瑪麗娜·茨維塔耶娃
「光榮歸於你,那俯瞰爆裂者:
我失去重量。
光榮歸於你,那揭開屋頂者:
我失去聽力。
太陽再次合并。我不再眯眼看。
一種精神,我不再呼吸。」
茨維塔耶娃,1892-1941
謝謝譯者授權「人類理解研究」推送這首詩。
空氣之詩[1]
(俄)瑪麗娜·茨維塔耶娃
王家新 譯
看,這就是那打開的對句,
第一枚釘子釘進去。
艙門依然顯而易見,
彷彿一位客人就在後面,
這安靜的客人(像松樹
在門口——詢問寡婦)
看上去安祥,
像一位客人贏得了
他的主人的邀請,主人的
青睞。這個不談:
他很有耐心,
彷彿一位客人佇立在
女主人的標誌下——瀝青般的黑暗——
一道閃電掠過僕人們!
男人或幽靈——一位客人
被那些不能敲門的
緊緊跟隨;女主人的心
因而下沉
猶如斧頭下的白樺樹。
(潘多拉的盒子裂開,
保險箱充滿了麻煩)。
不可計數的湧入,
但是誰,無需敲門,等候?
以靜聽的信念和時間,
並且,緊靠著牆,
似在期待耳朵的回應
(在我裡面反射你的回聲)。
進入的必然性,
一種必然的甜蜜徘徊
(而又表現得恐懼!)
手裡帶著鑰匙。
越過這個丈夫和妻子們的世界,
對感情無動於衷;
一個像奧甫津那樣寂靜的修道院[2]
甚至放棄了鐘的和諧共鳴。
靈魂不需要情感的
地層;赤裸如阿拉伯遊民。
艙門由上而下,
耳朵是不是也如此?
它挺立,像農牧神的
犄角;像騎兵中隊之火!
任何更多,而那艙門
將鬆開鉸鏈
從在場的力量那裡——
它的背後!那是,激情的一瞬,
超越所有的可能,
血的器皿跳動。沒有敲門聲
而地板飄浮,
艙門跳落入我的手中!
漸漸地,黑暗退到一邊。
*
絕對的單純。
毫不勉強。淺睡。
這是典型的階梯,
典型的時刻(夜)。
有人貼著牆伸開手腳
躺著,呼出
花園的氣味,有人有限定地
讓我探出第一步——
在夜的
充滿的神性中。
蒼穹的充滿的高度
(像是落葉松的輕哼,或
河水沖刷著橋墩的聲音……)
完全無視於
時間和地點;
完全不可見,
甚至在影子里。
(夜不再投擲黑色
在這絕對的黑暗裡。
眼的虹彩成為硃砂和胭脂紅……
過濾的世界
——進入你的眼睛——
我將不再以美
來玷污它。)
一個夢?不。只能說——
一種樣式。在裡面?在下面?
或只是看上去的那個樣子?聽著:
我們,不過相隔一步!
但並非邁著夫婦的
或一對孤兒的同等步子;
這還不是精神,我的。
(羞恥!不是他們撕開的——
但我們仍得去修補。)
一些事物得分成等級:
或者你往下挪一寸
向所有的思想者——
整個王國!——
或者,即使我被聽到
我也不再有聲音。
*
一個完美的韻律模型。
韻律,我的,生來第一次!
像哥倫布,我問候
這片空氣的——
新大陸。忘了那撕裂的
真實。泥土的春天返回
穩穩的,猶如
女人的乳房,在磨穿的
士兵的靴子下。
(母親的乳房在孩子們的
腳下……)
逆著潮流
步入稠密的實體。
這條路並不容易
踩踏。推開空氣:
猶如蹚過俄羅斯黑麥的波浪,
蹚過奇蹟般的水稻,
並穿越你,中國!
彷彿是向大海挑戰,
(挑戰意味著
服從於心)以群集的
加入的肩膀。我飛——
像赫拉克勒斯。[3]
大地容光煥發。
第一層空氣稠密。
*
而我夢到你,我中的你,
一個問題,適於教授們的
灰色性。讓我從中感覺一下:
我們,但是各自獨立,
不是婚姻的成對的標誌,
那會讓兩者窒息,——
一種禁閉的孤獨的
標誌:「第聶伯河水是否
已漫過了你?」猶太人哀泣
伴著齊特拉琴:「我真變聾了?」
這裡,一些事物設定好了:
或是你讓出
那個標誌
讓出生活本身——我恐懼地問——
或是,即使身處自由,
我也不再呼吸。
*
時間的圍困,
那就是!莫斯科的斑疹傷寒
已完成……那是承受的
苦難,在肺的
石袋裡。現在,檢查
粘液。空氣的大門
升起——從寄居地的
柵欄,從一場遇難。
*
母親!你看它在來臨:
空氣的武士依然活著。
但是為什麼這純粹的空氣
它自己——一種工具?
