第三期:下飛機後怎樣順利到達目的地
專欄更新時間:每周六 20:00
帶上耳機,跟著Isabelle老師來一次自由法國行吧~
通過前兩期的學習,相信同學們已經能用法語無障礙表達在飛機上吃喝玩樂的需求。
在下飛機之前
讓我們來看看法航小姐姐們講解飛機上的安全事項
接著我們還要繼續趕路
怎樣到達目的地? 需要用到哪些法語用語呢?
別急著看文字哦,磨磨耳朵先~
Partie I
相關用語
乘坐Taxi去巴黎
Moi
Bonjour, monsieur.
Chauffeur de taxi
Bonjour, je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.(我幫您把行李放到後備箱中)
Moi
Merci beaucoup.
Chauffeur de taxi
Vous allez où?(您去哪兒)
Moi
Je vais àplaceVend?me.我去旺多姆廣場 (à +目的地)
Chauffeur de taxi
Okay, c』est parti.(好,我們出發了)
Chauffeur de taxi
Vous êtes arrivés à votre destination.(您到了)
Moi
Je vous dois combien?(多少錢)
Chauffeur de taxi
45€
Moi
Voilà, merci.
Chauffeur de taxi
Merci, voici votre facture et vos monnaies. prenez bien vos bagages.(這是您的發票和零錢,請帶上您的行李)
Moi
Merci, au revoir,monsieur.(再次提醒 :禮貌用語別忘啦~)
Chauffeur de taxi
Au revoir.
購買到巴黎市內的地鐵票
Moi
Monsieur, est-ce que je peux acheter un ticket ici?(先生,我能在這裡買票嗎?)
Vendeur
Bien s?r, madame, vous voulez un carnet?(當然,夫人。您想買一本嗎?)
Moi
Qu est-ce que c est, un《carnet》?(什麼叫一本?)
Vendeur
10 tickets de métro.(10張地鐵票)
Moi
D accord. Un carnet, alors.(好的,我要一本地鐵票)
Moi
Pour aller à I Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre?(要到巴士底歌劇院,我應該在哪站下車?)
Vendeur
Eh bien, vous devez descendre à la station Bastille.(您應該在巴士底獄那一站下車)
Moi
C est direct?(這是直達嗎?)
Vendeur
Non, vous devez changer à Palais Royal.(不,您應該在皇家宮殿那一站換車)
Moi
Il n y a pas de bus direct?(沒有直達的公交車嗎?)
Vendeur
Si, vous avez le 76.(有,76路)
Moi
Est-ce que je peux utiliser ce ticket?(那我能用這種票嗎?)
Vendeur
Oui, madame, ce sont les mêmes tickets pour le bus et pour le métro.(當然,夫人,地鐵和公交車票是一樣的)
購買到外省的車票
Un ticket pour Lyon ,
un aller simple, non-fumée,
s』il vous pla?t.
Partie II
即學即用
1. 我需要一本地鐵票
2. 我需要一張去里昂的單程無煙車廂車票
長途跋涉之後,終於可以美美的泡個澡,吃頓法式大餐,睡個大懶覺啦!
但是如果下飛機後不走運,行李丟失怎樣跟機場交涉呢?我們下期見~
注 :各種交通方式運行時間、價格等請參考法國RATP及Voyages-sncf,可下載APP。
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1488615166-1259157397.png)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1482887990-2595557020.jpg)
TAG:胖達法語 |