奧巴馬:將儘力確保特朗普順利交接,因為我們是一個團隊
演講全文:
大家下午好!昨天,我在投票清點完畢之前拍攝了一個視頻,可能你們中的有些人已經看過了。在視頻里,我對美國人民說:不論你支持這場競選中哪一方,不論你支持的候選人當選或落敗,明天一早太陽都會照常升起。而這也是預言中成真的那一小部分,太陽確實升起來了。
我知道每一個人都經歷了漫長的一夜,我也一樣。我昨晚大約凌晨三點半時與當選總統特朗普通話,祝賀他贏得大選,並邀請他明天來白宮談談如何確保我們的總統任期之間得以成功過渡。
如今,當選總統和我之間有著相當顯著的分歧並不是個秘密,但請記得,八年前布希總統和我之間也有過不少相當重大的分歧。儘管如此,在確保我們之間能夠順利過渡並積極著手開展工作這一點上,布希總統團隊的專業程度及涵養不能更甚。而在這項工作中你會迅速意識到一件事,那就是總統和副總統職位本身比我們任何一個人都更加重大。因此,我指示我的團隊遵循布希總統團隊八年前樹立的先例,並且盡己所能地努力工作以確保向當選總統的成功過渡,因為現在我們都將支持他的成功並團結在一起領導國家。平和的權力交接是我們民主政治的標誌之一。而在接下來的幾個月中,我們也將向世界展示(這一民主政治的標誌)。
我昨晚也與國務卿柯林頓(希拉里)進行了通話,並在剛才聆聽了她的演講。我為她感到無比驕傲。她為公共服務貢獻了非凡的一生。她曾是偉大的第一夫人,傑出的紐約州參議員,且作為國務卿她不能做得更好。我為她感到自豪。許多美國人尊敬她,她的候選人資格和提名是歷史性的。其向全國各地我們的女兒們傳遞了一個信息,那就是她們可以成就政治的最高水平。此外,我毫無疑問地相信她和柯林頓總統將會繼續為這裡的美國人民及全世界人民進行卓越的工作。
每個人都會因為自己支持的陣營競選失敗而感到沮喪,但在以後的日子裡我們必須記住,我們實際上都是一個團隊。這是一個內部鬥爭。我們並非首先是民主黨人或共和黨人,我們首先是美國人,首先是愛國者。我們都想要為我們的國家謀得最佳。這是我從特朗普先生昨晚的演講中聽到的,也是當我直接同他通話時聽到的。我為此很受鼓舞,這正是這個國家所需要的:團結意識,包容意識,對我們體制、生活方式和法治的尊重,以及人與人之間的相互尊重。我希望他能夠在這一過渡期間保持這種精神,我也無疑希望他能夠由此展開他的總統任期。
我同時也跟我的團隊講,把頭抬起來。儘管他們的工作通常不被大肆宣傳,也不為大眾所關注,但因為正是他們在各種機構、各類無名的政策領域中日復一日的卓越工作,才使得政府可以更好地運轉、更加積極回應大眾、更有效率,且更加服務友好,並因此得以真正幫助更多的人。這些非凡的工作為下一任總統留下了一個比八年前更為強大和優秀的國家。因此,不論贏得這場選舉還是落敗,這始終是我們的使命。自第一天起,這便是我們的使命。我團隊中的每一個人都應當為他們所做的每一件事而感到格外自豪,我在全國各地遇到的倚賴這一進步而每天努力工作的所有美國人亦應如此:學校里的老師,急診室里的醫生,傾其所有起步並確保好好對待其僱員的小型企業,每一個州的爸爸媽媽及家人和教堂會眾所做的所有重要的工作,是使這一聯盟日趨完美的工作。
這是一個漫長而艱辛的選舉,許多美國人在今天意氣風發,還有許多美國人則沒那麼激動。但這就是競選的本質,這就是民主政治的本質。這是艱難的,有時還是富有爭議且喧鬧的,競選並不永遠是激動人心的。但對那些第一次參與政治且可能對結果感到失望的年輕人,我只想你們知道,你們一定要保持信心。不要懷疑,永遠不要認為你們不能有所作為。正如國務卿柯林頓(希拉里)今天上午所說,為正確的事物而戰是值得的。
有時你會輸掉一場辯論,有時你則輸掉一場選舉。但要知道,這個國家所採取的道路從來不是一條直線。我們曲曲折折,且有時以一些人認為是進步而另一些人認為是後退的方式前進著。但這沒什麼大不了的。我從前也在選舉中失利過。喬(美國副總統拜登)沒敗過,不過,你也知道……所以我可以確定(拜登:記得嗎,你狠狠地打敗了我)有時候這就是政治的運作方式。我們很努力地去說服民眾我們是對的,然後人民進行投票。而接下來如果我們敗選,我們從我們的錯誤中汲取經驗,我們進行反思、舔舐傷口、洗刷自己,然後從新回到舞台努力奮鬥。我們在下一次更加努力地去嘗試。
而這其中的關鍵是我們都默認懷揣著對我們同胞的善意而前進,因為這種對誠意的假定對一個充滿生機且運轉良好的民主政體而言至關重要。它使得這個國家能夠在過去的240年中不斷向前邁進,並使得我們得以突破界限促進世界各地的自由。它讓我們得以擴展我們建國以來的權利以及於我們所有的公民。這使我們得以走到今天。這也是我為什麼相信我們作為美國人正在經歷的驚人歷程,將會繼續。我也期待做每一件力所能及的事情以確保下一任總統在這一進程中的成功。
我以前就講過,我認為這項工作就像是一個接力賽運動員。你拿到接力棒,拼盡全力跑好你那一程,並希望在你把接力棒遞出去的時候,你有前進一些,有取得一些進展。而我可以說我們已經做到了。並且我想確保這一交接可以良好地進行,因為最終我們都是同一個團隊。
好吧,非常感謝諸位!
(翻譯作者:離島;獨家編譯稿件,請勿轉載。更多內容,請關注微信公眾號「糖醋國際」)
演講原文:
Good afternoon, everybody. Yesterday, before votes were tallied, I shot a video that some of you may have seen in which I said to the American people, regardless of which side you were on in the election, regardless of whether your candidate won or lost, the sun would come up in the morning. And that is one bit of prognosticating that actually came true. The sun is up.
