當前位置:
首頁 > 文史 > 她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍

她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍


她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



上世紀七十年代的中國

至少有一億人聽過這個名字


她寫中國的過去和未來,


但用的主要都是英語和法語;


她一提起周恩來總理,

就會情不自禁地潸然淚下;


她是英國國籍,


卻一次次地告訴別人自己是中國人。


如同她名字的音譯「漢屬英」


她,叫韓素音。


她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音出生在一個跨國家庭


她的父親周映彤是中國第一代庚款留學生


被派到比利時攻讀鐵路與採礦專業

認識了比利時貴族出身的瑪格麗特小姐


異國婚姻加上有色人與白人婚配


雙方的家庭都強烈反對


1913年,周映彤帶著瑪格麗特私奔到了中國,

兩人在鐵路部門找到了工作



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音與父親周映彤


那個年代中西方結合的家庭


在中國十分罕見


長著與中國人面孔大為不同的


瑪格麗特常常遭到排擠和嘲笑


殘酷的現實給這段愛情帶來了考驗


她討厭這裡,天天吵著要回歐洲去


還好每次都被丈夫挽留下來



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音母親瑪格麗特


鐵路修到哪,家就搬到哪兒


1917年9月12日,


被調到河南信陽工作的周映彤,


迎來了他的女兒韓素音。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音的一歲像


韓素音還有一個哥哥,兩個妹妹。


他們一出生就面臨著,


血緣和文化的雙重矛盾。


他們在家講中文,出門學英語;


吃歐式早餐,中式午餐,混合式晚餐;


上午穿著中式服裝、


帶著毛筆和銅墨盒上中國學校,


下午又去法國修道院學校……



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



童年的韓素音(左一)


