當前位置:
首頁 > 娛樂 > 每日一曲311?戀音と雨空

每日一曲311?戀音と雨空

戀音と雨空

每日一曲311?戀音と雨空


又到了「聽眾選擇周」啦!本周的歌曲全部來自大家給我們的評論留言,最後會選出人氣最高的一首歌,給其推薦者送上禮物一份哦!


那麼本周的第一首歌,是ID為「來一杯口嚼酒」的聽眾推薦的《戀音と雨空》。這首歌是日本音樂組合AAA去年在紅白歌會上演唱的作品。


下載鏈接:http://dwz.cn/520uI4


戀音と雨空

歌手:AAA


作曲 : 岡村洋佑


作詞 : 岡村洋佑/rap詞∶日高光啓


「好(す)きだよ」と伝(つた)えればいいのに


明明想要將「喜歡你」的心情傳達給你

願(ねが)う先(さき)、怖(こわ)くていえず


卻因為想要的未來 由此害怕說不出口


「好(す)きだよ」と「好(す)きだよ」が


喜歡你的那句表白


募(つの)っては溶(と)けてく

也漸漸融化交談


君(きみ)との時間(じかん)が一秒(いちびょう)でも長(なが)くなるなら


和你在一起的時間如若能多一秒


ずっとじゃなくていい

即使不是永遠我亦滿足


願(ねが)いかける 戀音(こいおと)と雨空(あまぞら)


許下願望 戀著 雨空


君(きみ)と離(はな)れてから數日(すうじつ)


數日與你已經分別了幾日


目(め)の土砂降(どしゃぶ)りの雨(あめ)の中(なか)


這樣的漂亮大雨之中


こんな日(ひ)は必(かなら)ず傘(かさ)を屆(とど)けにいった


這樣的日子裡一定要給你送傘


いつもの待(ま)ち合(あ)わせの場所(ばしょ)


在以往相約的地點


いるはずのない面影(おもかげ)待(ま)つ


等待著不會出現的身影


傘(かさ)もささず、ずぶ濡(ぬ)れな君(きみ)はそこにいた


被雨淋濕的你曾就在這裡


悴(かじか)んだ手(て)を溫(あたた)める


溫暖這凍僵的手


ことがもう一度(いちど)できるなら


如果可以想要一次


始(はじ)まりの時(とき)まで戻(もど)りたい


回到最初的時光


「好(す)きだよ」と伝(つた)えればいいのに


明明想要將「喜歡你」的心情傳達給你


願(ねが)う先(さき)、怖(こわ)くていえず


卻因為想要的未來 由此害怕說不出口


「好(す)きじゃない?」「好(す)きだよ?」が


「不喜歡你 ?」「喜歡你」


揺(ゆ)れる戀(こい)と雨空(あまぞら)


搖擺不定 戀音 雨空


君(きみ)との時間(じかん)が一秒(いちびょう)でも長(なが)くなるなら


和你在一起的時間如若能多一秒


ずっとじゃなくていい


即使不是永遠我亦滿足


雨(あめ)が止(や)むまでこのままいさせて


到雨停為止就讓我一直這樣吧


信(しん)じた明日(あす)も


相信的明天


君(きみ)は過去(かこ)と笑(わら)うの?


你在某處


流(なが)し去(さ)る力(ちから)も無(な)く


笑著讓這些逝去的力量都沒有


あの日(ひ)のままで時間(じかん)が止(と)まる


時間停止在那一日


雫(しずく)が二(ふた)つ


雨水再一次


君(きみ)の頬(ほほ)を伝(つた)う


順著你的臉頰流過


絶(た)えず止(や)まぬ雨(あめ)のせいと戀音(こいおと)は詠(うた)う


為連綿的雨和戀愛而歌


町(まち)行(ゆ)く戀人(こいびと)が羨(うらや)ましく思(おも)うことが増(ふ)えた


越來越羨慕大街上的情侶們


いつから一人(ひとり)が怖(こわ)くなったんだろう


究竟是何時開始獨自一人


でも今(いま)は束(つか)の間(ま)の幸(しあわ)せ


然而現在短暫的幸福


できることならこのまま


如果可以的話 想要就像這樣


ありふれた戀人達(こいびとたち)になりたい


成為普通的戀人


君(きみ)がここで望(のぞ)んでいること


你在這裡所期限的事情


僕(ぼく)がここでいいたいこと


我在這裡想要傳達的心情


今(いま)なら想(おも)いも重(かさ)なるかな?


如今似乎不偶爾


「好(す)きだよ」と伝(つた)えればいいのに


明明想要將「喜歡你」的心情傳達給你


願(ねが)う先(さき)、怖(こわ)くていえず


卻因為想要的未來 由此害怕說不出口


橫顔(よこがお)を見(み)つめてる


凝視著你的側臉


それだけでも もういい!


這就就夠了


だけど一握(ひとにぎ)りの幸(しあわ)せも


但因為是你我的幸福


君(きみ)がくれたものだから


一點點我亦滿足


本當(ほんとう)はずっと抱(だ)きしめていたい


真的想一直抱著你


「すれ違(ちが)いも、二人(ふたり)もう一度(いちど)


「擦身而過 也是為了兩人


やり直(なお)すための試練(しれん)」だって


再次開始的試煉」


すぐに言(い)えるのなら どんなにいいだろうか


要是能上馬坦白說出來該多好啊


好(す)きという事実通(じじつとお)りすぎて


事實上我喜歡你


今(いま)ではもう愛(あい)している


現如今已經成為了我愛你


失(うしな)った數日間(すうじつかん)でやっと知(し)った


在這失去你的幾日里終於明白


本當(ほんとう)はこのまま気持(きも)ち確(たし)かめたくて、、、


真的想要確定這種心情


「好(す)きだよ」と伝(つた)えればいいのに


明明想要將「喜歡你」的心情傳達給你


願(ねが)う先(さき)、怖(こわ)くていえず


卻因為想要的未來 由此害怕說不出口


「好(す)きだよ」と「好(す)きだよ」が


喜歡你的那句表白


募(つの)っては溶(と)けてく


也漸漸融化交談


君(きみ)との時間(じかん)が一秒(いちびょう)でも長(なが)くなるなら


和你在一起的時間如若能多一秒


ずっとじゃなくていい


即使不是永遠我亦滿足


願(ねが)いかける 戀音(こいおと)と雨空(あまぞら)


許下願望 戀著 雨空

每日一曲311?戀音と雨空



單詞解釋


雨空(あまぞら)【名詞】將要下雨的天空;正在下雨的天空,欲雨的天空。


詠(うた)う【他動詞?五段】作詩或者歌。充滿感動之情地敘述。


【例句】愛の美しさを詠った。/作詩吟詠愛情的美好。


一握(ひとにぎ)り【名詞】一把;少量; 一小撮,少數。


【例句】それはほんの一握りの意見にすぎない。/那隻不過是一小撮人的意見。

每日一曲311?戀音と雨空


您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊下面的「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!



請您繼續閱讀更多來自 明王道日語 的精彩文章:

宮崎駿親自獻花的作曲家:你所不知道的久石讓
只知紅白不知J家跨年,就不要在圈裡混啦
【今日壽星☆】【藝人】石原里美
每日一曲285?12月の雨
心水唱見:如你一般篤定的少年——伊東歌詞太郎

TAG:明王道日語 |

您可能感興趣

李聖經髮型圖片 Doctors陳書雨空氣劉海美膩