上海常用方言,檸得兩個,算儂結棍!
知識
06-25
點擊播放 GIF/1778K
嗨~范兒星人們~
今天飯糰兒和大家一起來學習一下
上海話
有些上海話你天天說
但是你知道怎麼寫嗎?
1
讀音如「該」
釋義:擁有,備有
例句:算儂賅兩張鈔票,有撒額了不起
點擊播放 GIF/81K
2
讀音如「兼」
釋義:用筷子夾
例句:搛塊肉到伊碗里廂
點擊播放 GIF/1223K
3
pán
釋義:躲藏
例句:儂叛到啥地方去了
點擊播放 GIF/564K
4
讀音如「嘀」
釋義:用手指掐斷
例句:「扚豆芽」 、「扚嫩頭」。
5
讀音如「才」
釋義:全部
例句:伊拉儕去白相起了
點擊播放 GIF/444K
6
讀音如「筆」
釋義:擋住容器里的固體物質把液體傾倒出來
例句:苦瓜里的湯水潷出來
7
讀音如「顛」
釋義:用手估計物體的重量
例句:儂敁敁看箇包么事份量多少?
8
讀音如篤
釋義:淋濕
例句:我回來個辰光畀雨浞得來湯湯渧
(我回來時被雨淋得濕透)
點擊播放 GIF/1727K
9
bé
釋義:贈給
例句:伊送畀我一塊表
點擊播放 GIF/876K
10
讀音如geu
釋義:物體捲曲,變皺不平
例句:這件衣裳趜起來了
點擊播放 GIF/728K
11
bin:讀音如「餅」
釋義:相持
例句:「兩支拔河隊鈵到現在還沒決出勝負來 」
點擊播放 GIF/1966K
以上就是今天的分享
你想要學習上海話嗎?
你還知道哪些有意思的上海話?
歡迎留言
晚安
![](/hand.png)
TAG:上海范兒 |