當前位置:
首頁 > 文史 > 胡適對書籍情有獨鍾 藏書擺滿40個大書架

胡適對書籍情有獨鍾 藏書擺滿40個大書架

文化名人大多喜好收藏書籍,比如南宋詞人周密積累舊書4萬卷,建藏書樓為「書種堂」、「志雅堂」、「浩然齋」等。近現代著名的文學家和哲學家胡適更是如此,他不收藏字畫、碑帖,也不收藏古玩,對書籍卻情有獨鍾。據說胡適的藏書擺滿了40個大書架,以線裝為主,中文書居多。當時北京琉璃廠有多家古籍書店,店主經常為胡適送貨上門,有時候胡適的朋友們也幫他收集一些舊籍。

由於歷史原因,胡適的藏書分置於中國大陸與台灣兩地,後世研究者與普通讀者都難以一窺全貌。不過,隨著三年前北京大學圖書館與台灣胡適紀念館聯合編纂的《胡適藏書目錄》出版面世,皇皇四巨冊、300萬字的載錄規模,使胡適的藏書概貌,終於得以兩岸「合璧」,終可為世人較為充分的了解了。

但《胡適藏書目錄》所載錄的,大部分只是以文字描述的書籍基本特徵,如出版年代、出版社名稱、冊數、開本、館藏編號等,並無直觀形象的書籍圖像來一一對應展示。這對於有專業藏書癖好,希望深入研究胡適藏書者來說,無疑是有些許遺憾的。畢竟還是只能望書興嘆、空自懷想而已。幸好,前些日子北大人文社會科學研究院與北大圖書館聯合舉辦了「胡適與北大」文獻展,將胡適遺留在大陸的部分藏書精選展出,從某種程度上彌補了《胡適藏書目錄》有文無圖的遺憾,為部分藏書愛好者及專業讀者提供了觀瞻這些珍貴藏書的難得機緣。

1 《紅樓夢》「祖本」亮相

古本小說與「水經注」,曾是胡適的研究重點,也是其藏書的精品所在。此次展覽,就以這兩部分胡適藏書為重點,加以集中展示。可以看到,除了胡適隨身攜帶至台灣珍藏的「脂批甲戌本」之外,《胡適藏書目錄》中列置的「紅學」版本悉數登場,「程甲本」與「東觀閣本」兩大《紅樓夢》早期刻本現身展場,大有艷壓群書之勢。

眾所周知,「程甲本」是清乾隆五十六年(1791),程偉元和高鶚將《紅樓夢》前80回與後40回合成一個完整的故事,以木活字排印出來,書名定為《紅樓夢》,通稱「程甲本」。這是《紅樓夢》小說文本脫離抄本體系,獨立成為刻本流傳之始,「程甲本」就是目前通行的所有《紅樓夢》出版物的「祖本」。而「東觀閣本」是「程甲本」的早期翻刻本之一,也是流傳最早的帶批註的翻刻本,在《紅樓夢》版本史和傳播史上都佔有特殊的地位。胡適當年珍藏的這兩部《紅樓夢》早期刻本,與其珍藏的那一部「脂批甲戌本」一道,為其開創「新紅學」奠定了文獻基礎,其歷史價值與研究價值都非同凡響。

其中,「程甲本」的前護頁上有胡適題記,稱「《紅樓夢》的版本之學可算是我提倡出來的。我先得程乙本,始知尚有程甲本,程甲本很難得,馬幼漁先生藏有此本,今年他慨然贈送給我,我歡喜極了,故托北京松筠閣重加裝鑲,並記於此。胡適。十八、五、廿四、晨四時。」遙想1929年5月24日凌晨4時,胡適伏案在「程甲本」上寫下了上述題記,他當時的喜悅之情,可想而知。時年38歲的胡適,徹夜未眠,通宵讀「紅」的那份激動,敢於自稱首倡「紅學」的那份自信,都在這一頁題記中表露無遺。

胡適題記中提到的松筠閣,也是中國舊書業的「百年老店」。松筠閣創辦於清光緒年間,店主劉際唐去世後,松筠閣交其長子劉殿文經營。最初以經營線裝古籍圖書為主,後因抗戰爆發,北平淪陷,古籍生意慘淡。精明的劉殿文另闢蹊徑,將松筠閣轉為以專營雜誌為主的店鋪。而胡適將「程甲本」交付松筠閣「重加裝鑲」之時,應當還在其轉型專營雜誌之前,這又為中國舊書業的一段歷史做了旁證。