And I know everybody had a long night. I did as well. I had a chance to talk to President-elect Trump last night about 3:30 in the morning, I think it was, to congratulate him on winning the election and I had a chance to invite him to come to the White House tomorrow to talk about making sure that there is a successful transition between our presidencies.
Now, it is no secret that the president-elect and I have some pretty significant differences. But remember, eight years ago President Bush and I had some pretty significant differences. But President Bush"s team could not have been more professional or more gracious in making sure we had a smooth transition so that we could hit the ground running. And one thing you realize quickly in this job is that the presidency and the vice presidency is bigger than any of us. So I have instructed my team to follow the example that President Bush"s team set eight years ago, and work as hard as we can to make sure that this is a successful transition for the president-elect. Because we are now all rooting for his success in uniting and leading the country. The peaceful transition of power is one of the hallmarks of our democracy. And over the next few months, we are going to show that to the world.
I also had a chance last night to speak with Secretary Clinton and I just had the chance to hear her remarks. I could not be prouder of her. She has lived an extraordinary life of public service. She was a great first lady. She was an outstanding senator for the state of New York. And she could not have been a better secretary of state. I"m proud of her. A lot of Americans look up to her. Her candidacy and nomination was historic and sends a message to our daughters all across the country that they can achieve at the highest levels of politics. And I"m absolutely confident that she and President Clinton will continue to do great work for people here in the United States and all around the world.
Now, everybody is sad when their side loses an election, but the day after we have to remember that we"re actually all on one team. This is an intramural scrimmage. We"re not Democrats first. We"re not Republicans first. We are Americans first. We"re patriots first. We all want what"s best for this country. That"s what I heard in Mr. Trump"s remarks last night. That"s what I heard when I spoke to him directly. And I was heartened by that. That"s what the country needs -- a sense of unity, a sense of inclusion, a respect for our institutions, our way of life, rule of law, and respect for each other. I hope that he maintains that spirit throughout this transition. And I certainly hope that"s how his presidency has a chance to begin.
