當前位置:
首頁 > 文史 > 失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛

失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛

失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


有這麼四個湖泊,失去它們也就代表失去了很多領土。


一、貝加爾湖:中國古文獻記載中的北海,蘇武牧羊所在的地方。

貝加爾湖最早出現在書面記載中是在公元前110年前,中國漢代的一個官員在其札記中稱貝加爾湖為「北海」,這可能是貝加爾湖漢語名稱的起源。關於貝加爾湖名稱來源還有一種簡單解釋:突厥人稱貝加爾湖為「富裕之湖」,突厥族語「富裕之湖」逐漸演化成俄語的「貝加爾湖」。我國漢代稱之為「柏海」,元代稱之為「菊海」,18世紀初的《異域錄》稱之為「柏海兒湖」,《大清一統志》稱為「白 哈兒湖」。蒙古人稱之為「達賴諾爾」,意為「海一樣的湖」,早期沙俄殖民者亦稱之為「聖海」。


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛

最早生活在湖邊的居民是距今7000年前的肅慎族系先民,後人從他們留下的壁畫等物來了解他們的生活方式。在湖岸的薩甘扎巴懸崖壁上刻著海東青、天鵝、鹿、狩獵台、跳舞的薩滿巫師等圖畫,這些圖畫在1881年被發現。另外,在湖岸上,沿著路邊還建有許多石祭台。這些圖畫和祭台可能是早期居民的生活見證。


公元前6~前5世紀,突厥族庫雷坎人從東方遷移至貝加爾湖邊,他們在這裡遇到了土著居民埃文基人(中國稱鄂溫克人)。埃文基人以捕魚、採集野果和養鹿為生。


在西漢時期,「貝加爾湖」是在匈奴的控制範圍之內,名曰「北海」,蘇武被匈奴王單于流放到「北海」去牧羊。蘇武在北海邊艱難熬過19年,最後回到漢都長安。


在東漢、三國和西晉時期,「貝加爾湖」是在鮮卑的控制範圍之內,名亦曰「北海」;在東晉十六國時期,「貝加爾湖」改稱為「於巳尼大水」;南北朝時期,「貝加爾湖」先被柔然控制,後又被突厥控制,名仍稱為「於巳尼大水」;隋朝時期,「貝加爾湖」被東突厥控制,復改稱「北海」;到了唐朝前期,「貝加爾湖」成為大唐帝國版圖的一部分,歸關內道骨利干屬,「貝加爾湖」也改稱為「小海」;後東突厥(史稱後突厥)復國,「貝加爾湖」復歸突厥,後又歸回鶻所轄,仍稱「小海」;宋朝,「貝加爾湖」被蒙古八剌(音là)忽部控制;13世紀,蒙古後裔布里亞特人也來到貝加爾湖地區。無論是突厥人還是布里亞特人都沒能改變埃文基人的生活方式。蒙元時期,「貝加爾湖」又 劃入蒙古帝國版圖,屬「嶺北行省」;明朝時期,「貝加爾湖」被瓦剌不里牙惕部控制。


清聖祖康熙三十六年(1697年)和清高宗乾隆二十二年1757年,喀爾喀蒙古和準噶爾蒙古分別先後被清軍控制或征服。不過之前在清俄《尼布楚條約》中,屬於布里亞特蒙古的貝加爾湖以東地區被康熙皇帝劃歸俄羅斯帝國,清世宗雍正帝在位期間劃分清俄中段邊界的《布連斯奇條約》和《恰克圖條約》簽訂後,標誌著中原王朝最終與貝加爾湖徹底隔離。