太空,鋪展你自己吧
在這長翅的船下:它脆弱。
但是為什麼這純粹的光——
它自己——一種絞索?
無聲而致命……現在——
別為領航員憐惜。
現在是飛行。
也不要把他的骨灰
裹進殮屍衣。
那條航行的軌道
是死亡,無甚
新奇。(那種搜索的
滑稽劇……失事?碎片?)
每一位空氣的阿基里斯[4]
每一位!——甚至你——
不要去呼吸光榮,
往下,更深處的空氣。
航行的軌道
是死亡,但在那裡卻是
新的開始……
*
光榮歸於你,那俯瞰爆裂者:
我失去重量。
光榮歸於你,那揭開屋頂者:
我失去聽力。
太陽再次合并。我不再眯眼看。
一種精神,我不再呼吸。
泥土的軀體是死者的軀體:
地球引力失去。
明亮,比靠在雲母海岸的船
更亮,
啊如此亮的空氣;
稀薄——稀薄——更稀薄……
嬉戲的魚兒的遊動——
一隻鮭魚划出……
啊空氣的流動,
它如何匯流!像獵狗
追逐於燕麥地,然後遠去;
稀薄的頭髮,拂動,
比任何纖維和韭蔥的
倒伏,更為傾空……
流動,伴著寶塔里
念珠和竹笛的音樂
一陣東方寶塔的嗒嗒聲……
飛濺!繼續流動……
為什麼給赫爾墨斯一雙翅膀?[5]
鰭:更宜於游泳。驀地
一陣瓢潑大雨。彩虹女神![6]
絲綢女王!
一種舞蹈——
向上!一條逃出
傷寒病房的路。
首先,你的手指
失去觸覺,然後是腿腳……
踩不到任何東西,而又比冰
更堅硬!所有缺席的法律:
首先,太空會拒絕
握持著你,
再說,你不被允許
擁有任何重量。水泉之神?仙女?
不,一個廚房花園的主婦!
身體沒入水中,
古老的喪失。
(水風潑濺。
沙降下……)
就這樣遠離大地。
第三層空氣虛無。
*
灰發,像透過祖先的
漁網,或祖母的銀髮
看見的——稀少。
稀少:比乾旱季節的小米
更細小(它們的穗頭
荒蕪。)
多麼刺人的空氣,
比一把用來給雜種狗
梳毛的鐵梳子
更鋒利。這是能殺死情歌的
空氣的細薄性。彷彿
第一次夢遊中穿過的
(那鼾聲的睡眠——我們剛剛滴落)
譫妄的交叉路口——
一種不可系住的細薄性,
啊空氣是多麼鋒利
比剪刀或鑿子
更鋒利……刺進
痛苦,刺到底。
細薄性滲透了指尖……
心,彷彿穿過爭吵時咬緊的
牙關——進入使徒半開啟的
誦讀信經的口型。
空氣是如何在過濾,
比創作者的篩選
更仔細(淤泥潮濕——不朽的干):
比歌德的眼睛和
里爾克的傾聽更凝神……(上帝
悄聲低語,他的威力
畏懼……)
篩選,也許,不只是
比最後審判的一刻
更嚴厲……
為什麼懷著孩子
進入收穫的疼痛?
……進入所有未碾磨的,
從所有高度墜落的
穀物……進入這些非犁鏵
進入的犁溝。
——那來自大地的相互交流。
第五層空氣是聲音。
*
鴿子胸脯的雷聲
從這裡開始。
空氣如何哼唱,
比新年——這被非法連根砍斷的
橡樹的呻吟
充滿更多的回聲。
空氣如何哼唱,
比雄蜂新生的悲哀嗡嗡
或沙皇的致謝聲充滿更多的
回聲……馬口鐵的崩落
比巨礫的滾動有更多回聲,一支歌
在它張大的嘴中,比珍寶庫
有更多回聲。夜鶯喉嚨的雷聲
從這裡開始。
那座白雪神學院的
哀泣,銅一般的哼唱
——一個歌者的胸腔:
天堂之拱頂的上顎
或海龜豎琴[7]的背面?
