當前位置:
首頁 > 天下 > 吃一塊薑餅,許一個心愿

吃一塊薑餅,許一個心愿

在英國還流傳著一個傳說,未婚女子吃下薑餅,即能遇見理想的伴侶。每到盛大的節日,大人們就會將各種形狀的薑餅送給孩子們,或偷偷地放入孩子們期待的襪子內。漸漸的,薑餅屋變成了在世界各地風靡的新年禮物。讓期待的心承載著節日里的別樣牽掛。

Epice在法語中是指香料的意思,Pain d』épice顧名思義就是指在糕點中混入蜂蜜及如茴香、肉桂等香料。然而,這個薑餅背後的故事,你們是否知道?

傳說,薑餅(Pain d』épice)在古希臘古羅馬時期就存在了,也有一種說法認為薑餅(Pain d』épice)是中世紀時期從中國傳入了西方,但無論如何,薑餅(Pain d』épice)確實是一種東西方文化結合的產物。

在過去,因為原料珍貴的緣故,人們又為了慶賀聖誕節,因此才捨得把這些珍貴的材料拿出來,加入蛋糕、餅乾中以增加風味,而且有驅寒的功用。久而久之,薑餅(Pain d』épice)就成了與聖誕節關聯的點心。

16世紀時期,位於香檳-阿登大區的蘭斯市,一些麵包房因為製作薑餅(Pain d』épice)而聲名鵲起,一時間,薑餅(Pain d』épice)成了法國斯德拉斯堡聖誕集市上最熱門的商品。也因為這樣,從此,薑餅(Pain d』épice)就成為聖誕節不可缺少的一部分了。到了18世紀,有一位面點師名叫Brottier,他落戶於第戎市,她喜歡製作和研究薑餅(Pain d』épice),並將其製作得更為豐富也更為可口,從此第戎市就成為了薑餅(Pain d』épice)的製作中心。

更有趣的是,女皇伊莉莎白一世也可以算是薑餅人的「發明者」,因為鍾愛薑餅(Pain d』épice)的她要求烘焙師依她的肖像烤成人像餅。從此,就有了像薑餅屋、薑餅人,甚至是星星、月亮、心型這樣可愛造型的薑餅(Pain d』épice)。

吃一塊薑餅,許下一個心愿,薑餅精靈或許就會幫你實現哦。

- END -

藝術人文 | 興趣旅行 | 品質生活

* 新浪微博:artplanet藝術星球


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 artvoi 的精彩文章:

跟野生動物同住一套房,隔著玻璃我都緊張
卡拉瓦喬的「葬身之地」
住進那個時代的倫敦豪宅
在巴黎藍帶學甜點
日本最大的清真寺

TAG:artvoi |