坑死人的英語,發音不準或聽力不及格,真能害死人!
學好英語有多重要?
英語不好可能真的literally要!人!命!
今天要說的就是這樣一個令人心痛的故事:
一個才剛剛17歲的女孩去蹦極,
因為教練英語太差,
本來想說「no jump」,可是發音太像「now jump」,
結果繩索還沒系好,女孩就跳了下去,不幸殞命!
Vera Mol,才17歲,來自荷蘭,
2015年,
她到西班牙Cantabria省的一座橋玩蹦極,
Vera身上系了一根繩索後,
教練跟她說「no jump」(先別跳),
但是Vera聽成了「now jump」(現在跳吧),
於是Vera縱身一躍,
——悲劇發生,Vera不幸摔死!
因為她身上雖然綁了繩子,
但是繩子還沒有固定在橋上!!
最近,這位教練出庭受審,
法官表示:
這位教練英語「macarronico」,
這個詞翻譯成英語是「very bad」,
也就是說法官認為這位教練發音太不標準,
把「no jump」說成接近「now jump」的發音,
才導致了悲劇!
同時,法官還指出了另外幾個疏漏:
教練本來應該檢查Vera的身份證件,
確認她是否已年滿18歲!
法官這麼說,可能表示:
只有年滿18歲或以上的才能玩蹦極。
法官還說:
按照規範,教練應該說「don』t jump」,
這樣就不會有「no」和「now」的致命諧音了。
法官還透露,根據西班牙的規定,
這座橋不能用作蹦極!
總結法官的意思就是:
這本來是一起可以避免的慘劇,
可是太多環節出了差錯!
可是,在法庭上,
經營此處蹦極的公司Flowtrack說:
這是一起事故。
但是一個名叫Martijn Klom的公司員工證實:
Vera之所以不幸身亡,是因為她聽錯了指令。
蹦極本來就非常驚險,
照理說各個環節都應該慎之又慎,
可是這起慘劇中間卻有這麼多環節出錯,
實在讓人惋惜、憤怒!
不過,也有網友說:
這個姑娘也是心大,
一般人去蹦極,都會膽戰心驚,磨蹭半天,
很多都是自己不敢跳,要教練往下推,
這個姑娘卻二話不說就往下跳……
※一個開會期間撩開上衣的女人,第一個在國會裡哺乳的媽媽
※2018早春度假系列:Jill Stuart
※一組被婦聯罵出翔的戒指廣告
※看!這些植物長得像身體的哪些器官
TAG:蔓延時尚 |
※為什麼英語發音不標準,可能是口型惹的禍
※中國「發音」最好聽的方言,有一億多人在使用,卻少有人聽說過它
※宣化上人:持〈楞嚴咒〉發音念得不準,有沒有關係?
※竟然有人嘲笑我英語說得不洋氣?練好英文發音,有這份秘籍就夠了!
※如果你想提高英語發音,不點開真的可惜了
※古詩里這4個「字」,很多人發音都讀錯了,至今還不知道
※別再笑外國人學中文發音不對,這些漢字的發音你也不一定能讀對
※她英文採訪奧斯卡導演被質疑發音不標準,而她的回復卻很有勇氣
※你以為沒毛病的韓語發音,真的對嗎?
※發音,單詞,會話……這麼齊全的入門資料包你真的不想要?
※咒語是什麼意思?誦咒發音不準能靈嗎?
※韓語發音不好的原因其實只有一個!
※絕不失敗的英語發音技巧
※自學韓語,發音總是不準怎麼破?
※《變形計》闊少「嘲諷」鄉下英語老師,發音不準,連老外都聽不懂
※勇氣可嘉,發音感人——那些被英語口語難倒的國產互聯網大佬們
※持楞嚴咒發音不準有關係嗎?
※親,發音、語言和言語你真的分得清嗎
※為什麼世界多數語言中,「媽媽」的發音都差不多?
※好嗓子並非音樂家、演員才能有,找到發音問題,自信出聲