空氣如何哼唱,
比頓河充滿更多回聲,
比戰場上的炸藥更經久不絕,
一場盛典……它向下傾斜
比山的倒塌更使人畏縮,
它屈向聲音的曲線彷彿屈向
非人類建造的底比斯的砌石。[8]
七——地層和漣漪。
七——神聖的七。[9]
七——豎琴的基礎。
如果豎琴的基礎是
七,那麼世界的基礎
就是琴聲,就是底比斯的鄉巴佬
所追隨的神異的聲音……
哦,現在,在這鍋爐房裡
身體,「輕於鴻毛。」
身體通過耳朵消失了,
成為純粹的精神——
通過豎立的耳朵。
時間中留下的是文字。是純粹的
耳朵或是聲音移動了世界?入睡前
那一陣音調。狂喜的第一陣心跳。
在一場赤道的風暴中,
比洞穴充滿更多回聲,
在發作的癲癇中,比頭蓋骨
充滿更多回聲,
在肺中比胃中,充滿更多回聲……
但是不再有回聲
在復活節的棺柩中……
但是在停頓中
充滿更多回聲,力量的
間歇:甚至充滿移動,
在停頓中;一輛蒸汽火車
停下,為了裝載麵粉……
通過神性的交換
以一個手勢:
交換,以更好的空氣交換。
而我不能說這是甜蜜的
停頓:它們是中轉
從此地到星際——
這些停頓,心的
暫緩,出自肺:
嗐!——呼吸的
喘息,魚的
掙扎,斷續的
潮湧,蒸氣下沉
在脈搏中破裂——那模糊的話音,
在停頓中:一個謊言,如果它說,
在喘氣中……肺的
無底洞,關閉
被永恆……
不必那樣
說它。對一些人是死亡。
是空氣斷絕了
大地。現在——是太空。
*
心靈撕裂的音樂
一個標誌,總是徒勞。
——完成。在空氣的
煤氣袋裡經受折磨,
掙出,向上——
不需要羅盤!像父親,
像兒子。那是遺傳
被證明的一刻。
太空。完整的頭腦:
出自碰撞。沒有什麼可分開它們:
頭腦從肩膀上完成了
獨立,從它們被排出
以來。地面是為了
高懸的一切。最終
我們就是你的,赫爾墨斯!
一種生翅心靈的
充分的準確的感知。沒有兩條路,
只有一條——筆直!
那就是,被吸入空間。
尖頂滴下教堂,
留給大地的日子。上帝並不
在日子中感覺,而是漸漸地
從殘渣和廢物中。弓弩一拉——
向上。不是進入靈魂王國
而是進入頭腦佔有的
自我領地。限制?征服它們:
那一刻,當哥特式教堂追上
自己的尖頂,——數一數它們
有多少——數的尖兵隊!——
那一刻,當哥特式教堂尖頂
追上它自己的
意念……
(1927年5月),寫於林德伯格日子,繆頓
1930年
[1]1927年5月20-21日,美國飛行員查爾斯.林德伯格駕著「聖路易斯精神號」從紐約起飛,飛越大西洋,最後在巴黎降落,飛行長達33個半小時,在當時成為轟動性新聞。茨維塔耶娃受此激發,寫下了這首長詩,它與詩人在這之前完成的《房間的嘗試》《新年問候》堪稱姊妹篇,其中「七層空氣」的結構也可視為是對里爾克的「七重天」的呼應,不過,詩人在詩中只寫到第一、第三、第五、第七層空氣,因為她偏愛奇數,並視「七」為「神聖的七」。
[2]奧甫津修道院,十月革命前的一個修道院,位於卡盧加省。
[3]赫拉克勒斯,希臘神話中的大力神。
[4]阿基里斯(又譯為阿喀琉斯):在希臘神話中,阿基里斯出生後被母親倒提在冥河裡浸過,因此除腳踵外,渾身刀槍不入。「阿基里斯的腳踵」成為致命弱點的隱喻。
[5]赫爾墨斯,希臘神話中眾神的使者。
[6]彩虹女神(Iris),在荷馬史詩《伊利亞特》中為神的信使。
[7]海龜豎琴:在希臘神話中,赫爾墨斯用一個海龜殼製成了第一把七弦琴,並在後來把它送給了阿波羅。
[8]底比斯,希臘古城。據希臘神話,在赫爾墨斯的琴聲中,石頭自行移動,築起了這座眾神之城。
[9]「神聖的七」:「七」被視為宇宙秩序的體現:音樂的音調為七,彩虹的色調為七種,一個月為四周,每周為七天……茨維塔耶娃和里爾克在通信中都談到他們最喜歡「七」這個數目。
______________________
TAG:人類理解研究 |
※瑪麗娜-蒙塔尼爾,與阿森西奧的最甜姐弟戀
※瑪麗娜·阿馬拉爾 妙手還原歷史照片真實色彩
※瑪麗娜·阿馬拉爾-妙手還原二戰照片真實色彩!
※維密超模瑪麗娜·琳查海邊比基尼,大秀完美身材
※俄羅斯女星瑪麗娜.琳查,純天然沒作假的「美」
※法國極右翼領導人瑪麗娜·勒龐現身紐約,只為去特朗普大廈吃飯?
※特朗普:巴黎恐襲將對法選舉起到「大作用」 或助推瑪麗娜·勒龐
※白俄羅斯天使瑪麗娜有著坎蒂絲般的美,看見她你會感覺很舒服!
※法媒:瑪麗娜?勒龐大選失利 侄女決定退出法國政壇
※工作條件太惡劣!在瑪麗娜·勒龐公寓外執勤的警察不想幹了
※法國極右翼候選人瑪麗娜·勒龐參觀農業展,稱需要實施經濟愛國主義