2 胡適撿漏《水滸傳》

在古本小說收藏與研究中,胡適還曾關注過《水滸傳》。此次展覽,亦有其所藏古本《水滸傳》入展。值得一提的是,這次展出的一百一十五回本《水滸傳》版本稀見,與通行本一百回、一百二十回、七十回本不同,傳世極為稀少。日本學者大內田三郎在其《水滸版本考》一文中,認為一百一十五回本《水滸傳》屬於該書初期版本,稱其「甚似草創初就,未加潤色者」;此外,這一版本的《水滸傳》,海內外公私藏均無全本。

特別有意思的是,此次展出的胡適所藏一百一十五回本《水滸傳》,首冊有胡適題記,還透露了他購藏此書的經歷,宛如一段「撿漏」小史,亦是一段書林掌故,頗可一讀。題記原文曰:十,一,三,我在琉璃廠肄雅堂看書,忽見此書,驚喜過望;店家不知寶貴,幾不取值,或者他還笑我傻哩! 胡適。

「撿漏」是一句古玩界的行話,形象的體現在「撿」上,因為古玩界普遍認為撿漏是可遇而不可求的行為,故而,北方的方言,用一個「撿」來寓意它的難得,是極詼諧的表達,也是漢文化中調侃文化的形象化體現。而胡適則把「撿漏」用在了收購舊書上。顯然,胡適的專業眼光讓他在專營古籍的北京舊書店中如魚得水,「撿漏」的機遇大增。以至於偶遇一百一十五回本《水滸傳》這樣的「大珍」,竟因「店家不知寶貴,幾不取值」,而得以撿得「大漏」。題記中提到的肄雅堂,與前邊提到的松筠閣,同是「百年老店」。肄雅堂是以裝裱修復碑帖、書籍、字畫著稱的一家百年老字號。它開設於清光緒年間,店主丁夢松(原名清喜,字子固,河北束鹿縣人)。該店與松筠閣等,於1950年代歸併入中國書店,繼續從事古籍購銷、整理出版與裝裱修復工作。胡適的這些藏書題記,都可為這些北京舊書業的「百年老店」做最為直接的見證。

3 父子倆均為《水經注》題記

再來看胡適所藏《水經注》版本。抗戰伊始,胡適出任駐美大使,繁忙工作之餘,因與國內學者王重民(1903—1975)的通信研討,對涉及《水經注》的諸多「學案」產生了濃厚的興趣,遂一發不可收拾。自1940年代始,胡適開啟了其十餘年的《水經注》專題研究生涯。此次展出的胡適所藏大量《水經注》版本,即是他這段學術生涯的直接見證。

明崇禎二年(1629)的古香齋刻本《水經注》,是胡適所藏《水經注》版本在大陸所遺存最早者,書前有題記稱其「在美國英國遍借不得」云云。清康熙年間項氏群玉書堂刻本《水經》,是沈兼士(中國語言文字學家,與其兄沈士遠、沈尹默有「北大三沈」之稱)贈送給胡適的,起因是胡適先到沈家看書,發現了此書「幾個奇特之點」,友人即慨然相贈,亦是書林嘉話。

清乾隆五十一年(1786)小山堂刻本《水經注釋》,是胡適為所藏《水經注》版本做題記字數最多的一種。題記中稱「這部沈大成校本,過錄在乾隆五十一年初刻的趙一清水經注釋之上,可說是雙璧。趙氏書初本已很難得了;沈大成用季滄韋何義門兩本校勘,又抄錄戴震早年校本,加上沈氏自己的校記,都可供考證資料。」胡適對這部書的版本之重視與研究之細緻,足見一斑。

還有一部「四庫全書」鈔本《水經注釋》,頗為特別,為《胡適藏書目錄》未收錄者。該鈔本封面有胡適的鋼筆題記,文曰:

