當前位置:
首頁 > 最新 > 直面你內在的敵人,做勇敢的自己!

直面你內在的敵人,做勇敢的自己!

Facing the Enemies Within

直面內在的敵人

We are not born with courage, but neither are we born with fear.

我們的勇氣並不是與生俱來的,我們的恐懼也不是。

Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you ve read in the papers.

也許有些恐懼來自你的親身經歷,別人告訴你的故事,或你在報紙上讀到的東西。

Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won t need to live in fear of it.

有些恐懼可以理解,例如在凌晨兩點獨自走在城裡不安全的地段。但是一旦你學會避免那種情況,你就不必生活在恐懼之中。

Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships.

恐懼,哪怕是最基本的恐懼,也可能徹底粉碎我們的抱負。恐懼可以摧毀財富,也可能摧毀一段感情。

Fear, if left unchecked, can destroy our lives.Fear is one of the many enemies lurking inside us.

如果不加以控制,恐懼還可能摧毀我們的生活。恐懼是潛伏於我們內心的眾多敵人之一。

Let me tell you about five of the other enemies we face from within.The first enemy that you ve got to destroy before it destroys you is indifference.

讓我來告訴你我們面臨的其他五個內在敵人。第一個你要在它襲擊你之前將其擊敗的敵人是冷漠。

What a tragic disease this is! "Ho-hum, let it slide. I ll just drift along." Here s one problem with drifting: you can t drift your way to the top of the mountain.

打著哈欠說:「隨它去吧,我就隨波逐流吧。」這是多麼可悲的疾病啊!隨波逐流的問題是:你不可能漂流到山頂去。

The second enemy we face is indecision.Indecision is the thief of opportunity and enterprise. It will steal your chances for a better future. Take a sword to this enemy.

我們面臨的第二個敵人是優柔寡斷。它是竊取機會和事業的賊,它還會偷去你實現更美好未來的機會。向這個敵人出劍吧!

The third enemy inside is doubt.Sure, there s room for healthy skepticism. You can t believe everything. But you also can t let doubt take over.

第三個內在敵人是懷疑。當然,正常的懷疑還是有一席之地的,你不能相信一切。但是你也不能讓懷疑掌管一切。

Many people doubt the past, doubt the future, doubt each other, doubt the government, doubt the possibilities and doubt the opportunities.

許多人懷疑過去,懷疑未來,懷疑彼此,懷疑政府,懷疑可能性,並懷疑機會。

Worse of all, they doubt themselves. I m telling you , doubt will destroy your life and your chances of success.

最糟糕的是,他們懷疑自己。我告訴你,懷疑會毀掉你的生活和你成功的機會。

It will empty both your bank account and your heart. Doubt is an enemy. Go after it. Get rid of it.

它會耗盡你的存款,留給你乾涸的心靈。懷疑是敵人,追趕它,消滅它。

The fourth enemy within is worry.We re all got to worry some. Just don t let worry conquer you. Instead, let it alarm you. Worry can be useful.

第四個內在的敵人是擔憂。我們都會有些擔憂,不過千萬不要讓擔憂征服你。相反,讓它來警醒你。擔憂也許能派上用場。

If you step off the curb in New York City and a taxi is coming, you ve got to worry. But you can t let worry loose like a mad dog that drives you into a small corner.

當你在紐約走上人行道時有一輛計程車向你駛來,你就得擔憂。但你不能讓擔憂像瘋狗一樣失控,將你逼至死角。

Here s what you ve got to do with your worries: drive them into a small corner. Whatever is out to get you, you ve got to get it. Whatever is pushing on you, you ve got to push back.

你應該這樣對付自己的擔憂:把擔憂驅至死角。不管是什麼來打擊你,你都要打擊它。不管什麼攻擊你,你都要給予反擊。

The fifth interior enemy is overcaution.It is the timid approach to life. Timidity is not a virtue; it is an illness. If you let it go, it ll conquer you. Timid people don t get promoted.

第五個內在的敵人是過分謹慎。那是膽小的生活方式。膽怯不是美德,而是一種疾病。如果你不理會它,它將會將你征服。膽怯的人不會得到提拔。

They don t advance and grow and become powerful in the marketplace. You ve got to avoid overcaution.

他們在市場中不會前進,不會成長,不會變得強大。你要避免過分謹慎。

Do battle with these enemies. Do battle with your fears. Build your courage to fight what s holding you back, what s keeping you from your goals and dreams.

一定要向這些敵人開戰。一定要向恐懼開戰。鼓起勇氣抗擊阻擋你的事物,與阻止你實現目標和夢想的事物作鬥爭。

Be courageous in your life and in your pursuit of the things you want and the person you want to become.

要勇敢地生活,勇敢地追求你想要的事物並勇敢地成為你想成為的人。

勇敢的你還在為考研而煩憂嗎?

第三期寫作團開課啦

國慶期間招生,節後開團

酷艾英語寫作團等你來加入!

【版權聲明】文章來源於網路,版權屬於原作者,如有侵權,請留言聯繫後台,24小時內刪除。

What fears have you conquered and how did you conquer them?

中英文皆可,字數不限!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 酷艾英語 的精彩文章:

走向世界的東方雄獅!
誰將你的長髮盤起?
開始Freestyle,你準備好了嗎?
你離你夢想的工作還有多遠?
今天你祝她/他節日快樂了嗎?

TAG:酷艾英語 |