此時一別,你何時才會回來?
給大家送音樂來啦!來自我們日語共讀小夥伴的翻唱,大家一起欣賞下吧!
原唱:能登麻美子|演唱:しずか
庭にわに咲さき始はじめた夕顔ゆうがおに
水みずを打うってあげたら
若在庭院里初開的夕顏上
灑上晶瑩的水珠
遊あそびに出でかけていた貓ねこが
帰かえってきたわ「おかえり」
在外玩耍的貓咪
就會踏進玄關 「歡迎回來!」
ほら見みてごらん雲くものさざなみ
杏あんず色いろやむらさき
看吧天空中雲彩的漣漪
呈現著杏黃色和絳紫色
沈しずむ夕陽ゆうひに染そまってキレイ
まるで夢ゆめか幻まぼろし
西沉的夕陽給天空帶來了一抹綺麗
這一切宛如夢幻一般
風かぜはどこから
吹ふいてくるのでしょう
風兒究竟是
從何處吹來的呢?
遠とおい海うみを渡わたり
長ながい旅たびをするの
或許穿越了遠方的大海
經歷了長途跋涉
ふと気きがつけば時計とけいの針はりは
あの人ひとが戻もどる時間じかん
突然意識到時針指向了
那個人回來的時間
お腹なかの蟲むしも鳴ないてるはずよ
今日きょうは何なにを作つくろう
他也一定餓了吧
今天的晚飯做什麼好呢?
そら耳みみかしら誰だれかの聲こえが
留守るす録ろくにメッセージ
側耳傾聽是那個人的聲音
電話中的留言
今いまにあの人ひとあわてて言いうわ
「夕飯ゆうはんはいらない」と
他匆忙地只說了一句
「不回來吃晚飯了」
風かぜはどこまで
吹ふいてゆくのでしょう
風兒究竟要
吹向何處呢?
いつか こんな日々ひびも
なつかしくなるの
何時又能在這樣的日子裡
帶來令人眷戀的愁緒
ぼっかり空あいた時間じかんを一人ひとり
持もて余あますベランダに
悠閑的時光里
陽台無法承受我的寂寞
一番いちばん星ぼしがまたたき出だした
きっと晴はれる明日あしたも
天空中第一顆星星露出了光芒
明日一定是個晴天吧
風かぜはゆくどこへ
誰だれも知しらない
風兒將吹向何處
無人知曉
單詞卡
夕顔(ゆうがお): 瓠瓜,瓠子;月光花的別名
さざなみ: 波紋,漣漪;心緒波動,小波瀾
紫(むらさき): 紫色;紫草;醬油
幻(まぼろし): 幻影,虛幻
そら耳(そらみみ): 聽錯,幻聽;假裝沒聽到
ベランダ: 陽台,涼台,走廊
一番星(いちばんぼし): 長庚星,傍晚最先看到的第一顆星
(本文圖片出自《虞美人盛開的山坡》|來源網路)
-END-


※日本男演員里,我最喜歡的是他!喜怒哀樂都可以用笑來演繹的男子!
※2017年諾貝爾文學獎得主石黑一雄作品集及其限定手賬,先搶先得!
※福原愛升級當媽媽啦!我就想知道,小小愛以後會是台灣腔還是東北腔?
※中日雙語好書,全文標註假名,還有音頻,現在錯過後悔都來不及!
※日語晚間卡片NO.79
TAG:日語 |