殘存鈔四庫本趙氏水經注釋八冊,共存

卷二,河水二 卷三,河水三

卷四,河水四

卷七至卷八,濟水一二

卷十七至十九,渭水上中下

王重民先生用法幣五千六百元買了來送給我。

此本原是照四庫本鈔的,卷二三四,七八是原樣。余卷的首頁都是被書估換了半頁。

胡適

卅六,六,九日上午

此次展覽中,胡適在藏書封面上用鋼筆題記的並不多見,這也正體現著所謂「新派學人」藏書以實用為上,並不忌諱所謂藏書「品相」的觀念。另一方面,這部「四庫全書」鈔本《水經注釋》,竟未錄入《胡適藏書目錄》中,屬「錄外品」,這也讓觀者頗感意外。揣摩起來,可能是編目時該鈔本尚未入胡適藏書專庫,後來清查別庫時方才發現。這種情況並非偶然,乃歷史遺留問題,應當儘快徹查補正。

事實上,胡適遺留在中國大陸的藏書曾分藏三處,即北大圖書館、中國社科院與國家圖書館,這對系統整理胡適藏書一直就存在諸多不便。長期以來,除了明確評定為「善本」的圖書以及檔案文稿有專庫編號之外,還有相當一部分未「提善」的胡適藏書曾被置於普通館藏書之列。曾一度出現過讀者借閱館藏普通書籍,一不小心就借到了胡適藏書的情況。當然,也正因為如此,這一部胡適藏書的「錄外品」才會悄然入展,讓觀者大飽眼福與拍案驚奇了。

清光緒十四年無錫薛氏刻本《水經注》,封面有胡適的硃筆題記「所謂全氏七校水經注初刻校改本」,這部版本胡適認為錯訛很多,從學術價值而言並不高,但這一藏本的特別之處乃是因其還曾遞藏於胡適次子胡思杜(1921—1957)之手。該書牌記頁有胡思杜題記:「民國卅八年六月廿七日胡思杜過錄一遍。」這說明,胡思杜曾於1949年6月27日,閱讀並抄錄過該書。而此時,胡適早已飛赴美國,而胡思杜堅持留在中國大陸,父子兩人就此天涯兩隔,至死未再相聚。可想而知,當時身在美國,之後轉赴台灣的胡適,根本不可能知曉,他的兒子正在閱讀並抄錄他的藏書。或許,這本《水經注》上的父子二人題記,就是他們最後的筆墨神交罷。

4 蔡元培轉贈《尊聞錄》

展覽中還有一冊蔡元培轉贈胡適的《尊聞錄》,格外引人注目。《尊聞錄》是熊十力的語錄體著述,收錄其九十九段談話和三十通函札,約五萬言,於1930年10月自費印行一百五十冊,分贈蔡元培、梁漱溟、林宰平等。展覽中的這一冊《尊聞錄》,封面上有蔡元培親筆題詞,曰:「熊十力先生屬轉贈胡適之先生,十九年十月卅日,蔡元培」。書中還夾有一通蔡元培寫給胡適的信札,信文轉錄如下:「適之先生大鑒:承賜大蟹,拜領,謝謝。昨忘將游案兩件奉上,今補奉,乞便中交與中公總務處。熊子英屬轉奉尊聞錄一冊,請詹存。專此並祝早安。弟元培,十一月六日」。

這一冊蔡元培轉贈胡適的熊十力所著《尊聞錄》,《胡適藏書目錄》上失載;而書中所夾蔡函,《蔡元培全集》亦失載,《胡適來往書信選》中亦未載,《胡適日記》中也未提及,可謂一書引出多般「佚文」與「逸聞」來了。

查《胡適日記》可知,蔡函寫成的前一天,1930年11月5日,胡適已從北京奔赴上海有一周時間,當時正與蔡元培密切磋商關於中國公學新任校長人選事宜。此外,因馬君武任校長期間引發各種糾紛,蔡、胡二人也正在為其「善後」。譬如中國公學曾租游伯麓的房子為上海校舍,定約五年,但馬君武倡建新宿舍,故僅租一年。游氏要求校方賠償毀約損失,久未得應,遂告上法庭。《胡適日記》中提到的「蔡先生今早九時把狀子傳票送來,托我代表他去了此事」,即指此事;而蔡函中的「游案」也應即指此事的相關案卷。

