英足總別鬧:你戴罌粟是傳統,冒犯中國卻是事實!
每年的11月11日,是英國的罌粟花日(Poppy Day),或稱陣亡將士紀念日,是英國人的國殤日。距離「罌粟花日」最近的星期日,也叫「烈士紀念星期日」。國殤日的傳統,是民眾以佩戴虞美人花的方式,悼念在戰爭中陣亡的戰士。
英國人選用罌粟科的虞美人花的原因,據說是與加拿大詩人麥克雷蓋爾的詩作《在弗蘭德土地上》有關。他作為軍醫,在掩埋戰友遺體時,看到從荒蕪的戰場上生長出來的深紅色虞美人,被其頑強深深打動,認為是戰士的鮮血染紅了這生機盎然的嬌艷花朵。
由於虞美人花屬罌粟科,加之錯綜複雜的歷史背景,因此,在某些場合,自然會產生令人不悅的尷尬。例如,英國首相卡梅倫在2010年11月率團訪問中國。當時正值國殤紀念日前後,英國全體團員都在胸前佩戴了深紅色的虞美人花朵。然而,這一行為,卻使中方感到很不自在,因為罌粟很容易使人聯想到鴉片戰爭。
對此,就連英國媒體都表示看不下去。《衛報》就曾直接以《卡梅倫不應該在訪華時佩戴罌粟》為題,指出:「中國官方明確要求英國代表團不要佩戴國殤日的罌粟花,因為這對中國人民來說,是與歐洲侵華的痛苦回憶聯繫在一起的。尊重對方的感受,是最基本的禮節。」
《每日郵報》也以《中方認為罌粟花是種冒犯,卡梅倫拒絕在訪華期間移除》為題,直指訪華代表團「傲慢無禮」。
當然,英國人在國內堅持傳統無可非議,但是,頻頻在國際舞台上「堅持做自己」,就難免會招人唾棄。
2011年,英聯邦球隊,諸如英格蘭、蘇格蘭、威爾士等,堅持要求身著罌粟花刺繡的球衣出場比賽。為此,國際足聯特別頒布了「罌粟花禁令」,說:「我們遺憾地通知你們,一旦接受你們的提議,將會引起全世界各地更多類似的提議,從而影響球賽的中立性。因此,我們確認無法向你們授權在賽衣上添加刺繡。」
除此之外,國際足聯拒絕英足總的理由,也包括佩戴罌粟花可能會冒犯德國人。
日前,英足總與蘇(格蘭)足總宣布,會無視國際足聯的禁令,在下個月令球員佩戴綉有罌粟花圖案的黑紗臂。為此,雙方願意接受來自國際足聯的任何懲罰。
有老派紳士諸如溫格等,仍在真誠地捍衛「罌粟花日」的傳統,說:「國際足聯最好不要插手此事!」
同時,也有不少媒體看穿英國官方頻繁以「虞美人(罌粟)花」製造衝突的用心,並對比感到厭倦。例如,英國《獨立報》就以「虞美人花已經成為種族主義標誌:我沒有佩戴過他,未來也絕不想要佩戴」為題,表達了對「佩戴虞美人花」式的道德捆綁的厭惡之情。
阿拉伯的《半島電視台》則以「英國的國殤日已經變成一年一度的罌粟暴行」為題。
與此同時,出生於北愛爾蘭,目前效力於英超西布朗俱樂部的球員詹姆斯·麥克林,近日公開表示拒絕佩戴虞美人(罌粟)花,這也引發了英國國內的激烈討論。
他對媒體說道:「如果國殤日只是為了紀念兩次世界大戰陣亡的英靈,那麼,我會毫不猶豫地戴上虞美人(罌粟)花。然而,國殤日緬懷的是為英國捲入的所有戰爭而戰死的英靈,因此,我不能戴上它。」
他又補充道:「我不希望別人的希望強加於我。我來自北愛爾蘭的德里,如果我戴上虞美人,跟大家一起唱英國國歌,那麼,是將是對我家鄉的不尊重。很多人仍在傷害那裡,並假裝什麼事都沒有發生。」
這意味著,在英國人眼中「為國捐軀」的烈士,換個角度,也許正是別的國家與地區的施暴者與傷害者。因此,非要把國內的「國殤日」傳統帶到國際舞台上去,引發不滿也是很自然的事情。
TAG:懂球女王說足球 |
※「惡魔少爺」李宏毅:恕我冒犯,說我演得爛,你能演成什麼樣?
※我覺得她只是「冒犯」而不是「辱華」
※看到這視頻的你,請不要讓他們覺得冒犯中國人成本很低!
※英國看病先回答「是不是GAY」 醫生暴怒:擾人又冒犯
※那些「冒犯」過中國的好萊塢明星,後來都如何?
※王菲:你的不將就,冒犯了多少人
※當你的好意冒犯了我的尊嚴,我該不該包容你?
※海賊王:天龍人認為無人敢冒犯自己,那是因為他們還沒有遇到路飛
※鄭爽:我活成了你不敢活的樣子,冒犯了你將就的人生
※說句冒犯話:過於喜歡看情感小說和偶像劇的女人,很難談得好戀愛
※德國網站驚現「吃中國人」T恤 設計師竟稱冒犯中國人是好主意?
※里皮說了句狠話,冒犯了全中國的家長
※為何八國軍隊不敢冒犯山東?這裡有個洋人最佩服的中國人
※突發!歐文後悔想留隊?羅斯感覺被冒犯!球迷:人生如戲全靠演技
※大寫的污!一本正經的耍流氓?如有冒犯,請幹掉我!
※這3大星座脾氣好?事實證明冒犯他們的下場有多凄慘!
※川普穢言辱女,影帝怒轟:身為男人我也覺得被冒犯
※民間習俗:喪事的一些禁忌,死者為大不可冒犯
※王石只是冒犯了你們湊合的人生