1908年6月30日,在湖西北方800千米處發生了通古斯大爆炸,部分影響了湖附近的森林。


貝加爾湖是世界上最深和蓄水量最大的淡水湖。位於布里亞特共和國(Buryatiya)和伊爾庫茨克州(Irkutsk)境內。湖型狹長彎曲,宛如一彎新月,所以又有「月亮湖」之稱。它長636千米,平均寬48千米,最寬79.4千米,面積3.15萬平方千米,平均深度744米,最深點1637米,湖面海拔456米。貝加爾湖湖水澄澈清冽,且穩定透明(透明度達40.8米),為世界第二。其總蓄水量23.6萬億立方米,在貝加爾湖周圍,總共有大小336條河流注入湖中,最大的是色楞格河,而從湖中流出的則僅有安加拉河,年均流量僅為1870立方米/秒。湖水注入安加拉河的地方,寬約1000米以上,白浪滔天。該湖平均水深730米,最深1637米,湖水可供50億人飲用半個世紀。


二、巴爾喀什湖:一半鹹水一般淡水的奇特湖泊


中國古稱夷播海, 是位於今哈薩克共和國東南部的一個內流湖,是世界第四長湖。


巴爾喀什湖詳圖它東西長約605公里,南北寬8~70公里,西部寬27~74千米,面積1.83萬平方公里。中部的薩雷姆瑟克(Sarymsek)半島從南岸伸向北岸,把湖面分為兩個水域,西半部較廣闊而水淺,東半部較狹窄且水深。湖的西半部寬27~74公里,湖水為淡水,水深不超過11米;湖的東半部寬10~19公里,湖水為鹹水,水深達26米。

失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


流自中國新疆的伊犁河,接納了大量的來自天山的冰雪融水注入巴爾喀什湖西半部,而湖東半部因較少河水注入,加之湖區氣候乾旱,湖水大量蒸發而使湖水含鹽量增高,因而形成了西淡東鹹的一湖兩水現象。整個湖區屬溫帶大陸性氣候,西部年平均氣溫10℃,東部9℃,年降水量430毫米,11月底到次年4月初湖面冰凍。湖區地層多碳酸鹽沉積。

19世紀中葉,沙俄通過《中俄北京條約》和《中俄勘分西北界約記》,將中國西境的3個大湖──巴爾喀什湖、齋桑泊和伊塞克湖,連同周圍廣大地區,共達44萬多平方公里的領土佔為己有。1991年蘇聯解體後,該湖變成哈薩克領土。


三、伊塞克湖:天山鹽湖


唐代稱它為「熱海」、「鹹海」或「大清池」。為高山不凍湖,世界第二大高山湖,位於天山北麓。


湖長182公里,最寬處61公里,平均深度 278米(最深處702米),湖面海拔1608米,面積 6236平方公里。在世界高山湖中,伊塞克湖的面積僅次於南美洲的的喀喀湖,但伊塞克湖的湖深居世界高山湖第1位。湖水透明度超過12米,湖水含鹽量較高,故又稱「鹽湖」。


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


周圍為天山山脈所圍,南岸緊臨從屬天山山脈的泰爾斯山,形成伊塞克湖盆地。匯入河流50餘條。湖區位於大陸性氣候帶中部,氣候溫和乾燥。1月平均氣溫-6℃,7月平均氣溫15~25℃。年降水量約200~300毫米,山地地區可達800~1000毫米。蒸發量大,近40年來,湖面下降約2米。湖區空氣新鮮,湖水清澈,陽光充足,林地蔥鬱,是旅遊療養勝地。以湖濱城市雷巴奇耶為中心的療養區設有泥浴,礦泉浴等設施 。湖盆區2.3萬平方千米的平原低地是吉爾吉斯斯坦的重要產糧區和畜牧區。湖內可通航。湖中水底以下7米處有被淹埋的古城遺址。


當年在這裡做官的唐朝大詩人岑參寫下了如此膾炙人口的詩篇:


側聞陰山胡兒語,西頭熱海水如煮。


海上眾鳥不敢飛,中有鯉魚長且肥。


岸傍青草常不歇,空中白雪遙旋滅。


蒸沙爍石然虜雲,沸浪炎波煎漢月。


陰火潛燒天地爐,何事偏烘西一隅。


勢吞月窟侵太白,氣連赤坂通單于。


送君一醉天山郭,正見夕陽海邊落。


柏台霜威寒逼人,熱海炎氣為之薄。


(《熱海行送崔侍御還京》)


