當前位置:
首頁 > 新聞 > 誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字

誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字

漢字是咱們中華民族的驕傲:不但優美,更因其象形的功能,反映出比字母文字更加豐富的信息。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字


而在計算機時代,作為世界上最古的老文字之一,漢字也並未落後,甚至在適應軟體輸入法方面更勝一籌。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



《大西洋月刊》就曾刊文稱,字母表都落後啦,漢字才代表著未來!


誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



提出這個觀點的是斯坦福大學教授湯姆·馬拉尼,他本人是一名研究現代中國的歷史學家,在舉辦關於中文打字機和鍵盤展覽時有了這種看法。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字


(湯姆·馬拉尼)


一般人看來,這種觀點非常奇怪。要知道,漢字一共包含75000餘個字元。而僅僅只有26個字母的西方文字,難道不是與鍵盤更加「合拍」嗎?



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



在馬拉尼即將出版的兩本關於中文打字機和計算機的著書中,他將細緻地討論,為什麼計算機的發明反而將中文龐大的漢字型檔轉換為一種優勢。

曾經,漢字輸入面臨十分尷尬的處境。


1871年,電報進入中國時,中國人不得不「遷就」這項舶來品。荷蘭天文學家和法國海關官員曾想出法子——為每個漢字分配一個四位數的代碼,然後將其翻譯成莫爾斯電碼的圓點和虛線。


這種方式又貴又慢。在莫爾斯電碼中,數字包含五個點或劃,而字母只包括一至三個點或劃。這就使中文處於劣勢,經歷過那個時代的人們都知道,發一封電報有多貴!



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字


(一封從前的電報,發送者得先將漢字轉換成四位數的代碼,接收者再將其重新轉換成漢字)


中文打字機也不讓人省心。一台中文打字機上會有一個包含2000多個常用漢字的托盤,操作機器的打字員先將要打的漢字從中揀出,推動拉杆「敲」到紙上。若是碰到不常用的字,還得到另一個有著成千上萬漢字的托盤中去尋找。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



(簡直像大海撈針!)


發明家們在研究如何快速有效輸入漢字的問題上孜孜不倦,他們曾經試圖找到新的索引漢字的方法。比如,歷史上曾出現一種「四角號碼」的檢字方法:將筆畫分為十類,用數字表示,依序取字的左上、右上、左下、右下角的筆畫,取得四位數字,故稱「四角號碼」。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



上世紀70、80年代,計算機進入中國,讓中國人產生危機感,於是五筆、拼音、筆畫順序……各種中文輸入法百花齊放。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



(五筆輸入法)


正因為中國發明家們絞盡腦汁地鑽研,漢字輸入法如今越來越如魚得水。馬拉尼覺得,這源於漢字更加「智慧」的輸入方式。


使用英文輸入法時,在鍵盤上按下「a」鍵,「a」就會出現在屏幕上。這種逐字逐句的輸入方式不需要使用計算機的處理能力和內存,其實是一種資源浪費。


相反,鍵入一個漢字時,本質上是在鍵入一組指令,當你鍵入「a」時,計算機就會推測你想打出什麼漢字。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



馬拉尼教授十分無奈地總結,如今仍有許多西方人堅持認為,逐字敲入英文是最好的方式,這太諷刺了。馬尼拉表示,不知道怎樣才能說服他們,字母表並不是切片麵包後最偉大的發明。


點擊下方視頻,看看古老的漢字是如何在計算機時代綻放出新的光彩~




誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



事實上,漢字這種古老的象形文字,曾經被眾多國家認為是一種累贅,「漢字廢除論」一度甚囂塵上。


在古代,除了中國,漢字也是日本、朝鮮、越南等國的官方文字。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



(李氏朝鮮時期名將李舜臣雕像上的漢字)


二戰後,由於民族主義的影響,韓國開始排斥漢字,使用本國的諺文成了愛國的象徵。60年代,現任總統朴槿惠的父親朴正熙任總統,他下令小學完全廢止漢字教育,甚至連歷史遺迹上的漢字也要抹去。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



到了90年代後期,韓國民眾基本上不認識漢字了。


可是,後面的事情就比較尷尬。韓國的古迹名字、文獻都大量使用漢字,不識漢字使得韓國年輕人難以了解本國歷史。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



(韓國憲法中大量使用漢字)


現在,韓國國內已經開始存在「恢復漢字教育」的呼聲。


在這方面,日本表現得更為謹慎。歷史上,日本也曾三番五次地想要廢止漢字,均以失敗告終。


日本學者內田樹曾在他的《日本邊境論》中寫道,日本人識字率高,原因在於日本採用漢字和假名兩套文字系統。由於漢字是表意文字,所以辨識起來更加容易。



誰更順應時代?外媒稱輸入法這事兒 英文已經敗給漢字



(內田樹)


其實,任何一種文化傳承下來都有其道理。在面對新的技術衝擊時,人們其實用不著急著改變什麼,古老文明在面對新的挑戰時,也許能煥發出新的生機。#

您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 參考視頻 的精彩文章:

印尼非法淘金者為撈到1克金日行數十里
英媒曝光哈里王子女友公寓 腦補愛巢裝修風格
外媒眼中的伊拉克難民營:紙板作雪橇苦中作樂
家學淵源!泰國12歲少女玩轉各種槍械:拆組快過警察

TAG:參考視頻 |

您可能感興趣

外媒:宜家警告「非法過夜」行為 稱這樣做並不好笑
外媒稱英偉達欺騙消費者,事實真的如此嗎?
中企在烏干達「做了壞事」?外媒說啥你都信?
外媒鏡頭下的王菲竟輸給那英!未P照曝光那英駝背,王菲成國字臉
英法聯軍在敦刻爾克究竟丟了多少裝備?外媒:給中國一半就會變成這樣
中國騙了全世界?外媒竟然這樣說!
我是一名中國人!吳京把嘲笑他不會說英文的外媒嗆得啞口無言!
中國一武器為何出身透玄機?外媒卻稱白宮將有苦難言了
外媒評論解放軍打不過英軍,還有專家認同太奇葩
外媒把不認識的都寫成范冰冰?這樣妝才能媲美女明星!
外媒總結世界9大「禁地」,你可能一輩子都無法踏入
中美若爆發戰爭後果怎樣?外媒這次給出的答案是這樣
貓狗也能扎針灸?中醫療法震驚外媒
外媒稱中國這款戰機世界第一?美日專家罕見沉默沒有否認!
外媒稱美軍為何不害怕中國的東風系列彈道導彈?答案讓人捏一把汗
了不起!趙麗穎登上外媒藝術版封面,由黑轉紅網友竟這樣質疑她
外媒為何對中國部隊表示驚嘆?答案不簡單
患臉盲症的外媒將他錯認成井柏然,這烏龍說明什麼
激將法?外媒鼓吹蘋果8太貴,中國人買不起?不好意思,我們也不傻