N3秘籍已出,給急到轉圈的你!
又到了敲黑板的時候
空氣中都瀰漫著粉筆頭和黑板擦的味道
前兩天咱們解析了N1、N2的部分題目
學習菌就收到許多N3寶寶的催更消息
所以又來整理了N3的部分解析
做最懂你的貼心菌
2まだ冷えていないので、もう少し待ってください。
1もえて2ひえて3にえて4うえて
正解:2
解析:還沒冷卻下來,再稍微等一等。
冷える(ひえる):冷卻、變冷。
本題涉及到了「冷える」,漢字部分可以寫成「冷」且意思相近的還有「冷める」。不知道二者區別的同學們接下來要認真聽了。
「冷える」=高溫から常溫になる変化を表しています。(從比常溫更高的溫度降低到常溫。)
「冷める」=常溫より低くなる変化を表しています。(溫度降低到常溫以下)
所以,「冷めたお茶」是「熱いお茶を室內で冷ましたお茶(從高溫降到室溫的茶水)」,「冷えたお茶」則是「それをさらに冷蔵庫に入れて冷やしたお茶(放入冰箱冷藏的茶水)」。
11昨日はずつうがひどかったので、家で寢ていた。
1腹病2頭病3腹痛4頭痛
正解:4
解析:昨天頭痛得很厲害,所以在家躺著了。
頭痛(ずつう):頭痛。
「頭」的訓讀是「あたま」,初級就學過,但音讀「ず」不好掌握。這裡教大家一個記憶竅門。
看過沒看過《名偵探柯南》的同學想必都會對其中一句台詞印象深刻——「たった一つの真実見抜く、見た目は子ども、頭脳は大人、その名は名探偵コナン!(看破唯一真相,外表是小孩,頭腦卻是大人,他就是名偵探柯南!)」。
其中就出現了「頭脳(ずのう)」這個詞,同學們可以與「頭痛(ずつう)」類比記憶下「頭」的音讀。
13銀行へお金をあずけに行ってきます。
1預け2借け3替け4貯け
正解:1
解析:剛才去銀行存錢了。
本題涉及到了一個動詞「預ける」,還有一個長相比較類似的單詞是「預かる」,二者區別如下,大家一定不要搞錯動作的方向哦。
預ける(あずける):將某人或錢物放在別人身邊,請其代為照顧或保管。
預かる(あずかる):(代人)保管;擔任,管理,負責;保留,暫不公開。
N3的部分解析就到這裡
同學們都理解的怎麼樣?
今後在日語學習過程中
遇到什麼棘手的問題都可以來問學習菌
一直都在,陪著你呢
-END-
今日日元匯率:100JPY=5.9808CNY
點擊展開全文


※2017年7月N1精選真題三大啟示教你分析做題
※帶你聆聽最優美的日語短文
※福原愛懷孕竟然引起日本網友的熱烈討論,原因竟然是覺得太變態?
TAG:和風日本留學 |
※DNF十年知己都得到了啥?網友:極限手速!依舊被轉圈圈打敗
※以為「龍母」轉圈夠驚艷,看到「夜弦歌」,眼神都被「鉤」住了!
※小嶽嶽轉圈時,誰注意到熱巴的坐姿了,網友:好難啊,做不到!
※和泡麵「絕配」的搭檔,火腿腸滷蛋早就過時了,圖4好吃到轉圈圈
※漢服轉圈忍了,洛麗塔轉圈忍了,jk轉圈忍了,看到床單真的跪服
※00後還在背「貝殼包」?熱巴的「陀螺包」火了,美到可以轉圈圈
※無妄海+轉圈圈+女頭:可能就是這麼巧,我發的消息你都收不到!
※LOL:哪個英雄轉圈最快?德瑪不值一提,她一秒轉出20多圈!
※兩隻金毛飯前運動轉圈圈,結果讓人出乎意料!
※通知:小可愛你們的頭像已過期,請換上「轉圈圈+土豪」閨頭
※都在轉圈
※小仙女漢服轉圈圈VS綠茶妹,看到普通人:算了,比不過還躲得起
※影視劇常用的狗血套路,除了轉圈圈,你還想到了什麼?
※網友說他家金毛特別好玩,一聽到吃飯就會瘋狂...轉圈圈!
※偷吃狗糧的貓咪,被金毛叼著到處轉圈,這下嘗到苦頭還敢不敢偷吃了
※何炅轉圈不慎摔倒,一個白影迅速向前把他扶起,網友:圈粉了!
※少女心炸裂的窒息操作!這個「粉色睫毛膏」萌到我了,美到轉圈圈
※漢服轉圈圈,逃過了三米桶,抗住了六米花,看到她蹲下便淪陷了!
※漢服轉圈又火了,龍母忍了,青鸞語還忍,看到它:你是要起飛嗎?
※美到「轉圈圈」的閨蜜裝,讓人一眼就心動,開學季秀起來吧