當前位置:
首頁 > 文史 > 聖旨上的那些講究,第一句你就會念錯

聖旨上的那些講究,第一句你就會念錯

有一首歌,叫奉天承運皇帝詔曰。這首歌我一直很喜歡,詞寫得特別好。尤其是是開頭念白奉天承運 皇帝詔曰這八個字,我們是再熟悉不過了!看過古裝劇的我們馬上就會想到這麼個情節:宮裡面來的大太監,頤指氣使一把拂塵一甩,手捧黃綾,當眾高喊一聲:「接旨!」眾人立馬撲通跪地, 誠惶誠恐高呼:「萬歲萬歲萬萬歲。」然後畢恭畢敬地聽太監宣讀黃綾上黑色毛筆字:「奉天承運,皇帝詔曰……

如果當時有那個太監或大臣真敢這麼念,那麼他多半會被拉出去砍了。為什麼這麼說?因為他斷句斷錯了,古代的文言文可沒有標點符號,句讀之間如何斷句是一門學問。這也是底層百姓學習知識不易的一方面,你光知道字卻理解不清楚意思,那還怎麼做學問?

這句話斷句,其實應為:奉天承運皇帝,詔曰。意思就是當今皇帝是真龍天子,上承天運,下順萬民,之明主。然後就是詔曰,皇帝說什麼再論。實際操作中也沒這麼麻煩,一般古代聖旨分兩種:聖旨開頭是昭曰的,那就是由皇帝口述,讓大臣代寫的;而開頭為制曰的,就是是由皇帝親手所寫的了。

除此之外聖旨還分為制命和誥命,主要是給不同等級的官員頒發時用的。五品以上的官員要用誥命以下就是制,所以現在想想電視劇中誰誰被奉為什麼誥命夫人,其享受的待遇可是五品以上官員的待遇。那可是相當難得的。

除此之外,聖旨的製作也是相當考究的。明清時期的聖旨捲軸有用犀角和象牙做成的。當然這是針對高官發行布的聖旨,聖旨的材料也多為絲綢,上綉雲龍紋,規格越高的聖旨顏色也越加鮮艷亮麗。而起草這些聖旨的官員則多是從進士中選拔出的庶吉士填寫。這些人可都是書法文筆一等一的高手。至今看那些聖旨中的文字各個都堪稱難得的藝術珍品。

到了清朝因為是少數民族政權因此聖旨用滿漢合璧的方式書寫,漢文從右至左,滿文從左至右,最後合於中間,寫上日期,加蓋印章就OK了。

當然也不是那個時期的聖旨用料都考究,清末就不行了,未滿帝國的時候甚至直接用麻布或紙張代替了。而這也預示了清朝的衰落。

最後說到聖旨不得不說一下日本投降的國書,那也是裕仁天皇的聖旨,通篇文章都是由文言文寫成,一氣呵成。而通篇文章卻不見一絲悔恨之意,把戰爭責任推得一乾二淨。這篇文章的整個起草與定稿也是經過日本御用文人審批的,他們嚴格按照中國古代文言格律的要求書寫,可以說是一篇很好的文言文作品。但即使寫的再好也掩蓋不了日本戰敗的事實。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 書生看歷史 的精彩文章:

經典死對頭,嵇康和他的一段對話揭示了此類文人有多討人厭
古代的共享經濟和現在的共享女友有什麼區別?
中秋嫦娥奔月的真相,歷史書上可不會告訴你
大王,你兒子又在戲弄你老婆,歷史上那些沒有節操的離間計
武大郎賣的蒸餅為什麼叫炊餅?只是為了避諱此人

TAG:書生看歷史 |