當前位置:
首頁 > 最新 > 彈得了琴、唱得了歌、說得了脫口秀、玩得轉創意,快來認識一下這些有趣的法語大牛!

彈得了琴、唱得了歌、說得了脫口秀、玩得轉創意,快來認識一下這些有趣的法語大牛!

要說最近法語界有什麼重要活動?那就不能不聊聊CGTN首屆法語大賽啦~

法語界的各路小夥伴將自己的介紹視頻發給組委會,從多方面展現了自己的才藝~

GIF/92K

有深情唱歌,吸引大批粉絲的歌手達人!

有愛旅行、愛攝影的可愛女孩兒!

GIF/338K

有幽默搞笑,出口成段子的有趣少年~

GIF/464K

還有

熱愛讀書,每天孜孜學習的法語大牛!

GIF/14K

可謂是各路英豪齊聚法語大賽~

今天小編就帶領大家再認識五位入圍選手,一起來看看他們的風采!

入圍選手

Les candidats retenus

GIF/38K

11

我是潘莉。大家都喜歡把我名字寫成潘麗,我也暗自竊喜原來大家眼中我這麼美麗。不過我更喜歡像草木一樣蓬勃生長的「莉」,什麼樣的書都看,每周一本中文,每月一本法語。遇到困難毫不猶豫,在公益活動中踐行志願者的諾言,在文化交流中追逐翻譯的夢想,我是一株平凡但不普通的小草。

Je m appelle PAN Li. En chinois, Li signifie "la beauté" ou une sorte de plante. Moi, je préfère le sens de plante, une plante dynamique et courageuse. J aime lire, un livre chinois chaque semaine et un fran?ais par mois. Face aux obstacles, je ne fais jamais preuve d hésitation. Je suis toujours prête à m engager pour de bonnes causes ; je poursuis mon rêve de traductrice à travers des activités en communication culturelle. Je me vois une plante simple mais pas ordinaire.

GIF/38K

12

大家好,我是嚴永玲,今年21歲,我是一個來自中國氣都四川達州的活潑可愛、積極向上的妹子,三年前進入四川外國語大學成都學院,與法語結緣,自此走上了一條奇妙的探險之路。很榮幸能參加此次CGTN法語大賽,進入複賽很開心,希望與更多的法語學子早日見面,互相切磋。

Bonjour tout le monde, je m appelle Nathalie. Mon nom chinois est Yan Yongling. J ai 21 ans. Je suis optimiste et j aime lire, écouter de la musique, faire du sport et faire de la randonnée. Je viens de Dazhou, la ville de gaz naturel de Chine. J apprends le fran?ais à CISISU depuis trois ans. Dès là, j ai pris une merveilleuse aventure. Très honorée de participer aux As du fran?ais de 2017. Je suis venue avec l』espoir d』améliorer mon fran?ais. Bon courage !

GIF/38K

13

大家好,我是陳天相(微博名:jesuisanthony),1995年出生,寧波小歪。在東海邊的青石板巷裡度過了歡樂的童年。後就讀於寧波大學。19歲時與法語結緣,遂打開了新世界的大門,從此走上不歸路。目前師從中國青年翻譯家趙冉老師。因為起步較晚,天資平庸,語言的習得過程充滿艱難險阻,有幸能在良師益友的幫助下後天補救,並取得了可喜的成效,實屬難能可貴。今年夏天將遠赴法國進行深造。

Bonjour tout le monde, je m appelle Chen Tianxiang, né en 1995 à Ningbo(Zhejiang), je suis un étudiant chinois à l』Institut conjoint des Université de Ningbo et Université d』Angers à l』Université de Ningbo. J apprends le fran?ais depuis 3 ans. Je suis actuellement l』un des disciples de la grande traductrice et érudite Zhao Ran.

GIF/38K

14

大家好,我是劉昊。在中國海洋大學法語繫結束了四年本科學習後,我現於蒙彼利埃第三大學學習法國文學與比較文學。我非常高興能夠參加這次比賽,和大家分享自己的法語學習經歷,並認識更多的法語大咖。在接下來的複賽中,我將繼續努力展現法語的獨特魅力,謝謝!

