當前位置:
首頁 > 知識 > 英語點滴:談論塔斯馬尼亞惡魔

英語點滴:談論塔斯馬尼亞惡魔

塔斯馬尼亞惡魔被『considered』為是『aggressive』和『vicious』的。你知道這些辭彙是什麼意思嗎?閱讀今天的英語點滴來學習更多!

英語點滴:談論塔斯馬尼亞惡魔


塔斯馬尼亞惡魔是澳大利亞的本土動物,而且這種動物被認為是『aggressive』的。


『Aggressive』是一個形容詞,意思是有侵略性的,咄咄逼人的。即暴力惡毒地對待另外一個人。


"He was aggressive towards them."


他很咄咄逼人地對待他們。

名詞形式為『aggression』或者『viciousness』


在下面這些談論塔斯馬尼亞惡魔的句子當中看看這些名詞是如何使用的:


"Devils are considered to be savage little beasts and most people believe that because of their behaviour. Some people interpret their behaviour as aggression and viciousness when in fact you can see that devils are very shy animals."


塔斯馬尼亞惡魔被認為是野蠻的小野獸,而且很多人是依據它們的習性而這麼認為。有些人將它們的行為理解成侵略或惡行,但是其實它們是非常害羞的動物。


在上面的句子當中,你同樣可以看到一些詞被用於表達對於某事的觀點,但是說話人卻不完全同意這個觀點。

當我們想要談論人們對於某事的觀點,並且我們不同意這些觀點時,我們可以使用下面的說法:


They are considered...(他們被認為是)


Most people believe...(大多數人們相信)


Some people interpret...(有些人理解為)


"Devils are considered to be savage little beasts."

塔斯馬尼亞惡魔被認為是野蠻的小野獸。


"Most people believe the test is difficult."


大多數人認為這門考試很難。


"Some people interpret the devils behaviour as aggression and viciousness."

有些人將塔斯馬尼亞惡魔的行為看作是侵略或惡行。


請您繼續閱讀更多來自 ABC澳洲佳 的精彩文章:

澳大利亞歷屆諾貝爾獎獲得者
上海名媛郭婉瑩與澳中那段塵封的歷史
科普平台解答你的十萬個為什麼

TAG:ABC澳洲佳 |

您可能感興趣

塔斯馬尼亞帝王蟹
塔斯馬尼亞旅遊景點!
羅馬尼亞對阿美尼亞
澳洲塔斯馬尼亞惡魔,單挑平頭哥你猜誰會贏
羅馬尼亞古代戰爭巨片中的悲劇英雄:勇敢的米哈依
塔斯馬尼亞之酒杯灣-比舍諾-斯旺西
羅馬尼亞國獸:猞猁
美國的「塔斯馬尼亞魔鬼」袋獾已經死亡
探尋神秘的羅馬尼亞文明
史實合一:羅馬尼亞布拉日文化宮
藝術與科技的結合——探秘塔斯馬尼亞大學朗塞斯頓校區
位於羅馬尼亞布加勒斯特的血色噴泉
今天說說袋獾,它是澳大利亞塔斯馬尼亞島的象徵
美軍坦克運抵羅馬尼亞 俄羅斯稱此舉是挑釁
羅馬尼亞繪畫大師:柯爾尼留 巴巴作品選
初見澳洲,有一點點愛上塔斯馬尼亞
羅馬尼亞藝術家克爾納琉·巴巴 油畫作品選(1)
巴爾幹之旅七《羅馬尼亞—布朗城堡—布拉索夫》
揭:羅馬尼亞「百慕大森林」之謎