當前位置:
首頁 > 美文 > 那一秒,美得連陽光都不敢打擾

那一秒,美得連陽光都不敢打擾

那一秒,美得連陽光都不敢打擾



-圖說 -

圖為奧地利畫家古斯塔夫·克里姆特(1862-1918)的作品《阿特湖上的開默堡》。克里姆特曾經十分迷戀埃及壁畫、希臘陶繪、中世紀的金地板畫以及拜占庭鑲嵌畫,將強調輪廓線的古典主義表現方式與服裝的平面鑲嵌手法結合起來,創造出獨特的、富有感染力的繪畫形式。畫中的宅院在綠葉和湖水的掩映下,透露出靜謐的美感。


愛上一座城


也許是為城裡的一道生動風景


為一段青梅往事,為一座熟悉老宅

- 收聽-


在小城賴納·馬利亞·里爾克[奧]


座座舊宅,山牆陡峭,


高高的教堂鐘樓,鐘聲不斷,——


進入窄小庭院的,唯有

一小片天空,正眉目傳情。


每一根樓梯樁柱上


疲憊地微笑著的,是小愛神;


高處屋頂上圍繞著巴洛克


花瓶潺潺流淌的,是玫瑰鏈。

小小的門蛛網交織


在那裡。太陽偷偷閱讀著


充滿神秘的文字


在一尊馬多娜石像下。

譯者:陳寧


(出自:商務印書館《里爾克詩全集·第一卷》)


-文稿 -


一百多年以前,年僅二十歲的詩人里爾克在布拉格出版了他的第二本詩集——《宅神祭品》。雖然在布拉格的創作並不代表里爾克成熟的藝術形態,但其中不乏詩人對於純美的讚譽和對生命的哲思。


座座宅院依山而建,遠處回蕩著悠揚的鐘鳴,那是神的意指。聖境神秘而威嚴,詩人唯獨鍾愛小院里那方素麗的天空。小愛神是古羅馬神話里愛的化身,巴洛克的屋頂默默昭示著庭院古迹斑斑的年歲。門縫間細若懸絲的蛛網並不打緊,玫瑰鏈和馬多娜石像在陽光的照射下熠熠生輝。這一切如新生降臨般令人欣喜。


19世紀的布拉格,這種建築隨處可見,但在里爾克筆下,它的每一方寸、每一轉角都釋放著奪目的光芒。他就是如此敏感,以至於能輕易地捕捉到常人眼中不曾發現的美。例如,詩集《宅神祭品》中的另一首詩——《黃昏》:


寂寞在最後的房屋後


紅紅的太陽進入睡眠,


莊嚴的終曲八度音里


白晝的歡呼漸漸隱散。


調皮的光們天晚依然


在檐角上玩著捉迷藏,


而黑夜已將顆顆鑽石


撒播在了藍色的遠方。


辦公室在臨街的位置,甚是喧鬧。剛搬來時,我將窗戶關嚴,同時用百葉窗帘屏蔽樓下的車水馬龍,以為這樣做便能阻隔了街市的喧囂。但當我平坐在窗前,縫隙中,對面紅磚砌成的老房子和那一排整齊的白楊樹便成了目之所及的地方。那是前所未有的沉靜,彷彿你的心早已隨著白楊招展的枝葉飄向沁涼的曠野。


悸動就在這一眨眼的功夫,當你將自己沉入此境,便能持久地擁有這份饋贈。當年,在小城內漫遊的里爾克興許只是被陽光晃了神,便發現了一座城細小而神聖的美。


-樂說 -


第一首配樂剪輯自美國鋼琴家、指揮家、作曲家、電影配樂家約翰·湯納·威廉姆斯的作品Gymnopédie No. 3。第二首配樂剪輯自日本音樂組合DEPAPEPE的作品《きっとまたいつか》。第三首配樂剪輯自小提琴演奏家呂思清的作品《舒曼:夢幻曲+法雅:西班牙風俗小品》。


片尾歌曲來自好妹妹樂隊——《我也可以是流浪詩人》。


- 下方留言,聊聊那些讓你驚艷的地方-


「為你讀詩」全新策劃推出的詩意輕廣播節目


2016年,隨心出發


既是行走,又是回歸


每周五晚十點


「為你讀詩」FM


給靈魂片刻自由


與您不見不散


▎本期主播

那一秒,美得連陽光都不敢打擾



曉白


青年配音演員。


▎明日預告


明晚10點(9月17日),央視主持人周宇為你讀詩人余秀華的作品《我的每一步都在通往你的路上》。


請您繼續閱讀更多來自 為你讀詩 的精彩文章:

一輪明月照古今,萬千詩情共中秋
二十首情詩和一首絕望的歌 「為你讀詩」讀本庫誕生啦
請讓一切順其自然,別問你能收穫什麼
這樣一盒月餅,花歡喜,風歡喜,月歡喜,你呢?
于丹、敬一丹、徐濤、馮滿天邀你共度孔學堂中秋古詩詞會

TAG:為你讀詩 |