當前位置:
首頁 > 故事 > 她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放

她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放

「繆斯落凡塵」系列之十八



如果追溯最早的女文青,恐怕應該就是她了。


在美麗的海島上,她彈奏著七弦琴,吟誦著自己創作的詩歌,將數百名少女迷得神魂顛倒。

每當一位少女出嫁,她都傷心憂鬱,如同失戀一般,將憂傷化作凄美的詩行。


她美艷不可方物,因完美的胴體而免於死罪。


她就是兩千多年前的女神,希臘著名女抒情詩人薩福。


如果說塵世曾存在一個真實的繆斯,那無疑就是薩福。

她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放


兩千多年的時光,讓這個女人變成了神話——她被稱為第十個繆斯,是「女同」這個詞的源頭,可謂世界上第一個女作家,也是世界上第一個將失戀寫成詩的人……


如果不是一些殘存的莎草詩卷,也許我們真的會認為,她只是一個傳說。


薩福出身於萊斯博斯島(即現在的米蒂利尼島)的貴族家庭,後因捲入王朝紛爭而被放逐到義大利西西里島。


在西西里,她嫁給了富商瑟塞勒斯,生下了唯一的女兒克雷斯。丈夫去世後,薩福繼承了豐厚的遺產,一生都不必為物質發愁。

她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放畫家筆下的薩福,背後是萊斯博斯島湛藍的大海


那時她剛剛二十多歲,有著堇色的頭髮,純凈的、如同蜂蜜一樣的笑容。站在馨香的海風中,她紫衣飄飄,宛如仙女下凡。


比容貌還美麗的,是她那林間花朵般的心靈。美人、美景,融入她的情愫,產生奇妙的反應,綻放出詩歌的華彩。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放畫家筆下的薩福形象,美貌而仙氣十足


她開始寫詩,並用七弦琴吟誦,很快在西西里島聲名遠播。

後來,她回到了海水湛藍的故鄉萊斯博斯島。她不甘寂寞,創辦了女子學校,不僅教授詩歌、音樂,還教女孩子們用優雅的姿態走路、用精緻的服飾來裝扮自己。


原來,早在兩千多年前,世界上就有了這樣一個讓女子內外兼修的綜合學校。


很快,薩福吸引了眾多學生,許多貴族也把女兒送到這裡。


薩福有一顆博愛的心,她愛這世上所有美的東西,包括這些尚未出嫁的少女。她用心呵護、培育這些花朵般的女孩,並為她們寫下無數首清新甜蜜的情詩。

她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放畫家筆下的薩福


她愛這些清純美好的少女,而學生也愛這位美艷溫柔的老師,她們總是產生超越一般友誼的愛戀。那些情詩充滿了強烈的同性戀情感,卻以打動人心的語句和旋律廣為傳頌。


尤其每當有學生嫁為人婦,薩福便在詩中表達失戀的苦澀憂愁,成為世界上第一個將失戀寫成詩的人。



她留下的唯一一首完整的詩,是請教愛神如何追求一位少女:「……宙斯的女兒,我求你……別用痛苦和煩惱折磨我這顆心。如今也請你快來!從苦惱中把我解救出來,做我的戰友,幫助我實現我惆悵的心中懷抱著的心愿。」


古希臘原本就盛行師生的同性愛戀,薩福的詩又是那麼打動人心。因此,在薩福仍在世時,島上就將她的頭像鑄在銀幣上。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放薩福頭像


後來,薩福出生的萊斯博斯島,成了「Lesbian」(女同性戀者)的代名詞,而「Sapphic」(女子的同性愛),也源於薩福的名字。


因此,薩福被視為「女同」的鼻祖。


據說,薩福雖愛少女,卻對男人也有著巨大的殺傷力,因為她實在是太美麗了,美麗到可以無罪釋放


據說有一次,薩福犯了罪,法官判了她死刑。她當即脫下衣服,美艷的胴體引起一陣驚呼,人們立即爆發出抗議,不允許法官讓這麼個罕見的美人兒死去,薩福因此免於死罪。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放畫家筆下的薩福,有著潔白豐滿的肉體,七弦琴與她為伴


當然,也許是人們太愛薩福了,於是編造了這麼一個荒誕的傳說。


在人們的印象中,女神往往不能像常人那樣終老,因此她的死也必須富有詩意。


有人說,她因向一位少女求愛遭拒,失戀心碎跳崖而死。


有人則認為,薩福不僅愛女子,也曾深愛過一個美少年。他名叫法翁,是島上的一名漁夫,面容俊秀,長發飄逸,身背弓箭,在海上萍蹤浪跡。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放薩福與法翁


薩福對他瘋狂追求,他卻漠視兒女私情,心系茫茫大海,導致薩福傷心欲絕,最終跳下懸崖,沉沒在幽深的大海中。


當時的人們相信,跳入海中可以治癒情傷——如果僥倖不死的話。然而,薩福的傷太深,只能用詩意的殉情來了結。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放抱著七弦琴準備殉情的薩福



古羅馬作家奧維德,曾為此寫了一首詩,以薩福的哀怨口吻傾訴:「我愛過上百個人——作孽的愛——可是現在,你這冤家,以前為眾人所有的,現在屬了你一人。你就是美,你的年齡最適合風流享樂,你的魅力是襲擊我的伏兵……」


