當前位置:
首頁 > 文史 > 同天地之規量兮,齊日月之暉光。魏晉詩歌之《曹植·銅雀台賦》賞析

同天地之規量兮,齊日月之暉光。魏晉詩歌之《曹植·銅雀台賦》賞析

賞析古典詩文,聆聽先賢心聲,感受如畫意境!古詩文賞析,與你一起感受中文之美!


本文來源於:古詩文賞析gswsx.cn


銅雀台賦

朝代:魏晉


作者:?曹植


原文:


從明後而嬉遊兮,登層台以娛情。

見太府之廣開兮,觀聖德之所營。


建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。


立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。


臨漳水之長流兮,望園果之滋榮。


仰春風之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。

天雲垣其既立兮,家願得而獲逞。


揚仁化於宇內兮,盡肅恭於上京。


惟桓文之為盛兮,豈足方乎聖明!


休矣美矣!惠澤遠揚。


翼佐我皇家兮,寧彼四方。

同天地之規量兮,齊日月之暉光。


永貴尊而無極兮,等年壽於東王。

同天地之規量兮,齊日月之暉光。魏晉詩歌之《曹植·銅雀台賦》賞析


譯文及注釋


譯文


跟隨丞相,游春觀景,登上了銅雀台,歡娛之情油然而生。


仰臉望天,天空顯得無比開闊,低頭看地,地上記載著丞相的偉績.


這真是個雄偉而高大的建築,兩邊的高台好似漂浮在太空。


美麗的飛閣高接雲天,遠遠地連著西城。


可以看到漳河之水曲彎流長,亦可看到座座花園郁郁青青。


(在這裡)左右還有另兩座高台,台上有龍鳳的金玉雕像。


而東西兩側又有兩座高橋,如同空中彩虹一般。


(在這裡)低頭可看到皇都的宏大壯麗之美,抬頭則見雲霞的輕慢浮動之美。


(於高台上)喜悅於眾多才子的爭相薈萃,好似周文王夢見飛熊而得太公望。


(如此得意之下)仰頭享受春風的溫暖輕柔,聞聽春季百鳥那宛如幼嬰哭泣般的嚶嚶鳴叫。


直達天雲的高台既然都已經立起來了,那麼家父的願望必定能實現!


對天下施以仁政,使得人們對京都倍加恭敬。


這樣還要說只有齊恆公和晉文公所治理的才算是盛世,這種人豈明白到底何為聖明之君?


就(像家父管理的)這樣已經很好了!恩惠和恩澤已經遠揚於天下了!


這般成功地輔助了皇帝,安定了四方啊!


(家父)順天地的規律而行,其輝煌的光芒如同日月一般!


(這般人物)應該永遠尊貴而沒有終止的一天,其地位會和東皇太一般,其年歲也會和東皇太一一樣長壽


(他會)拿著龍旗遨遊天地,駕著鸞車周遊瀏覽。


其恩德廣布五湖四海,美好的事物越來越多,百姓也安康。


希望這檯子永遠牢固,快樂的心情永遠都不會結束。


注釋


龍鳳的金玉雕像:原文里的玉龍與金鳳指的是銅雀台旁邊的另兩座高台,一為冰井台,一為金鳳台,曹植謂之玉龍與金鳳。


周文王夢見飛熊而得太公望:太公望即姜太公。傳聞周文王夢見奇像,譯夢為「虎生雙翼為飛熊,必有貴人相助」,後來果然有姜太公相助。曹植此說是指家父必有貴人相助,得以成大業。


東皇太一:是漢代人崇敬的太陽神,是《九歌》中最高天神,人首鳥身。

同天地之規量兮,齊日月之暉光。魏晉詩歌之《曹植·銅雀台賦》賞析



創作背景


建安十五年,曹操擊敗袁紹及其三子,並北征烏桓,平定北方。於是在鄴建都,於漳河畔大興土木修建銅雀台,高十丈,分三台,各相距六十步遠,中間各架飛橋相連。然後曹植做出這部作品。


曹操聽後大為讚賞,封其為平原侯,並勉勵說:「吾昔為頓丘令,正值二十初度,思當時所行,無愧於今。今汝已長成,可不勉哉!」

同天地之規量兮,齊日月之暉光。魏晉詩歌之《曹植·銅雀台賦》賞析



上文為三國志版,以下為《三國演義》版


從明後以嬉遊兮,登層台以娛情。


見太府之廣開兮,觀聖德之所營。


建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。


立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。


臨漳水之長流兮,望園果之滋榮。


立雙台於左右兮,有玉龍與金鳳。


攬二喬於東南兮,樂朝夕之與共。


俯皇都之宏麗兮,瞰雲霞之浮動。


欣群才之來萃兮,協飛熊之吉夢。


仰春風之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。


雲天亘其既立兮,家願得乎雙逞。


揚仁化於宇宙兮,盡肅恭於上京。


惟桓文之為盛兮,豈足方乎聖明?


休矣美矣!惠澤遠揚。


翼佐我皇家兮,寧彼四方。


同天地之規量兮,齊日月之輝光。


永貴尊而無極兮,等君壽於東皇。


御龍旗以遨遊兮,回鸞駕而周章。


恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。


願斯台之永固兮,樂終古而未央!


-------------------


請您繼續閱讀更多來自 古詩文賞析 的精彩文章:

唬人的國學十二道 全面剖析,正本清源
詩詞史話 唐詩演義:無詩不成唐40
李賀馬詩23首淺釋(上)
詩詞史話 唐詩演義:無詩不成唐20
千古最凄美的絕唱,句句催人淚

TAG:古詩文賞析 |