I also told my team today to keep their heads up, because the remarkable work that they have done day in, day out, often without a lot of fanfare, often without a lot of -- a lot of attention -- work in agencies, work in obscure areas of policy that make government run better and make it more responsive and make it more efficient, and make it more service-friendly so that it"s actually helping more people. That remarkable work has left the next president with a stronger, better country than the one that existed eight years ago. So win or lose in this election, that was always our mission. That was our mission from day one. And everyone on my team should be extraordinarily proud of everything that they have done and so should all of the Americans that I"ve had a chance to meet all across this country who do the hard work of building on that progress every single day. Teachers in schools, doctors in E.R. clinic, small businesses putting their all into starting something up, making sure they"re treating their employees well, all the important work that"s done by moms and dads and families and congregations in every state, the work of perfecting this union.
So this was a long and hard fought campaign. A lot of our fellow Americans are exalted today, a lot of Americans are less so, but that"s the nature of campaigns, that"s the nature of democracy. It is hard and sometimes contentious and noisy and it"s not always inspiring. But to the young people who got into politics for the first time and may be disappointed by the results, I just want you to know, you have to stay encouraged. Don"t get cynical, don"t ever think you can"t make a difference. As Secretary Clinton said this morning, fighting for what is right is worth it. Sometimes you lose an argument, sometimes you lose an election. You know, the path that this country has taken has never been a straight line. We zig and zag and sometimes we move in ways that some people think is forward and others think is moving back, and that"s OK. I"ve lost elections before. Joe hasn"t, but... You know. So I"ve been sort of sure... (BIDEN: Remember you beat me badly.) That"s the way politics works sometimes. We try really hard to persuade people that we"re right and then people vote. And then if we lose, we learn from our mistakes, we do some reflection, we lick our wounds, we brush ourselves off, we get back in the arena, we go at it. We try even harder the next time. The point though is that we all go forward with a presumption of good faith in our fellow citizens, because that presumption of good faith is essential to a vibrant and functioning democracy. That"s how this country has moved forward for 240 years. It"s how we"ve pushed boundaries and promoted freedom around the world. That"s how we"ve expanded the rights of our founding to reach all of our citizens. It"s how we have come this far. And that"s why I"m confident that this incredible journey that we"re on, as Americans, will go on. And I"m looking forward to doing everything that I can to make sure that the next president is successful in that.
I"ve said before, I think of this job as being a relay runner. You take the baton, you run your best race and hopefully by the time you hand it off, you"re a little further ahead, you"ve made a little progress. And I can say that we"ve done that and I want to make sure that handoff is well executed because ultimately we"re all on the same team.
All right. Thank you very much, everybody.
※傳說中的「死亡之池」,位於海平面1000米以下,生物進入無一生還!
※厲害了World哥!企鵝號「環球觀察家」大招募
※吵吵嚷嚷這麼久,其實他們才是決定誰能入主白宮的人!
※戰火硝煙中他們「野蠻」生長,究竟童年在哪裡?
※希拉里VS特朗普,誰將贏得美國大選?教你看懂美國大選預測數據
TAG:糖醋國際 |
※特朗普只發「一句話」便沉默,卻把奧巴馬團隊忙壞了
※特朗普拿古巴開刀,奧巴馬憤怒,特朗普:我是總統我說了算
※奧巴馬和巴菲特秘密會見,說了啥不告訴你,不過他們都反對特朗普
※奧巴馬說一,特朗普說二,特朗普為何急著干預奧巴馬政府決策?
※特朗普:奧巴馬對我嘛,也就「說得漂亮」
※特朗普「不雅」視頻或被俄羅斯掌握,其中一張床還是奧巴馬用過的
※特朗普普京奧巴馬們也曾是小鮮肉,你能認出來嗎?
※奧巴馬對俄羅斯下狠手,普京表示不計較希望與特朗普交好?
※奧巴馬赦免曼寧,阿桑奇被「將了一軍」,背後指向特朗普!
※天拉嚕,希拉里與特朗普竟是一家子
※特朗普團隊佩戴神秘三角,是不是在搞什麼事情?
※希拉里Vs特朗普,支持率竟都不不及卸任在即的奧巴馬
※杜特爾特又在特朗普背後狠捅一刀,菲律賓堅定投奔俄羅斯
※奧巴馬臨別贈言特朗普 普京跟我們不是一路人
※特朗普懟奧巴馬:他知道俄干預大選,卻什麼也沒做,令人失望
※特朗普,俄羅斯也盯你很久了哦!
※特朗普:奧巴馬未採取措施保障總統權力平穩交接
※特朗普仍將陷在中東,因為身邊都是「伊拉克通」
※特朗普對敘利亞動武不是全面戰爭 他還需要阿薩德幫個大忙