當前位置:
首頁 > 最新 > 博爾赫斯:鏡子與面具

博爾赫斯:鏡子與面具

克朗塔夫一戰,挪威人威風掃地,高貴的國王召來詩人對他說:

「最顯赫的功績如果不用文字銘記下來也要失去它的熠熠光彩。我要你歌頌我的勝利,把我讚美。我將成為埃涅阿斯,你將成為漚歌我的維吉爾。這件事會使我們兩人永垂不朽,你認為自己能不能勝任?」

「能,國王陛下,」詩人說。「我是歌手。我潛心研究韻律學有十二年之久。作為正宗詩歌基礎的三百六十個寓言我都記誦。厄爾斯特和芒斯特的史實都積蓄在我的琴弦上,一觸即發。我滿腹珠鞏,最古雅的字句、最深奧的隱喻都如數家珍。我掌握我們這門藝術的秘密,平庸之輩莫測高深。我可以讚揚愛情、偷盜牲畜、航海和戰爭。我了解愛爾蘭所有王室的神話般的家譜。我深諳藥草的功效、星象占卜、數學和教會法規。我在公開的比賽中打敗了我的對手。我精通諷刺,而諷刺能誘發包括麻風在內的皮膚病。我會使劍,在陛下的戰役中已經證明。我只有一件事不懂:那就是如何感激陛下的恩賜。」

國王很容易對別人的長篇大論感到厭煩,聽他說完,舒了一口氣:

「那類事情,我很清楚。聽說夜鶯已在英格蘭歌唱。等雨和雪的季節過去,等夜駕從南方歸來,你就在朝廷當著詩人社的成員朗誦你的頌歌。我給你整整一年時間。每字每行,你都得推敲斟酌。你知道寡人的脾氣,報酬決不會虧待你夙夜劬勞。」

「陛下,最好的報酬莫過於一睹龍顏,」詩人說。他頗通諂媚之道。

他行禮告辭,心裡已經琢磨出一些詩句。

這一年瘟疫流行,叛亂頻仍,期限到時詩人交上頌歌。他根本不看手稿,不慌不忙地背誦起來。國王不住點頭讚許。滿朝文武,甚至擠在門口的人都看樣學樣,儘管一個字都沒有聽清。

國王最後發話了。

「我認可你的作品。那是又一次勝利。你給每一個詞以它真正的含義,你用的形容詞無一無出處,都有最早的詩人的先例。整篇頌歌中的形象在古典作品中都有根有據。戰爭是人們壯麗的交織,劍頭淌下的水是鮮血。海洋有它的掌管神,雲彩預示未來。你熟練地運用了腳韻、疊韻、近似韻、音量、修辭的技巧、格律的呼應。愛爾蘭文學即使泯滅——但願沒有不祥的徵兆!——憑你的古典似的頌歌就能重建。我命令三十名譽寫員照抄十二遍。

他靜默了片刻,接著又說:

「好雖然好,但是毫無反應。脈管里的血流並沒有加速。手沒有抓起弓箭。誰的臉色都沒有變。誰都沒有發出戰鬥的吶喊,誰都沒有挺起胸膛面對北歐海盜。我們再給你一年時間,讚賞你另一篇頌歌,詩人。現在賜給你一面銀鏡,作為嘉獎。」

「我明白了,十分感謝,」詩人說。

星移斗轉,又是一年。夜鶯再次在撒克遜的森林裡歌唱,詩人帶著手槁來了,這次的詩沒有上次長。他並沒有背誦;而是期期艾艾地照念,略去了某些段落,彷彿他自己根本看不懂,或者不願糟蹋它們。詩篇很怪。不是戰爭的描寫,而是戰爭本身。在戰鬥的混亂中,擾擾攘攘的是三位一體的神、愛爾蘭的異教神靈和幾百年後在近代初期紛爭的神靈。詩的形式也相當怪。單數名詞後面跟的是複數動詞。介詞的用法也不符合通用的規則。敗筆和精彩之處混雜。隱喻牽強附會,或者看來如此。

國王同身旁的文人交談了幾句,開口說:

「你的第一篇頌歌可以說是集愛爾蘭古今詩歌之大成。這一篇勝過上篇,同時把上篇徹底推翻。它給人懸念、驚訝、使人目瞪口呆。愚昧無知的人看不出它的妙處,只配有學問的人欣賞。這部手稿將用象牙盒子保存。我們指望你的生花妙筆再寫出一篇更高明的作品。」

