當前位置:
首頁 > 書畫 > 盧中南選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》

盧中南選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》


選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》

盧中南:

前些日子,我接到中國書協展覽部通知,說為進一步提升第二屆全國臨帖展的格調、層次,提高展覽的藝術性、學術性、可觀賞性和影響力,特邀參加本次活動,要求提交一臨一創兩幅作品,保持臨寫作品的內容的相對連貫、完整。創作作品應取法臨摹對象,與臨摹作品的書體、字法等元素基本保持一致。我交的臨摹作品是選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》(縱176厘米、橫48厘米)。創作作品是唐劉長卿《送勤照和尚往睢陽赴太守請》(縱136厘米、橫68厘米)。因為還要等到中國書協組織相關專家對來稿審讀把關,最終遴選出80位參展作者,屆時電話及簡訊通知。目前還不知結果。

在作品寄出以後,我猛然想起剛才創作作品的落款出了問題。我把「劉長卿送勤照和尚往睢陽赴太守請」中的「睢陽」寫成了「雎陽」,兩字字形相近,眼一花就分不清楚。一查字典,果然有誤,「睢」音「雖」,地名;「雎」音「居」,鳥,姓氏。於是立即通知了書協的工作人員請他們幫助修改過來。還是毛澤東說的那句話對:「世界上怕就怕『認真』二字……」,必須時時刻刻提醒自己要認真,如果不認真,這個筆誤豈不貽笑大方了嗎!

盧中南選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》

盧中南選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》

盧中南選臨唐虞世南《孔子廟堂碑》

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 無正側 的精彩文章:

最有價值的爛紙殘卷——魏晉南北朝書法概述
清鄧石如 篆書《張子西銘》二種以及譯文
明 王守《致事茗先生》和詹景鳳草書《白玉窗》七言詩
北魏碑帖部分圖文欣賞
明初書壇的三宋與陳璧和方亦臨草書

TAG:無正側 |