從伊塞克湖到比什凱克的途中,經過一個叫托馬克的小鎮,唐朝時稱「碎葉」,據說唐代大詩人李白出生於此。


四、齋桑泊:阿爾泰山西麓的明珠


又名齋桑湖,蒙古語齋桑淖爾,齋桑一詞為蒙古語,意古代蒙古族官銜。位於哈薩克東部齋桑盆地中央。為額爾齊斯河上游流經的淡水湖。布赫塔爾馬水庫建成前,面積為1,800平方公里,長111公里,寬30公里。平均水深4—6米,最深約10米。1959年水庫建成後,在水壩以上沿額爾齊斯河直達齋桑泊形成面積為5,500平方公里的大水庫,湖水平均深度增至11—13米。可通航。建有魚苗繁殖場。


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


歷史給我們深刻的教訓:落後就要挨打!


試看今日和平崛起的中國,給我們以什麼樣的期待。


中俄勘分西北界約記


《中俄勘分西北界約記》又稱《塔城議定書》,是1864年10月7日(同治三年9月7日)沙皇俄國強迫清政府簽訂的割佔中國西北地區領土(今稱外西北)的不平等條約,沙俄由此割佔中國西北部巴爾喀什湖以東、以南和齋桑淖爾(今齋桑泊)南北44萬平方公里的領土。此地區現全部主權歸哈薩克所有。


失去這四個湖泊,成為中國永遠的痛


中國的西部疆界原在巴爾喀什湖。18世紀30-40年代,沙俄的邊界與巴爾喀什湖相距尚遠。兩次鴉片戰爭期間,沙俄通過武裝入侵、築壘移民等手段,強佔了巴爾喀什湖以東以南的大片中國領土。1860年(咸豐十年),沙俄又通過《中俄北京條約》強行規定中俄西段邊界的走向,把歷來屬於中國的山河湖泊和設在中國境內的卡倫指為分界標誌,為更多地割佔中國領土製造了條約根據。按照《中俄北京條約》的規定,自1862年(同治元年)8月起,清朝勘界大臣明誼與俄國全權代表巴布科夫、札哈羅夫等在塔爾巴哈台開始勘分中俄西界的談判。談判前,俄方擬定了與《中俄北京條約》邊界條款的規定不相符的「國界草案」及「分界地圖」,意圖將更多的中國地方指為俄有,並採用東西伯利亞總督穆拉維約夫在侵佔黑龍江地區時實行的「以實際佔領支持外交要求」的策略,出兵佔領所謂「國界草案」中俄國標明的山隘、要津,造成既成事實。談判開始後,俄方堅持以中國常駐卡倫為界,「所有卡外盡作為應給該國之地」。明誼據理駁斥,未予同意。9月17日,中方作出讓步,提議在烏里雅蘇台、科布多、塔爾巴哈台、伊犁四處舊有邊界至常駐卡倫之間「適中定議」,將此線以西原屬中國之地劃給俄國。俄方對此竟未予置理。20日,俄方將「國界草案」交給中方,聲稱國界必須照圖劃定,否則即可毋庸再議,並限10日內答覆。10月初,巴布科夫等單方面宣布中止談判,擇期回國。後中方多次要求復會,均遭拒絕。1863年(同治二年)3月下旬起,沙俄西西伯利亞總督出動俄軍,向中國西部境內縱深地帶推進,直指塔爾巴哈台、科布多、齋桑淖爾、伊犁等戰略要地。