Bonjour, je m appelle LIU Hao. Après 4 ans d études de fran?ais à l Université Océanique de Chine, je fais actuellement mes études de master en littératures fran?aise et comparée à l université Montpellier III. C est un grand plaisir de pouvoir participer à ce concours où je pourrai partager mes expériences et faire la connaissance des As du fran?ais. Aux stades suivants, j essaierai d illustrer les charmes particuliers de cette belle langue. Merci beaucoup!

GIF/38K

15

熱愛生活

熱愛生命

大家好,我是來自外交學院的選手苗安琪,很榮幸能夠進入本次複賽,我會努力把自己作為一個法語人的風采展現出來。我是個可動可靜的女生,既是個運動達人,又是個音樂愛好者。從小我就對樂器和體育非常感興趣,從8歲起我就開始學習古箏並且在13歲的時候考取了古箏十級證書。現在我開始接觸尤克里里這門樂器,並把它當作是業餘愛好培養。在體育方面,我也有著較強的學習能力。從小學起,我就開始接觸各類運動,比如田徑、網球、羽毛球、乒乓球等,並且都能熟練地和不同水平的朋友切磋交流。我覺得運動和音樂是我人生中最重要的兩個部分,他們使我更加熱愛生活,熱愛生命!

Bonjour à tous. Je suis Miao Anqi, étudiante à l Institut de diplomatie de Chine. C est un grand plaisir de pouvour participer à ce concours et je vais certainement vous montrer le charme de la langue fran?aise ainsi que ma capacité. Dans ma vie, je suis notamment passionnée par le sport et la musique. J aime le sport car il peut non seulement me rendre en pleine forme mais aussi me permettre de rencontrer de nouveux amis. Dans tous les sports, le tennis est mon préféré car il me para?t le plus intéressant. En plus, j apprends le Guzheng depuis 10 ans. Je considère cet instrument comme une partie importante dans ma vie car il me donne l inspiration et la tranquillité. En conclusion, j ai une attitude positive face à l avenir et je serai ravie de partager avec vous ma philosophie de vie. :)

入圍複賽的選手將於6月18日在北京大學外國語學院進行比拼,為決賽進行最終的角逐。讓我們先了解一下今天這五位選手的競選視頻吧!

快戳開下方視頻觀看吧~

你覺得這幾位選手中哪位最有冠軍相呢?快來投票支持他/她吧!

GIF/566K

關注我們,了解法國

le fran?ais conté autrement

部分圖片來源於網路

新媒體編輯:louna

視頻剪輯:伊丁

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 CGTN法語頻道 的精彩文章:

2017首屆CGTN法語大賽海外賽區複賽入圍名單新鮮出爐!
伊莎貝爾·於佩爾:愚昧是危險的,是噩夢的製造者
小編,再來五枚複賽之星!

TAG:CGTN法語頻道 |

您可能感興趣

不認識這種草的可得好好看看了 值得收藏
硬碟用了那麼久,了解的人不是很多,教大家來認識一下
不得了!原來這些明星都是大惠安的,你認識幾個?
一起來認識下我們身邊這幾個,想得多做得少的生肖男
那些演唱了神曲的歌手,漸漸淡出了我們視野,你還認識幾個?
在我們的認識中的娛樂圈當中,有哪幾位是剪了短髮才紅起來的!
張子楓出現了,這打扮挺美的,都有點不認識了!
為什麼看一個字看久了,就會覺得「不認識」它了?
5種充滿神奇色彩的「貓頭鷹」,能認識一種,就很了不起了!
在師大上完課,認識了很多有趣的靈魂!
迪麗熱巴來了,這打扮好冷艷,有點不認識了!
農民才認識這些野菜,是難得的藥材,現在花錢都不好買到了!
它一個魚就承包了七仙女所有的顏色,厲害的不得了,你認識它嗎?
見慣了萌萌噠的多肉,但這些能認識一種就很厲害了!
這些世界上跑得最快的犬種,你們都認識嗎
一個男人想主動和你認識,從這三點,就能看得出來!
許多的事情,總在經歷過後才懂得。一如感情,痛過了,才懂得如何保護自己;傻過了,才懂得適時堅持與放棄,在得到與失去中我們慢慢地認識自己。愛你,就要讓你快樂和幸福,感情是一份
世界上最「懶」五大動物,能認識三個,你就很了不起了!
直到認識你的那一刻,你的一個微笑能夠讓我感到欣喜,如著了魔一般無法忘懷
這些多肉徒的麻麻都不認識了,你能看出來嗎?