你看起來更開心了,真的
家裡那位說他買了Ed Sheeran的香港演唱會票,聽他在家裡放歌,一聽就愛上了這首。
Only a month we ve been apart
You look happier
Saw you walk inside a bar
He said something to make you laugh
I saw that both your smiles were twice as wide as ours
Yeah you look happier, you do
Ain t nobody hurt you like I hurt you
But ain t nobody need you like I do
I know that there s others that deserve you
But my darling I am still in love with you
But I guess you look happier, you do
My friends told me one day I ll feel it too
I could try to smile to hide the truth
But I know I was happier with you
Baby you look happier, you do
I knew one day you d fall for someone new
But if he breaks your heart like lovers do
Just know that I ll be waiting here for you
歌詞配著旋律真的挺扎心的。相愛的兩個人總有一些坎跨不過去,所以必須要分開。相愛的兩個人也難避免傷害,所以有時候分開反而能快樂些。但是看著對方更快樂了,那快樂卻不是因為自己,到底該開心呢還是不開心呢?應該很難真的有人大度到只要她幸福就好吧,怎麼樣都該希望她的幸福是自己能給的。最心疼的是那句「我的朋友說有一天我也會這樣開心,但我知道我跟你在一起會更開心。」
And don t waste your time Trying to pull me in
Cause I m just a mess You don t wanna fix
And don t be a fool And wait on me darling
I know that you don t wanna hear this
And don t be a fool And say that you love me
Cause you ll find a man
Who will stand by your side And will be there for you
And just know that I do Oh I really like you babe
And I wanna be there for you For the rest of your days
But I know that your hurt If we keep on doing this
So I m sorry to end this now
But I know that it s for the best
整段翻譯過來就是,別傻了,別等我了,我很愛你,我也想和你共度餘生,但是我會傷害你的,所以我們分開吧,這才是對你好,你會找到更好的。
女生聽到應該都會覺得這是狗屁吧。但是你會發現這種事情還真的很多很多。還是之前那句話,你以為愛情可以克服一切,後來發現它原來毫無力量。也可能是因為理性佔主導的時候,感性這件事會被擊碎得遍體鱗傷。但感性沒什麼不好吧,多點任性,多點冒險,沒有關係呀。
聽完這兩首歌,會覺得,相愛,真的算個屁呀?除了受傷除了隱忍還有什麼?
昨天二刷了《這個殺手不太冷》,幾年前第一次看,所以劇情早已忘記了,只記得那句經典的台詞。看完之後又有點難過,這種感情才是不被接納的,卻又那麼那麼感人,那麼那麼真實,也許只有小女孩才會這麼勇敢地去愛,也許只有小女孩才能夠一次次打破對方內心的防線?
-- Is life always this hard, or is it just when you re a kid?
-- Always like this.
生活一直都這麼痛苦的嗎?還是只是當你是小孩的時候?
一直都是這樣。
謝謝Leon說了實話。生活真的一直都是那麼痛苦的,雖然有的人的痛苦在別人看來那麼微不足道,但也是痛苦的,你無法感同身受的。
別人常說,等你高考完了讀大學了或者進入社會了,你就會懷念那段高中拚命讀書的歲月,這段日子才是最好的時光。但是正在高中的學生才不會想要這段歲月呢,巴不得這痛苦的日子快點過去,只想可以快點解放。就像小學生之間開始有了幫派,你不得不選擇的時候會有痛苦,父母只會覺得小孩子嘛,都是小事情。父母也會有很多痛苦說不出口,可能長大了就是要學會把痛苦藏著,因為旁人不能理解,所以也不足為外人道也。知道這世界上比我們痛苦得更多的人比比皆是,但是每個人的生活還是要自己去過呀,所以那些痛苦不管別人覺得痛還是不痛,也是要自己承受的。
I really hope that deep down inside there s no love in you.
Because if there is just a little bit of love in there for me.
I think that in a few minutes you ll regret you never said anything.
I love you.leon.
如果你愛我,你會後悔你沒有對我說出口。正是因為這段話,所以後來他們分開逃生的時候,Leon跟她說,I love you,才讓我如此感動,他終於願意說出口了。
Mathilda:Leon, I think I m falling in love with you. It s the first time for me, you know?
Leon:How do you know it s love if you ve never been in love before?
Mathilda: Cause I feel it.
Leon: Where?
Mathilda: In my stomach. It s all warm. I always had a knot there and now... it s gone.
Leon: Mathilda, I m glad you don t have a stomach ache any more.
這段對白覺得很搞笑,但其實很贊。
- 你從沒戀愛過怎麼知道這是愛?
- 因為我感覺到了。
- 哪裡?
- 在我的胃裡,覺得很溫暖。
- I finished growing up. Leon. I just get older.
- For me it s the opposite. I m old enough. I need time to grow up.
- I am the one you should be watering if you want me to grow up.
最最最喜歡是這兩句對白了!無法言喻。
前面兩首歌覺得相愛算個屁?那麼看完這部電影之後就會覺得,在不在一起其實並不重要,重要的是曾經的記憶不會消失,而且會在你離開後,慢慢地活成了你的樣子。相愛就是從前沒有根的人突然想要有根了,冷的人變得暖了。就像之前看的一篇文章說的,有的人說想結婚,只是沒有遇到對的人。這個邏輯是錯的。應該是遇到了對的人,才會開始考慮結婚這件事情。
TAG:猴猴聽 |