在俄軍入侵面前,清政府畏縮不前。恭親王奕?認為:「該國如此強橫,若不早為完結,誠恐釀成不可收拾之勢」。於1863年(同治二年)9月上旬向沙俄駐華代辦表示,準備接受俄方在塔爾巴哈台提出的「分界議單」(即「國界草案」),並提出以撤退入境俄軍為交換條件。11月,明誼接到諭旨,隨即照會西西伯利亞總督,要求俄方明年派員前來「商辦換約」。俄方借口來照中有「商辦」字樣,表示拒絕。1864年(同治三年)5月,俄軍乘新疆回民反清起義之機,繼續入侵中國西部地區,並於6、7月間強佔伊犁西北的博羅胡吉爾卡倫,伊犁岌岌可危。8月11日,伊犁參贊大臣明緒迫於形勢,致函西西伯利亞總督:「准照議單,約派使臣,速來換約」。俄方見簽約時機成熟,表示同意。10月7日,中方代表明誼等與巴布科夫、札哈羅夫在塔爾巴哈台簽署了《中俄勘分西北界約記》,並在俄方繪製的分界地圖上簽字畫押。


《中俄勘分西北界約記》共10條,主要內容有:1.重新規定從沙賓達巴哈起至浩罕邊界為止的中俄西段邊界,新界以西原屬中國的土地劃歸俄國。2.劃界後,新邊界線附近居民,「地面分在何國,其人丁即隨地歸為何國管轄」。3.換約後滿240天,兩國立界大臣會同,「按照議定界址,建立界牌鄂博」,並擬定國界記文,互換為憑。4.立界後,位於新界俄國一側的原有中國卡倫,應於一個月內遷往中國一側。塔爾巴哈台所屬巴克圖卡外民庄五處,限10年內內遷。


條約原文


一八六十四年十月七日,同治三年九月七日,俄歷一八六十四年九月二十五日,塔爾巴哈台。


大清國欽差勘辦西北界事宜大臣定邊左副將軍鑲紅旗漢軍都統明誼,塔爾巴哈台參贊大臣副都統錫霖,塔爾巴哈台領隊大臣副都統銜諾奇泰巴圖魯博勒果索;大俄羅斯國欽差分界全權大臣住紮伊犁格訥喇勒匡蘇勒大臣斯塔特斯奇索斐業特呢克喀瓦里業爾依旺雜哈勞,分界全權大臣悉畢爾兵隊大臣格訥喇勒呢什塔布之坡勒科倭呢克喀瓦里業爾依旺巴普考;各承君命,遵照京城議定和約,以敦兩國和好,在塔爾巴哈台會同,將自沙濱達巴哈起至浩罕邊界之蔥嶺止兩國中間應分界址,順山嶺、大河及現在中國常住卡倫,議定交界,繪畫地圖,圖內以紅色線道分為兩國交界,今將議定界址地名並擬議章程,開列於後:


第一條


自沙濱達巴哈界牌起,先往西,後往南,順薩彥山嶺,至唐努鄂拉達巴哈西邊末處,轉往西南,順賽留格木山嶺,至奎屯鄂拉,即往西行,順大阿勒台山嶺;至齋桑淖爾北面之海留圖兩河中間之山,轉往西南,順此山直至齋桑淖爾北邊之察奇勒莫斯鄂拉;即轉往東南,沿淖爾,順喀喇額爾齊斯河岸,至瑪呢圖噶圖勒干卡倫為界。此間分別兩國交界,即以水流為憑:向東、向南水流之處,為中國地;向西、向北水流之處,為俄國地。


第二條


自瑪呢圖噶圖勒干卡倫起,往東南行,至賽里鄂拉;先往西南,後往西行,順塔爾巴哈台山嶺;至哈木爾達巴哈,即轉往西南,順庫木爾齊、哈喇布拉克、巴克圖、葦塘子、瑪呢圖、沙喇布拉克、察汗托霍依、額爾格圖、巴爾魯克、莫多巴爾魯克等處卡倫之路;至巴爾魯克、阿拉套兩山嶺中間,由平地行,即在哈布塔蓋、阿嚕沁達蘭兩卡倫中間,擇山坡定界,自此至阿勒坦特布希山嶺東邊末處為界。此間分別兩國交界,即以水流為憑:向東、向南水流之處,為中國地;向西、向北水流之處,為俄國地。