那個年代混血兒的身份


給她帶來的不是驕傲而是歧視和孤立


少女時不僅被中國人看不起,也被白人看不起


韓素音從小就在母親的譏諷


和鄰人的嘲笑下長大


她的母親希望子女們未來回到歐洲去


所以禁止子女們學漢語,


然而韓素影從小就對漢語有濃厚的興趣


倔強地表示一定要學習這門語言


做一個地地道道的中國人



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1928 年韓素音(左一)全家福,北京


韓素音15歲的時候


開始規劃自己的職業生涯


她立志要當一名醫生


為了賺取進入醫學院的學費


她進入了北京協和醫院當打字員


1933年她終於考進了燕京大學醫學預科


1935年,她獲得了去比利時留學的機會


不過她母親怕她拿不到獎學金,不同意


當時她語出驚人


要是拿不到獎學金我就在天津做妓女


終於如願以償,她拿到了獎學金


回到了母親的家鄉比利時布魯塞爾大學學醫


1937年七·七事變爆發後


身在布魯塞爾的她得知消息後


奮不顧身地走上大街


聲援中國抗日,示威遊行


她還寫了許多抗日文章


發表在當地的報紙上


短短七個月的時間,她在法國和比利時


做了128次抗戰演講


1938年,韓素音決定回國


她和那個大時代大多數的海外愛國青年一樣,


放棄賴以繼續學業的獎學金和


做醫生的美好前途回到中國


她寫道:「中國,中國是我的骨肉,


我的靈魂,我的氣息,我的生命!」


於是,她登上了回國的輪船。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



在海輪上,她遇上生命中的第一位丈夫


從歐洲歸來的軍官學校畢業生唐保黃


他英俊挺拔,熾烈的愛國理想


令他更顯得高尚不凡,


甚至很像中國的化身


他深深吸引了韓素音


於是他們相愛了



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1938年10月初,


他們到了當時全國抗戰中心武漢


在那裡,兩人舉行了一場簡單的婚禮


韓素音覺得很幸福,


她以嫁給了純正的中國人而自豪


婚禮結束後的第二天,


噩耗便傳來:日軍即將攻打武漢


唐保黃效力於國民黨軍,因上級命令


他不得不跟隨軍隊先行撤離,


韓素音就這樣被獨留在了武漢


沒想到,唐保黃為了救她


不惜違抗軍隊的命令,途中擅自離開,


冒著生命危險,隻身返回武漢來救她。


「我一想到這些,我的眼淚就奪眶而出,


沒有人比他待我更好了。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



但唐保黃畢竟還是個傳統封建的中國男人


他希望妻子做一個中國式的賢妻良母


而韓素音註定成為不了那樣的女人


她從小受的是中西交融的教育,


追求精神獨立和自由,


不願被任何人隨意擺布。


面對丈夫的專制、謾罵和毆打


兩人在感情的路上漸行漸遠


而這段婚姻也被韓素音歸納為


「神經分裂式的家庭生活」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音與丈夫唐保黃及友人


戰爭期間,她在成都的醫院中當助產士,


同時,開始寫她的處女作《目的地重慶》。


這本書以抗戰為題材,講述了她在中國,


參加抗戰的親身經歷。


1942年年末,她的處女作《目的地重慶》,


在美國正式出版了,


這本書受到熱捧,竟在美國賣到脫銷。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



《目的地重慶》 法文原版


這部小說徹底激怒了她的丈夫:


他認為女性不該這般拋頭露面,


他大罵她不守本分


之後,韓素音隨丈夫來到英國,


1945年唐回國時韓素音決定留在英國繼續醫科學業


唐保黃已經於1947年戰死東北戰場


她拒絕回去參加葬禮,


理由是要準備畢業考試。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



10年的婚後生活,


是韓素音受盡屈辱的10年,


她把這10年比作令人窒息的無鳥的夏天。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1948年,韓素音在英國取得醫生資格,


接著在皇家自由醫院擔任了一年住院醫生


那時,中國革命正在取得節節勝利,


她再也不想在英國「享清福」了,


打算回到中國


但是她還沒有申請到新中國的護照,


只好選擇先停留在了香港,


她說:


「在香港我可以聞到從大陸來的塵土,


感受到從大陸來的氣息。


要是留在英國,我就會枯萎,


成為一具毫無生氣的活著的木乃伊。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1950年代的韓素音


香港工作時,韓素音在一次宴會上邂逅了


《泰晤士報》戰地記者伊恩·莫里森


兩人一見鍾情,陷入熱戀


但伊恩已是有妻室的人


而且妻子並不打算與他離婚


無奈伊恩展開猛烈的追求


他不斷地給韓素音寫信


一天一封甚至是兩封


最終韓素音還是耐不住伊恩的痴情


她動搖了


然而好景不長


三個月後的朝鮮戰爭帶走了伊恩的生命



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



小說《瑰寶》外文版書封


於是她坐到打自己前


開始寫她的第二部小說《瑰寶》


寫下了兩人的這段感情


用日記的方式袒露了和伊恩的愛戀


小說出版後取得空前成功


有出版商這樣形容《瑰寶》的暢銷程度


在英國公交車上


每3個人中就有一個人胳膊下夾著這本書



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍




她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1955年,由《瑰寶》改編的電影《生死戀》


獲得了第28屆奧斯卡最佳歌曲、


配樂和服裝設計3項大獎


這部作品也奠定了韓素音在歐美文壇的地位



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍




她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1952年,與康柏的婚禮


這時眼看她的香港護照就要過期了


新中國還批准新的護照


台灣那邊雖然向她拋來橄欖枝


但她又不想去


最後為了女兒和護照


1952年,她嫁給英國出版商人康柏,


加入英國國籍,改名伊麗莎白·康柏


不過這段婚姻很快也以分手告終



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



既然不能進入中國大陸,


她決定用自己的方式,


為新中國盡綿薄之力。


她不停地在香港、新加坡、


馬來西亞、尼泊爾、印度等地輾轉,


一邊行醫,一邊搜集整理,


亞洲文化遺產的相關資料,


每到一個地方,就積極為中國做宣傳。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1956年1月,韓素音接受印度總督的邀請


去新德里度假


在印方提供的參觀項目中,


有一項是參觀公路風


嚮導是個皮膚黝黑、外形魁梧的印度人


接觸中,韓素音發現,


他聰明和藹,並且熱愛著中國


於是,她給他取了個中文名字:陸文星


前往孟買的時候


韓素音獲准回國訪問探親的好消息


陸文星便為她準備行囊,


並且深情地說:


「請去吧,20年不見我也會等您的。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



韓素音與第三任丈夫陸文星


他總是如此,


對她的言行,從不干涉,


並且全力支持她的創作,


在身體和精神上都儘可能地體貼她,


他讓韓素音重新體會到了愛情的美好


她說:「只要他在身邊,


就會感到有無窮的力量。」


就這樣,陸文星成了她的第三任丈夫



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1956年,她終於踏上了,


令她魂牽夢縈的中國大地,


她在中南海西花廳


見到了周恩來和鄧穎超


兩個小時的會見


韓素音成了周恩來的鐵杆粉絲


「他非常英俊,他的一舉一動都很柔和……


這次談話改變了我的一生。」


她甚至說:


「如果周恩來要我去死,我也會去死的。」


周總理和鄧穎超還邀請她去家裡做客。


他們圍坐在一張圓桌旁,


像家人一樣邊吃邊談。


周總理一口氣和她談了三個小時。


當談及中西方的關係時,周總理說:


「西方不了解中國,要經過很長時間,


才能接受中國的觀念。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



鄧穎超與韓素音


她堅定地回答道:


「中國和西方需要有一座,


相互了解的橋樑,兼通中西方文化的我,


顯然很適合做這一座橋樑。」


她和周總理說,


自己要成為中西方文化交流的橋樑,


這可不是一句空話,


她早已將此作為了自己畢生的信念。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



1971年9月7日。重慶設晚宴招待韓素音陸文星夫婦。


在特殊年代,


韓素音受到了中國領導人的青睞,


她用英文寫就的作品像一個個窗口,


為全世界了解中國提供了可能


不過,她也因此受到一些非議,


認為她是紅色中國的傳聲筒


她寫的有關中國的著作相繼問世:


《亞洲的風雷》《2001年的中國》》……


這些著作被譯成各種語言,成為一個出口,


向世界輸出中國文化。


她用自己的親身經歷,


和優雅流暢的文字,


為西方的讀者們,


展現了一個歷史悠久,文化底蘊深厚,


擁有英雄傳統的中國。



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



除此之外,


她每年都要花上一半以上的時間,


在世界各地奔波,演講,


如此努力就是為了,


讓世界上的其他人更多地去了解中國,


減少他們對中國人的偏見,


為中國在海內外贏得了眾多的支持者。


中國解放初期和外界隔絕,


她因為身份特殊,認識的朋友又多,


在外交上做了很多政府不能做的事情。


上世紀 50-70 年代,


她與陸文星多次來到中國,


為重修中印友好關係做了許多工作。


她還擔任過周恩來和法國總統戴高樂的特使,


為後來引爆世界的中法建交,


做出了巨大的貢獻



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



為毛主席立傳


1972年


她為毛主席出書立傳——


《赤潮:毛澤東與中國革命》


她對毛澤東的評價也非常高



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



與鄧小平同志會面


然而為此,


她卻遭到了西方的抵制。


被西方媒體無情地攻擊,


甚至還被美國中央情報局列入了黑名單。


因為親華,因為承認自己是中國人,


因為寫了許多介紹中國的書,


她曾遭受過來自西面八方惡劣的攻擊。


就連走在大街上,


都會有人突然衝出來咒罵她。


身邊的人都為她抱不平,


她卻一笑了之,淡然地回答:


「我覺得有些人可能不理解我的行為,


但這沒有關係,如果10億中國人喜歡我,


覺得我在做好事,


我不在乎有幾個外國人不理解我。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



每當有媒體採訪她,


詢問她的政治立場,


她都會堅定地說:「我是一名中國人」。


她始終將自己視為中國人,


並畢生努力去成為一個完整的中國人。


1976年,周總理逝世了…


「 時至今日,想起他,


想起當時我們會面的情景,


我就感到無限哀傷,無比凄涼。


聽到他逝世的噩耗時


是我一生中最悲痛的時刻,


甚至超過了我父親去世時我難過的心情。 」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



為周總理寫傳


90年代,韓素音為周恩來


寫了傳記《周恩來與他的世紀》


作為一個記錄者,本應客觀地、


不帶任何個人感情色彩地對待研究對象,


但是對周恩來,她做不到。


她筆下的周恩來,是一個近乎完美的人,


書中處處都流露出她對周恩來的崇仰之情。


她在瑞士的家中,


唯獨只掛了周恩來的照片,


每當提到周恩來的時候,她都想哭,


並時常嘴上叨念:


「他沒有遺產,沒有兒女,


骨灰撒向祖國的山河土地;


但他擁有熱愛他的人民,


人民的頌詞就是他最好的墓志銘。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



陸文星與韓素音


1997年之前,韓素音每年來中國一兩次


自1997年後,因健康原因不能遠行


她沒能再回國


但一直在關注著中國的情況



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



訪問內地


並在中國創立了韓素音青年翻譯獎,


至今在翻譯界屬於較權威的獎項,


也使很多中國學子得以走上翻譯這條路


為中國翻譯領域的發展做出了巨大貢獻



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



晚年的韓素音和陸文星


90多歲時,她曾寫道:


「我雖客居煙波千頃的瑞士萊蒙湖畔,


又因身體原因,


十餘年沒有回到中國看看了,


但這絲毫不能沖淡我對她的感情。


因為中國是我的祖國,


是我的骨肉、我的靈魂、我的生命。」


2012年11月2日,


韓素音在瑞士去世,享年96歲



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



西方著名學者伯特蘭·羅素說:「我花一小時讀韓素音作品所獲得的對中國的認識,比我在那個國家住上一年還要多。」


中國當代著名作家劉心武說:「我曾在南特和巴黎詢問十名受過高等教育、職業不同的法國人,問他們讀過哪位中國當代作家的作品,其中九人都肯定地回答:韓素音。」


英國《觀察家報》曾評價韓素音的個人歷史寫作:「把自傳與現代中國歷史融合起來」的寫法「造就了一部傑作。」



她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍



在這個世界上沒有比溫柔更強大的力量,


這是韓素音一生最經典的語錄,


溫柔的她也曾讓全世界人民知道了,


在世界的舞台上暗藏著一股強大的中國力量,


這樣一個執著痴迷的愛國者,


這樣一個特殊的中國人,


我們應該記住她!


請您繼續閱讀更多來自 口袋讀物 的精彩文章:

姜還是老的辣,西漢七旬老將兵不血刃平叛西羌!
科學家用量子力學解釋死後世界,竟與佛學重逢!
外國人幫慈 禧拍了一張照,慈禧立刻大怒
史上守了一輩子寡的皇后,嫁給親舅舅
見過世面的人,有什麼不同?

TAG:口袋讀物 |

您可能感興趣

她大半輩子都住在國外,拿著英國國籍,卻聲稱自己是中國人,窮極一生只為中國代言…
她大半生時間都住在國外,拿的是英國國籍,卻說自己是中國人,窮極一生只為中國代言……
她拿著英國國籍,甘願為中國而死,窮盡一生為中國人正名…
天堂就是拿美國薪水,請中國廚師,住英國房子,娶日本老婆?
英國退歐,將給英國經濟帶來哪些影響?
外國有個地方是大明皇族後裔,大清把它送給英國
孤獨與榮耀!他放棄英國國籍,一個人為中國而戰
中國孩子在幼升小,英國的孩子卻在
什麼叫祖國強大?英國人一臉懵逼,眼看著中國人坐上政府包機撤離震區…
除了泰國、日本、英國,現在世界上還有哪些國家有國王?
他和威廉王子同學,擁有貴族血統,卻毅然放棄英國國籍,代表中國參賽奧運會,只因一顆中國心
英國脫歐並沒有給英國租房市場帶來影響!
英國能有國歌,多虧法國國王路易十四得了肛瘺
昨天,英國政府發瘋揚言要趕走外國人,把不少英國人嚇壞了
中國國慶節,英國竟比我們還興奮!全英國都在這樣慶祝!
土生土長美國口音變英國腔?女子患外國腔症候群
英國退休人士,希望移居的八個歐洲國家
這國家翻身讓英國吃大虧,其經濟下滑近一半,從世界帝國直接隕落
為了體驗中國女性「坐月子」,這位男子從英國到中國