河童選擇死亡?日本人用這些句子描繪盛夏
梅雨が明けると、日中の気溫が30度を超える「真夏日」が増えてきます。さらに気溫が35度を超える日のことを「猛暑日」ともいいますね。
結束了梅雨季,白天氣溫超過30度的「真夏之日」漸漸增多,甚至還會出現氣溫超過35度的「猛暑之日」。
今回は夏真っ盛りの7月の詩歌を紹介します。
這次我們就向大家介紹下盛夏時期的詩歌。
「真夏日」は新しい言葉で、あまり詩歌には使われてこなかったようです。
「真夏日」是一個新辭彙,貌似很少在詩歌中被使用。
〈真夏日のひかり澄み果てし淺茅原にそよぎの音のきこえけるかも〉
斎藤茂吉
「仲夏日光澄澈,可以聽到淺草沙沙作響的聲音。」 齋藤茂吉
真夏の太陽の光が極まったころ、耳をすませば葉のそよぐ音が聞こえるというのです。むせ返る真夏の晝日中の、しんとした空気を詠んだ歌です。
在盛夏陽光正是刺眼的時候,側耳傾聽,能聽到樹葉沙沙作響的聲音。這是歌頌在這悶濕潮熱的盛夏的午後,靜悄悄的氛圍的詩歌。
この言葉を使った俳句には、
使用了這一辭彙的俳句有:
〈亂心のごとき真夏の蝶を見よ〉
阿波野青畝
「心亂之時看看盛夏時節翩翩起舞的蝴蝶吧」 阿波野青畝
〈新しき色氷塊と真夏空〉
飯田龍太
「新鮮光亮的冰塊與盛夏的天空」飯田龍太
いずれも真夏のあざやかな色を詠っているのですが、そこには靜かな空気も流れているようでもあります。
這兩個句子雖然都有歌頌了盛夏時絢麗多姿的色彩,不過也寫出了艷陽下靜謐流淌的氛圍。
あえて「真夏」という言葉を使わなくとも、ギラギラ照りつける陽光によって時間が止まったような、夏ならではの空気感を詠った歌もあります。
也有就算不刻意使用「真夏」這個辭彙,也有能表現出在灼熱烈日的照耀下彷彿時間停止了一般,這夏天獨特氛圍的詩歌。
〈砂浜のランチついに手つかずの卵サンドが気になっている〉
俵萬智
「沙灘的午宴,不禁對誰都沒動過的雞蛋三明治,垂涎三尺」 俵萬智
〈夏まひるしんと寂しき居並びて一方へ引く棒杭の影〉
黒木三千代
「盛夏正午,四下寂靜中,陽光中排列著歪向一邊木樁的影子」 黒木三千代
「暑し」という、夏の気分ズバリ!の季語もあります。
用「暑熱」這個辭彙,就能一針見血的概括出夏日的氛圍!同時它也是季語。
〈暑き日を海に入れたり最上川〉
芭蕉
「滔滔最上川,炎日入海流。」 芭蕉
〈戀しさも暑さもつのれば口開けて〉
中村草田男
「戀愛情愫與暑熱衝撞在一起時就大膽表白吧」 中村草田男
〈蝶の舌ゼンマイに似る暑さかな〉
芥川龍之介
「蝴蝶的舌頭與牛百葉相似之處也就只有灼熱的暑氣了」芥川龍之介
芥川龍之介は、俳句をたくさん作っています。7月24日は彼が自殺した日で、「河童忌」と呼ばれます。同じ漱石門だった內田百閒(ひゃっけん)は、「あんまり暑いから死んだのだろう」という意味のことを記しています。
芥川龍之介也作過很多俳句。7月24日是他自殺的日子,也被稱之為「河童忌」。同在漱石門下的內田百閒(jian)留下了這樣的記載:「是因為耐不住酷暑才選擇死亡的吧。」
〈河童忌の朝から口の乾きける〉
加古宗也
「從河童忌一早開始就口乾舌燥」 加古宗也
入道雲、滝。そして、キラキラとした夏の「味わい」……
積雨雲、瀑布。還有那些熠熠生輝的夏天的「味道」……
この季節らしい風景の代表としては、入道雲があるでしょう。俳句では「雲の峰」といいます。もくもくと力強くそびえる姿を山に見立てたのです。
作為這個季節最具有代表性的風景,當屬積雨雲了。在俳句中被稱為「雲之峰」。如同濃煙滾滾般濃厚的雲堆積在一起就像令人恐懼的巍峨的山峰。