第三條


自阿勒坦特布希山嶺東邊末處起,依阿拉套大嶺往西,順阿勒坦特布希、索達巴哈、庫克托木、罕喀爾察蓋等山頂。向北水流之處,為俄國地;向南水流之處,為中國地。至向東水流之薩爾巴克圖河,向西流水之庫克鄂羅木河,向南流水之奎屯河源之匡果羅鄂博山,即轉往南。向西流水之庫克鄂羅木等河之處,為俄國地;向東流水之薩爾巴克圖等河之處,為中國地。自此由奎屯河西邊之奎塔斯山頂,行至圖爾根河水從山內向南流出之處,即順圖爾根河,依博羅胡吉爾、奎屯、齊齊干、霍爾果斯等處卡倫,至伊犁河之齊欽卡倫。過伊犁河,往西南行,至春濟卡倫,轉往東南,至特穆爾里克河源。轉東,由特穆爾里克(即南山也)山頂行,圍繞哈薩克、布魯特游牧之地,至格根河源,即轉往西南。格根等向西流水之處,為俄國地;溫都布拉克等向東流水之處,為中國地。自此往西南,由喀喇套山頂行,至畢爾巴什山,即順向南流水之達喇圖河,至特克斯河。過特克斯河,順那林哈勒哈河,靠天山嶺為界。自此往西南,分晰回子部落、布魯特部落住牧之處,由特穆爾圖淖爾南邊之罕騰格爾、薩瓦巴齊、貢古魯克、喀克善等山,統曰天山之頂,行至蔥嶺,靠浩罕界為界。


第四條


現將邊界順山嶺、大河及常住卡倫議定後,其邊界以外分入俄國之地,原有中國烏里雅蘇台、科布多所屬大阿勒台等山嶺迤北舊住之烏克克等卡倫,塔爾巴哈台所屬塔爾巴哈台山嶺迤北舊住之鄂倫布拉克等卡倫,及阿拉套山迤北舊住之胡蘇圖阿魯沁達蘭卡倫,伊犁所屬舊住之匡果羅鄂倫等卡倫,建立界牌鄂博以前,仍聽中國在彼住守,統俟明年兩國立界大臣會同建立界牌鄂博時,何處將界牌鄂博立畢,即將何處應向內挪移卡倫,限一月內挪移。


第五條


今將邊界議定,永固兩國和好,以免日後兩國為現定邊界附近地方住牧人丁相爭之處,即以此次換約文到之日為準,該人丁向在何處住牧者,仍應留於何處住牧,俾伊等安居故土,各守舊業。所以地面分在何國,其人丁即隨地歸為何國管轄;嗣後倘有由原住地方越往他處者,即行撥回,免致混亂。


第六條


自現在議定邊界換約之日起,過二百四十日,即為兩國立界大臣訂准日期,俄國兩起立界大臣均赴阿嚕沁達蘭、喀布塔蓋兩卡中間會齊,一起會同伊犁立界大臣往西南,按照議定界址,建立界牌鄂博;一起會同塔爾巴哈台立界大臣往東北,按照議定界址,建立界牌鄂博,行至瑪呢圖噶圖勒干卡倫,會同科布多立界大臣,按照議定界址,建立界牌鄂博;行至索果克卡倫,會同馬里雅蘇台立界大臣,按照議定界址,建立界牌鄂博,至沙濱達巴哈止。如遇大山,以山樑劃界;遇大河,以河岸劃界;如遇橫山、橫河,俱以新立界牌鄂博劃界。至建立界牌鄂博時,總以各界址處所水流之方向作為立界之憑,擇其地方形勢建立。如有大嶺,行人不能越往、實難堆立之處,即以水流及山嶺為界。其平曠之區,兩國堆立界牌鄂博時,中間空出二十丈,作為公中之地。所立界牌鄂博以左,其山河所產一切物件,均屬中國;所立界牌鄂博以右,其山河所產一切物件,均屬俄羅斯國。


