我做過最愛國的事,可能是我的英語成績……
講真,現在外面的風氣有點怪。把「愛國」倆字放到標題里其實我挺害怕的,生怕被某一小撮人上綱上線來攻擊我。不過還好,咱浪神的粉絲都比較溫柔且智慧,有自己的判斷能力,不會盲目跟風。不過還是要重申一下:本文不涉及其他敏感元素,我真是來搞笑的,僅僅希望能給大家帶來片刻的放鬆娛樂。
今天的內容就是:
一句話形容你的英語水平有多撈
1、聽力篇
聽力考試,男生邀請女生去哪吃什麼
一定選拒絕
因為考了這麼多年,女生從來沒有答應過
女生邀請男生的話,一定選答應
多年的經驗,不管用你來打我
同理
聽力如果講火車準時和晚點,記住一定是晚點了
因為兩個人不會無聊到火車站討論:
啊,今天的火車真準時……
2、英漢互譯篇
讓寫饅頭的英文,我那是絞盡奶汁啊
最後坦然寫著「mantou」
我認為我已經很奇葩了
於是我就瞄了旁邊的同學一眼
他居然寫著「momo」!
把「低素質」翻譯成「Low B」
把「新娘」翻譯成「new mother」
「母鴨子」翻譯成「lady gaga」
企鵝的英文:QQ
來日方長:let s fuck fangchang
(好像沒什麼不對)
你知道「士可殺不可辱」用英文怎麼說嗎?
「You can kill me but you can t fuck me.」
墨子翻譯成black baby
你們知道四大發明嗎?「star farming」
中華文化博大精深豈是你西域能翻譯過來的
有一次英語考試記得有一道名詞解釋題:「不孕症」
看到同桌寫的是:
Make love every day but have no baby!
3、寫作篇
教你們一個英語寫作秘籍:
抄前面的閱讀理解
(後來四六級卷子就改版成先寫作文了)
大二時考英語寫作文
她寫她初中就開始談戀愛
可不會寫談戀愛
直接寫了初中時就開始make love
英語作文大概就是:
我看不懂題目,老師看不懂我文章
咱倆誰也別想過得舒坦了
點擊播放 GIF/42K
I always think wo de english is very good,
if ni de english shui ping have guo 4 ji,
na me you one ding can listen dong what wo say.
jay say de no cuo,Chinese is zui diao de!
來自一個四級考場上絞盡奶汁的作文BOY
最後容我斗膽問一句:
boy的複數形式不是gay嗎
本文系轉載
by 萬星人
若有版權問題還請告知。
歡迎訂閱北美浪神
北美最浪的存在
浪神頻繁發送留學生零食、機票、備考等福利
帶你裝逼帶你飛!




TAG:北美浪神 |
※我做過最好的事,就是愛你……
※「愛她,是我做過最好的事。」
※我做過的最好的事,就是愛你
※愛你,是我做過最好的事
※我做過最好的事,就是愛你!
※我做過最愧疚的事是……
※變美,是我為自己做過最好的事
※等你,是我做過的最美的事情
※早安心語:愛你,是我做過最美好的事
※愛你,是我做過做好的事
※佟麗婭:我做過最傻的事,是我以為我能原諒你!
※愛你是我做過的最美麗的事情
※我做過最好的事就是喜歡你!
※喜歡你,是我做過最勇敢的事
※為你妥協,是我做過最傻的事
※喜歡你,是我做過最靠近愛情的事
※啪秘丨我做過最愧疚的事是……
※深信你心裡有我,是我做過最蠢的事!!
※美國娛樂圈裡的老闆:讓人覺得你做得很輕鬆,正是我做過的最難的一件事