當前位置:
首頁 > 新聞 > 中國電視劇即將首度落地巴基斯坦

中國電視劇即將首度落地巴基斯坦

中國電視劇即將首度落地巴基斯坦

中國駐巴基斯坦大使館臨時代辦趙立堅

中國電視劇即將首度落地巴基斯坦

CRI伊斯蘭堡節目製作室總監陳翔與巴基斯坦國家電視台副台長阿赫麥德簽約後合影

國際在線報道(中國國際廣播電台駐巴基斯坦記者 王琦):中國國際廣播電台譯制的烏爾都語版中國電視劇《北京青年》將於11月初在巴基斯坦國家電視台播出,這將是中國電視劇首度落地巴基斯坦。

近日,中國國際廣播電台與巴基斯坦國家電視台在巴基斯坦首都伊斯蘭堡簽署播出合作協議。根據協議,由國際台譯制的36集烏爾都語版電視劇《北京青年》將從11月初開始在巴基斯坦國家電視台晚間黃金時段播出。中國駐巴基斯坦大使館臨時代辦趙立堅表示,中國電視劇首度落地巴基斯坦意義重大,「我代表中國駐巴基斯坦使館向國際台烏爾都語團隊表示衷心的祝賀,中國電視劇《北京青年》即將在巴基斯坦國家電視台落地,這在中巴文化交流歷史上還是第一次,中國電視劇落地巴基斯坦有助於促進兩國人民之間的友好交流,對夯實兩國人文交流的基礎具有重要意義。」

《北京青年》也將是慶祝巴基斯坦獨立70周年的獻禮作品。巴國家電視台主管節目的副台長艾哈邁德對該片的譯制水平高度認可,「這部電視劇翻譯得很到位,聲音質量很好,劇中演員也很有功力,能讓我們集中了解現代中國的風土人情,希望這部片子能征服巴基斯坦觀眾,同時還能創造一定的商機。」

在「一帶一路」倡議旗艦項目「中巴經濟走廊」穩步推進的大背景下,國際台烏爾都語部積极參与國家新聞出版廣電總局「影視橋」工程,迄今已譯配了電視劇《北京青年》、電影《真愛》、紀錄片《瓷路》、動畫片《小鯉魚歷險記》等一系列影視作品。國際台伊斯蘭堡節目製作室總監陳翔介紹說:「中國影視劇烏爾都語版的譯配工作由國際台烏爾都語團隊具體執行,而為了更貼近本土,配音及後期製作交由巴基斯坦長期從事外國影視劇譯配的專業團隊完成。同時,在穆斯林國家播放中國影視劇,我們在選片、翻譯、配音、合成等各個環節都嚴格把關,精益求精。希望烏爾都語版《北京青年》能在巴基斯坦一炮打響,收視長虹。」

把中國優秀影視作品用對象國母語譯制並播出是中國國際廣播電台近年來發展較快的優勢業務之一。目前,國際台已使用20多個語種,譯制完成200多部中國影視作品,並在世界30多個國家主流媒體播出。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 國際在線 的精彩文章:

「央音」國民音樂教育聯盟在京成立 助力培養音樂人才
中國期刊首次集中亮相法蘭克福國際書展
豐都縣交通委員會舉辦職工運動會
廣交會為出口產品設計獎頒獎
世界各大天文台聯合預警 明晚上要宣布希么大事件?

TAG:國際在線 |