動漫阿松又引日韓互撕!上次是軍國主義,這次又是什麼?
《阿松》第二季是今年10月新番中最受期待的動漫之一,在日本的人氣排名中排第一,前些天播出的第一話卻在韓國引起了不一樣的「爆火人氣」,成為眾人爭議的話題。
六個無所事事、不務正業的家裡蹲在兩年前播出第一季的時候就已經在韓國掀起過一陣不小的風浪,當時是因為作品官方發表的最新周邊掛畫中的出現了「日本軍裝」而引發了韓國網友的強烈不滿,韓國網友認為「日本軍裝是軍國主義的象徵」,還有人稱原作者赤冢不二夫是反戰主義者,因此讓角色穿軍服有違原作者的意圖。憤怒的韓國網友要求官方謝罪,在網上引發爭議。
那麼這次又是什麼呢?
首先介紹一個日語單詞「炎上」【えんじょう】:針對博主上傳的某個內容,在短時間內收到很多閱讀者對其發表意見的現象。這些意見中反對聲音或誹謗占絕大數,有時有還因評論數量大多導致不得不停止使用博客。(ウェブサイトに批判や非難のコメントなどが殺到する狀態)。
這次阿松在韓國所遭遇的狀況就可以用「炎上」來表達。
看了第二季第一話的韓國女粉絲們表達了這樣的意見:
『請不要再表現對女性的嫌惡了』
『請不要把女性性商品化』
『請不要表現對宅男宅女的嫌惡了』
『請不要再使用戰爭武器了』
『歧視性的場面很多。日本軍旗的出現傷害了很多韓國人的感情』
『這是對原作的侮辱』
當然韓國也有粉絲表達了不同的立場:為韓國粉絲過激的言辭表示道歉。
另外,日本很多粉絲知道這個情形之後也發表了自己的看法:
『不就是二次元的東西嗎,看看笑笑就完事了啊,想那麼多幹嘛』
『覺得厭惡的話再也不要看就好了啊,啰嗦什麼』
『真不知道有什麼好大驚小怪的,不懂······』
『在韓國突然爭議很多?這不就正好說明了阿松有多火嗎!家裡蹲氣勢洶洶地回歸啦!』
『阿松在韓國播出了嗎?韓國人都在哪裡看的啊?沒有版權的話根本就沒有資格批判』
···············
日本和韓國就這樣在推特上隔空吵了起來。六個家裡蹲們表示一臉懵逼,我們不就混混日子嗎,招誰惹誰了?
從阿松兩次在韓國掀起的爭議來看,韓國的反日情緒還是挺強烈的。
站在不同的立場,你怎麼看呢?


※集夏目貴志、兵長、齊神等眾多二次元男神於一體,他也是男神!
TAG:動漫日語愛好者 |