蔡函應當寫於1930年11月6日晨,夾在《尊聞錄》書中,不是以郵寄形式,而是以便條形式遞至胡適寓所的。可能胡適對《尊聞錄》的內容不十分重視,這從他的日記未曾提及,也未因此事與蔡元培、熊十力有過通信,書中甚至也沒有鈐蓋藏書印鑒等細節可以揣摩得到。或許,胡適拿到此書後,蔡函便一直夾在書中,未曾取出;所以導致後世研究者在整理輯錄《蔡元培全集》、《胡適來往書信選》時無從察知,且《胡適藏書目錄》編印之際,該書可能也未納入胡適藏書專庫編號存放,所以沒有錄入。

蔡元培為人嚴謹,對熊十力囑其轉贈著述事,確實一一交辦;除卻這封看似「孤證」的蔡函之外,還有相關史料可以查證。1930年11月24日,在致《尊聞錄》的整理者、熊十力弟子張立民的複信中,蔡明確提到「承寄《尊聞錄》四本,除自領一本外,余均照十力先生所屬分別轉致。」(詳參《蔡元培全集》第十二卷)由此可知,熊十力確有囑託蔡元培轉贈《尊聞錄》一事,前述種種「佚文」與「逸聞」本有所自,只是年代確已久遠,細節還須細看。

除胡適藏書之外,此次展覽還選入了一批包括沈從文、徐志摩、鄭振鐸、鄧廣銘等知名學者在內的,與胡適相關的簽贈本、往來信札等參展,更有胡適抄錄的徐志摩日記殘稿等等,真是琳琅滿目,令人目不暇接。在展場中漫步一圈、粗看一遍,就彷彿20世紀上半段的半部新文化史、新文學史皆在此中靜默存照了。

展場入口處,布展方特意將胡適抄錄徐志摩詩集的手跡印於布幅之上,懸於通道兩側,上面分別寫著:「你已飛度萬重的山頭」,「去更闊大的湖海投射影子」。應當說,這樣的表達方式,對這個展覽的主題非常契合。或許,這樣的話語抒寫,既可以看作是百年前胡適與新青年們的自我期許,也是百年後讀者重新看待胡適及新文化運動的應有視野吧。(文/肖伊緋)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 白玉蟬書笈 的精彩文章:

毛遂自薦大家都知道,李白自薦知道嗎?
老子是史上最早偷渡客
屈原:舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒
試論《莊子》語言的美學意蘊

TAG:白玉蟬書笈 |

您可能感興趣

歌手楊千嬅的豪宅,書架上面擺滿了書籍,給人一種很有文化的樣子
英居民收藏25萬件軍隊小玩偶 擺滿整個大車庫
帶你參觀胡軍的豪宅:客廳設計一個實木書架,上面擺滿了書籍
小姨子用這個方法養文竹,一個月1盆變30盆,樓頂天台都擺滿了
曬張鐵林的豪宅:裡面擺滿了古董傢具,書房收藏了很多名貴字畫
參觀下樂嘉的豪宅:家裡書房擺滿了書籍,不說還以為是圖書館呢
月租19萬!張敬軒豪宅曝光:300平方還擺滿古董
新加坡男子花400萬收集1萬個洋娃娃擺滿房間,還用紙巾疊衣服
他花500塊錢買7箱子多肉,擺滿陽台!
婆婆給1000,小叔女友給52,真相大嫂二胎擺滿月酒
外公用這個方法養蟹爪蘭,30天從1盆變成30盆,陽台都擺滿了
硬核玩家曬出PS2遊戲收藏 1500個遊戲擺滿一面牆
俄羅斯富豪私人武器庫 擺滿1200支珍貴槍械 許多堪稱孤品
山西農民在蘋果園中擺滿10000隻大缸,釀造1種調味年銷售700萬
舅舅用這個方法養文竹,30天1盆變30盆,陽台都要擺滿了!
強烈推薦!68㎡精巧公寓設計,閱讀角擺滿了書,超美
林允家又小又溫馨,書架擺滿英語書,在家和陳學冬喝酒大口吃烤串
防城港邊境檢查站查獲500張走私貂皮 擺滿半個球場
愛馬仕包擺滿櫃、隨手收100萬紅包,嫁富商的第一代貴婦終於懷孕熬出頭?
一起看張鐵林的豪宅:家裡擺滿了古董傢具,牆上掛滿了名貴字畫