當前位置:
首頁 > 文化 > 中文之美,再次震撼

中文之美,再次震撼


點擊上方藍字可關注史夫子



「漢字——不可替代的優美,不可替代的真情,不可替代的韻味,不可替代的質感。」




英文原文:


You say that you love rain,


but you open your umbrella when it rains...


You say that you love the sun,


but you find a shadow spot when the sun shines...


You say that you love the wind,

But you close your windows when wind blows...


This is why I am afraid;


You say that you love me too...






普通版:



你說你喜歡雨,但是下雨的時候你卻撐開了傘;


你說你喜歡陽光,但當陽光播撒的時候,你卻躲在陰涼之地;

你說你喜歡風,但清風撲面的時候,你卻關上了窗戶。


我害怕你對我也是如此之愛。






文藝版:


你說煙雨微芒,蘭亭遠望;


後來輕攬婆娑,深遮霓裳。


你說春光爛漫,綠袖紅香;

後來內掩西樓,靜立卿旁。


你說軟風輕拂,醉卧思量;


後來緊掩門窗,漫帳成殤。


你說情絲柔腸,如何相忘;


我卻眼波微轉,兀自成霜。





詩經版:

子言慕雨,啟傘避之。


子言好陽,尋蔭拒之。


子言喜風,闔戶離之。


子言偕老,吾所畏之。






離騷版:


君樂雨兮啟傘枝,


君樂晝兮林蔽日,


君樂風兮欄帳起,


君樂吾兮吾心噬。






五言詩版:


戀雨偏打傘,愛陽卻遮涼。


風來掩窗扉,葉公驚龍王。


片言隻語短,相思繾倦長。


郎君說愛我,不敢細思量。


七言絕句版:


戀雨卻怕繡衣濕,喜日偏向樹下倚。


欲風總把綺窗關,叫奴如何心付伊。






七律壓軸版:


江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。


夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。


霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。


憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦。






不知道這世界上是否還有第二種語言能像漢語這樣,產生出如此極具美感的文字來。當我們不假思索地跟隨者眾人瘋狂地學習英語、韓語、日語…的時候,是否能偶爾停下腳步,回過頭來欣賞一下我們自己的文化呢?是否能偶爾靜下心來品味一下漢語帶給我們的不一樣的感動?




本文來源於網路


END


您的閱讀、留言與轉發,


就是史夫子前進最大的動力,謝謝大家!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 史夫子說 的精彩文章:

《我的前半生》:婚外的是真愛,還是滿滿套路?
你所看到的都只是冰山一角
尖銳的人性拷問:大學畢業留在北上廣,家裡沒幫你買房,親情會打折嗎?

TAG:史夫子說 |

您可能感興趣

中文之美,再次震撼!
中文之美,非常震撼!
漢語之美,再次震撼!(建議收藏)
漢語之美,太震撼了
聲律中的中文之美,你感受到了嗎?
中文之美,無與倫比
攝影之中的逆光之美
文化|漢語之美,再次震撼!(建議收藏)
三十篇絕美小古文:中文之美,盡在此間!
中國的漢字之美,你被震撼了嗎?
貔貅之美,美在玉中
再見景之奇,再驚世之美!
漢語之美,對韻之美
極簡之美 美在邊界之中
仙劍三:雪見之美,龍葵之美,紫萱之美,卻都不及她之美的半分!
祖國之美,太美太震撼!
中國美,古典之美,美到極致!
百年前的中國竟然如此之美,最後一張很震撼!
不言之美丨中式之美
十句詩詞,擊中了生活之美