也有史學家認為,薩福是在公元前550年左右壽終正寢,並非殉情而死。


歲月匆匆而逝,女神的音容笑貌也開始蒙塵。她曾在歐洲中世紀,被認為有傷風化而遭詆毀,被稱為「污穢的女淫魔」,被形容為面貌醜陋的女人,她存留的有限詩稿也遭到焚燒。等到漫長的風波平息,她的魅力才再次回歸。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放公元前5世紀的薩福雕像,應該是非常接近本人的面貌


兩千多年的時光逝去,這位女神在世間的痕迹所剩無幾。然而,19世紀末,一位埃及農民在尼羅河水域偶然發現了一些殘存的莎草紙,上面還記錄著薩福的詩篇。


直到20世紀,人們才將碎片拼接,女神的作品得以穿越悠悠歲月,重見天日。那些用希臘文寫就的殘詩,歷經兩千多年的時光,仍舊帶著萊斯博斯島的陽光,和薩福蜂蜜一樣的微笑。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放記載著薩福詩篇的莎草紙殘片




  • 薩福作品欣賞


《給安娜多麗雅》



我覺得同天上的神仙可以相比,


能夠和你面對面地坐在一起,


聽你講話是這樣地令人欣喜,


是這樣的甜蜜:


聽你動人的笑聲,使我的心


在我的胸中這樣跳動不寧,


當我看著你,波洛赫,我的嘴唇


發不出聲音,


我的舌頭凝住了,一陣溫暖的火


突然間從我的皮膚上面溜過,


我的眼睛看不見東西,我的耳朵


被雜訊填塞,


我渾身流汗,全身都在顫慄,


我變得蒼白,比草葉還要無力,


好像我幾乎就要斷了呼吸,


在垂死之際。



她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放畫家筆下的薩福,手中的七弦琴等待彈奏


《給所愛》



他就象天神一樣快樂逍遙,


他能夠一雙眼睛盯著你瞧,


他能夠坐著聽你絮語叨叨,


好比音樂。


聽見你笑聲,我心兒就會跳,


跳動得就像恐怖在心裡滋擾;


只要看你一眼,我立刻失掉


言語的能力;


舌頭變得不靈;噬人的感情


像火焰一樣燒遍了我的全身,


我周圍一片漆黑;耳朵里雷鳴;


頭腦轟轟。


我周身淌著冷汗;一陣陣微顫


透過我的四肢;我的容顏


比冬天草兒還白;眼睛裡只看見


死和發瘋。


她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放


《有一位姑娘》



像那甜蜜的蘋果,在高高的樹梢


殷紅熟透了,


掛在樹巔的枝條上,好象是摘果人


將它忘了,


忘了?不,是摘不到;到現在也還


無人摘得了。


像那在荒山野嶺上到處開放的


風信子花,


被撕裂,被傷害,又被踐踏在


牧羊人腳下,


一直到那紫色的花兒被深深地


踩進泥巴。


《無題》



哪兒去了,甜的薔薇?


哪兒去了,甜的薔薇?


一旦逝去,永難挽回


我不復歸,我不復歸


她是「女同」的鼻祖,頭像被雕刻在銀幣上,因胴體太美而無罪釋放古希臘薩福雕像原作的仿品



盧梭說,世界就是一本女人的書。女人們,尤其是兼備美貌和才情的女子,彷彿是落入凡間的繆斯,讓世界更加旖旎多姿。然而,這些墜於俗世的女神,該如何應對人間的煩惱?半杯咖啡不定期推出「繆斯落凡塵」系列,歡迎大家推薦喜愛的繆斯女神。


轉載須徵得本頭條號作者同意,未經授權,不得轉載。


請您繼續閱讀更多來自 半杯咖啡讀好書 的精彩文章:

適合成人看的6本童書,六一找回童心從它們開始,您都讀過嗎
她從記者晉級總統夫人,一句話就滅掉夢露,後嫁大她29歲老翁
她是一年級被退學的壞孩子,只因校長的一句話,改變一生成為名人
您可能感興趣

不是你未來沒有光芒;而是你的顧慮打敗了你——大清銀幣
是誰成為我國最早有人物圖象,唯一有帝王頭像銀幣的帝王?
在沙灘上發現大量的「銀幣」正要撿起來,被眼尖的人給阻止了!
有這些銀幣的注意了,一定要收藏好這些「錢途」無量的銀幣
光緒元寶,大清銀幣,孫小頭都說值錢怎樣才能正確出手呢?
破舊銀幣隨便放在家中,得知來歷嚇壞一家人
大清銀幣,你能否手中就有這樣的銀幣!
光緒銀幣是不可再生之物,且存世量極為稀少
無可對比的稀釋珍寶光緒雙龍銀幣
金銀幣上的愛情,有「錢」又有義!
大清銀幣中的樣板錢,閃灼著淡淡的銅,價值非常可觀!
千萬別再去熔化這些罕見銀幣去做銀製品,不然可要後悔哦!
男子挖地基時發現數百枚「光緒年間」銀幣,專家說的話,卻讓他面如土色!
想發財想瘋了?男子挖出舊罐子以為裡邊是銀幣卻看到破石頭
大清銀幣的是清王朝也給我們留下了濃墨重彩的一筆
它在我國人人喊打,但是在國外銀幣上都有它的圖案!
厲害了我的哥,能發行自己頭像紀念銀幣!
銀幣之王,很多人都禁不住誘惑
牢牢佔據著屬於自己的一席之地一直不溫火不斷——大清銀幣