第七條


明年兩國立界大臣建立界牌鄂博畢,再將堆立界牌鄂博共若干處,及均在何處堆立地名,作記互換為憑。


第八條


今將兩國應分界址議定。建立界牌鄂博後,倘有河源系在中國而流注於俄國者,中國不得改截其流注之故道;倘有河源系在俄國而流注於中國者,俄國亦不得改截其流注之故道。


第九條


從前僅止庫倫辦事大臣與恰克圖固畢爾那托爾,及伊犁將軍塔爾巴哈台參贊大臣與西悉畢爾總督往來行文;自今勘定邊界之後,烏里雅蘇台、科布多二處,遇有會同俄國查辦事件,應擬增添由烏里雅蘇台將軍、科布多參贊大臣與托木、色米珀拉特二省固畢爾那托爾往來行文辦理。其所行文件,或用清字,或用蒙古字俱可。


第十條


塔爾巴哈台所屬巴克圖卡倫迤西小水地方,舊有種地納糧民庄五處。該處地面,按今議定界址,雖已分在俄國,惟該民人所種田地斷難遽令遷移,應於立界後,限十年內,令伊等陸續內遷。


今經兩國大臣會同議定,將一切分定界址繪圖四分,圖內分定界址,地名用俄羅斯字、滿洲字合璧注寫,兩國勘界大臣鈐印畫押。並作此記約,用俄羅斯字、滿洲字各書寫四分,兩國勘界大臣鈐印畫押,一併互換。兩國分界大臣各存圖志一分,記約各一分,以便查辦外,其餘圖志二分,合璧記約二分,由兩國分界大臣自行呈送各本國總理各國事務衙門各一分,以備補續京城議定條約,為此互換記約。


附註


本約記見《同治條約》,卷7,頁21-25;未找得俄文本。


本約記俄文本稱為《塔城議定書》。簽訂時有滿、俄文本,原無漢文本。《同治條約》所載的漢文本系滿文本漢譯。《海關中外條約》把俄文本譯成英文,見卷1,頁144-151。


條約影響


《中俄勘分西北界約記》是繼《中俄伊犁塔爾巴哈台通商章程》、《璦琿條約》、《中俄天津條約》和《中俄北京條約》後沙俄逼迫清政府簽訂的又一個不平等條約。通過該約和及其後來簽訂的三個子約,沙俄割佔了中國西北部邊疆約44萬平方公里的領土,連被《中俄北京條約》列為界湖的齋桑淖爾、特穆爾圖淖爾等也被劃入了俄境。沙俄以此為界,繼續蠶食新疆伊犁地區。


本號對應微信公眾號


名稱:河之南


ID:hezhinan2016


喜歡歷史就關注我們!

您可能感興趣

中國唯一一個消失60年又重現的「湖泊」,滄海桑田不過如此!
全球湖泊都在乾涸,不僅僅是中國,這是美國加州幾個最著名的湖泊
中國最美的十大湖泊,猶如玉盤,你去過幾個?
中國最美的湖泊,你去過幾個?
這個湖面積僅次於青海湖,中國乾涸最快的湖泊,一年時間徹底消失
中國十大最美湖泊,每一個都讓你流連忘返!
世界上唯一一個成為五國界湖的湖泊,為了湖中資源五國爭搶不休
中國最美的三大湖泊,其中一個竟然有水怪出沒,你見過嗎?
世界上最神奇的沙漠,沙漠當中存在一百多個湖泊!
直擊世界最美的十大湖泊,中國只有一個上榜,你服嗎?
世界十大最美湖泊,去過一個便此生無憾!
潔凈的湖泊,離中國人民還有多遠?
失去了才知美麗——十大曾屬於中國的湖泊
世界超美十大湖泊,第一個竟然是它!
中國最美的四大湖泊,除了青海湖,你還聽說過哪個?
中國最美七大湖泊,自駕去過三個就不枉度此生!
世界最美十大湖泊,去過一個便此生無憾
一個湖泊,中國陸地最低點,如今快要乾涸
中國十大最美湖泊,這輩子一定要去看看