印度網民評:不丹對洞朗對峙的結束表示滿意
印媒:周二,不丹對持續了73天的中印軍隊洞朗對峙的結束表示歡迎,並希望這能夠確保交界地區的和平與安寧。
不丹外交部稱:;不丹對雙方撤離洞朗地區表示歡迎。
不丹外交部長表示:我們希望這將有助於維持不丹、中國及印度邊境的和平、安寧及現狀,與各國之間的現有協議保持一致。。
自6月16日印度軍隊阻止中國軍隊在有爭議地區修築公路以來,兩國軍隊一直處於僵持狀態。印度在該地區部署了大約350名軍事人員。
印度網民評論:
Anonymous-15 hours ago
Did they thank Indian army??
他們感謝印度軍隊嗎?
Kautilllya Raj-Bharat-15 hours ago
Land of Thunder Dragon is Saved by Elephant other wise Red Dragon was ready to gobble it Good work Indian Army and Government of India and Whole heartily support of Indians and its Ally
雷龍之地被大象拯救,否則紅龍就要吞併它了。
印度軍隊、印度政府幹得好,對印度及其盟友表示衷心支持。
Nirjhar-15 hours ago
Bhutan bro join India.as a 33 state
不丹兄弟加入印度吧,作為33個邦之一。
回復——
Yedongpo-14 hours ago
This is the real face of india! Shameless indians!
這是印度的真實嘴臉!不要臉的印度人!
star-15 hours ago
This is has done only pm of India.
he is such a personality he can do what he wants.
這是印度總理做的事情。莫迪很有個性,能做他所想做的事情。
Pankaj-13 hours ago
This was first time i saw that Indian response was very very mature as compared to Chinese foreign ministry and state run Global Times media.
與中國的外交部和《環球時報》相比,這是我第一次看到印度的反應如此的成熟。
Sandeep -15 hours ago
But still avoid buying China items . Please.... in the best interest of India ...
仍要避免購買中國貨,拜託了,為了印度的最大利益。
manju r-India-15 hours ago
Hats off to our Indian Army.
向我們的印度軍隊致敬。
Bosco-mum-15 hours ago
be careful they have better infrastructure and come again attack with speed and occupy land ....
小心,他們有更好的基礎設施,會捲土重來佔領土地。
Panju Kumar-Kolkata-16 hours ago
SO the chinese and ppl who think that india withdrew first and open their eyes and read again "Bhutan welcomes the disengagement by the two sides at the face-off site in the Doklam area," it says two sides . and the where quote talks about maintaining status quo .
所以中國人和說印度先撤軍的人要睜開眼睛重新閱讀一下,;不丹歡迎雙方從洞朗地區解除對峙,它說的是雙方,並且引用了維持現狀的說法。
Smruti-15 hours ago
This is a good move done by both countries, because war is not helpfull to anyone. Indian army, and government should be thanked for their determination and strong strategies. Now India should be careful with the China.
兩國國家都做得好,因為戰爭對任何人都沒有好處。
印度軍隊和政府要感謝它的決心和強大的戰略。
現在印度應該小心中國。
Vishnu Swaroop-14 hours ago
Bhutan Saved Because India Stood by them. Who will Stand by Pakistan?
不丹得救是因為印度支持他們。誰會支持巴基斯坦?
Krishna Narayan Agarwal-15 hours ago
India needs to be on guard as Bhutan may buckle under chinese pressure and trade off the Doklam trijunction on favour of China. India should enter into some kind of Treaty with Bhutan to safeguard its position
印度要保持警惕,因為不丹可能在中國的壓力下屈服,以洞朗換取中國的支持。印度應該與不丹簽署某種條約以保護其立場。
Rufus-Mumbai-17 hours ago
These Chinese are like our local politicians, waiting to grab any land available.
這些中國人就像我們當地的政客一樣,伺機攫取任何可利用的土地。
Jies -9 hours ago
Bhutan welcomes ? What ? it should thank India !
It is Bhutan land area saved .
不丹歡迎?什麼?它應該感謝印度。是不丹的領土被保全了。
Krishnaswamy-10 hours ago
It was India's maturity and diplomacy that saved the face of arrogant china.
是印度的成熟和外交手段挽回了傲慢中國的面子。
Vijay-14 hours ago
Modi wanted to visit china and hence asked army to backoff meekly. India withdrew forces.
莫迪想訪問中國所以讓軍隊乖乖撤退,印軍撤退。


※美國網評:在去過中國之後,你改變了對這個國家的看法了嗎?
※美媒:中國超越歐洲,提前完成2020年太陽能裝機目標
※美國網民評論:中國語言更靈活更具創造性嗎?
※國外網友:中國的智能手機在印度這麼受歡迎?
TAG:虎視 |