〈投げ出した足の先なり雲の峰〉
小林一茶
「奮力邁出一步,腳邊卻是滾滾的烏雲」 小林一茶
〈補陀洛(ふだらく)の雲の峰より滝の音〉
角川春樹
「比補陀洛的雲之峰更驚人的是瀑布的響聲」 角川春樹
「補陀落」とは観音様が住んでいるという山のこと。日光の男體山のことも補陀落山と呼びます。「滝」も夏の季語です。昔から和歌などにも詠まれてきましたが、夏の季語になったのは大正以降です。
「補陀落」指的是觀音菩薩住著的山脈。日光火山群中的男體山也被稱為「補陀落」。「瀑布」是夏天的季語。自古以來,經常在和歌中被詠唱,作為夏日季語是大正以後的事情了。
〈滝の上に水現れて落ちにけり〉
後藤夜半
「瀑布之上,水花濺起又重重砸下」後藤夜半
〈滝落ちて自在の水となりにけり〉
小林康治
「掉入瀑布,化身自由自在的水,順應而下」 小林康治
〈天地のはじめのごとき滝かかる〉
津田清子
「開天地之時有瀑布飛流直下」 津田清子
暑い中、夏に見る滝の姿は、涼しさを感じさせるとともに、あふれ出る水には、何か古代的な物事の始まりを感じさせます。
在炎熱的夏天看到瀑布的姿態,在感受到涼爽的同時,那些飛濺出來的水花是否能令你開始感受到一些古老的東西漸漸發芽。
大人にとってはなんとも不快な夏ですが、詩歌の言葉の中に、キラキラとした夏の「味わい」を発見できるかもしれません。
對於大人來說,炎熱的夏天總令人感到不快,不過在詩歌的字裡行間,說不定能夠發現一些熠熠生輝的夏天的「味道」。
本周熱門文章
●原來日本女生最想整容成她們的樣子……
●中國網友:2017上半年最受歡迎的10大日劇
●上半年的日本娛樂圈發生了這麼多大事!
●日本性冷淡彩妝NO.1,這個牌子有多好用?
●日本明星影響力TOP100!新垣結衣第2…
●
2017最受期待的夏季日劇TOP10!●日本最好用的防晒霜TOP20(
2017最新
)
找到想看的、得到想學的
滬江教育科技(上海)股份有限公司
官網:jp.hjenglish.com
微信:hujiangjp
微博:@滬江日語
戳閱讀原文
給你半句話自己體會!日本人為什麼喜歡省略?
※口語對話:そういうわけじゃない
※美到下不了口:7款堪比藝術品的和果子
※2017上半年最受歡迎的日本動漫TOP20
※大野智訪談:拍攝《忍之國》的感受以及趣聞
※日本高學歷女性為什麼不願意做女強人?
TAG:滬江日語 |
※日本人社交中的這些小細節你知道嗎?
※抗日神劇害死人,這些彩色照片還原真實日本兵!
※日本人是如何看待「日本鬼子」這個稱號的?日本網友直喊太帥了!
※日本為吸引遊客竟讓美女當街做那事,網友:日本人真噁心!
※對其他候選人不公平!日本候選人叫阿童木
※日本翻拍《那些年》劇照曝光,這樣的日版「沈佳宜」你服氣嗎?
※盤點日本的那些奇葩姓氏,有人姓「我孫子」
※懂得「感恩」的日本人,在日本為修建神社供奉蔣介石。這事你怎麼看?
※二戰日本女兵死裡逃生,嫁給中國軍人,說是用自己為日本還賬!
※圖:因為一句話,這些明星被全日本仇視一輩子!
※年末掃除,日本主婦都在偷偷用這些神器……
※日本人為啥還在用手帕?
※關於日本鰻魚的那些事兒
※說說那些日本女星的初戀臉
※那些年袁世凱和日本人玩的遊戲
※中國人對日本有哪些誤解?
※去魔都這些料亭,用味蕾感受日本風情的冬天!
※童年男神與日本「足球女神」結婚今年喜當爹
※黃家駒假死隱日本?這次網友希望是真的
※日本人氣模特新木優子帶你瀟洒假日穿搭!