國王微笑著補充說:

「我們都是寓言里的人物,要記住寓言崇尚三之數。」

詩人壯膽說:

「巫師的三種本領,三人為眾,還有那不容置疑的三位一體。」

國王又說:

一作為我們讚許的表示,賜給你這個黃金面具。」

「我明白了,十分感謝,」詩人說。

又滿了一年。王宮的守衛注意到詩人這次空手來到,沒有手稿。國王見到了他不禁有點吃驚;他幾乎成了另一個人。某些東西(並不是時間)在他臉上刻畫了皺紋,改變了模樣。他的眼睛彷彿望著老遠的地方,或者瞎了。詩人請求同國工單獨說幾句話。奴隸們退了出去。

「你寫了頌歌沒有?」國王問道。

「寫了,」詩人悲哀地說。「但願我主基督禁止我這麼做。」

「你能念念嗎?」

「我不敢。」

「我給你所欠缺的勇氣,」國王宣稱。

詩人念出那篇詩。只有一行。

詩人和國王都沒有大聲念出那行詩的勇氣,只在嘴裡品味,彷彿它是秘密的祈禱或者詛咒。國王詫異和震驚的程度不下於詩人。兩人對瞅著,面色慘白。

「我年輕的時候,」國王說,「曾向西方航行。在一個島上,我看到銀的野豬咬死金的野豬。在另一個島上,我們聞到魔蘋果的香味肚子就飽了。在一個島上,我見到火焰的城牆。在一個最遠的島上,有一個通天河,河裡有魚,河上有船。這些都是神奇的事物,但不能同你的詩相比,因為你的詩彷彿把它們全包括在內了。什麼巫術使你寫出來的?」

「天快亮時,」詩人說,「我一覺醒來,念念有詞,開始自己也不明白什麼意思。那幾個字就是一篇詩。我覺得自己犯了天主不會饒恕的罪孽。」

「正是我們兩人現在共犯的罪孽,」國王悄聲說。「了解到美的罪孽,因為這是禁止人們問津的。現在我們該為之付出代價了。我賜給你一面鏡子和一個金面具;這裡是第三件,也就是最後的一件禮物。」

國王拿一把匕首放在詩人右手。

據我們所知,詩人一出王宮就自殺了;國王成了乞丐,在他的王國愛爾蘭四處流浪,再也沒有念過那句詩。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 美文日賞 的精彩文章:

失戀的那一瞬,才是領悟愛情的開始
六年前的一樁詭異兇殺案8:案發現場的船錨理論

TAG:美文日賞 |

您可能感興趣

博爾赫斯:鏡子與面具,照出的才是真實的人性
鋼鐵俠是穿上盔甲的托尼史塔克,布魯斯韋恩是戴上面具的蝙蝠俠
71歲卡米拉參加慈善舞會,和查爾斯王子戴面具,俏皮地像個孩子
威尼斯嘉年華會面具威尼斯
看被NBA禁掉的裝備,喬丹的鞋子、詹姆斯的面具,巴特勒的吸管
熱刺官方:D-桑切斯無緣戰賈府,維爾通亨或化身面具俠
威尼斯面具,神秘的紋身素材!
圖坦卡蒙的面具
炫酷定製,阿迪達斯推出迪巴拉專屬面具
第五人格同人:不帶面具的傑克,脫去帽子的奈布,園丁和傑克……
古裝女子的奇葩面具:南笙的流蘇面具,蔣勤勤的白紗面具,太美了
恩比德內線強吃貝恩斯導致面具損壞,雷迪克拿了一個新面具給到大帝
面對以軍的催淚瓦斯,巴勒斯坦民眾自製防毒面具,洋蔥最入味!
倫納德、德羅贊互換後,波波維奇一席話,終於摘下面具,露出真嘴臉
蝙蝠俠和布魯斯·韋恩都是面具,真實的蝙蝠俠究竟是什麼?
「瑞安·雷諾茲」死侍面具之下的男神
摘下對話面具的柏拉圖!
古代帕倫克宇航員!研究人員挖掘出了帕倫克國王的「古代面具」
塞內加爾主帥躥紅網路,網友:戴面具就是鐵血戰士了
牛戰士的面具,多弗朗明哥的眼鏡,卡卡西的面罩,都比不過他的面子!