當前位置:
首頁 > 天下 > 日本人強行說中文,畫風相當的……僵硬

日本人強行說中文,畫風相當的……僵硬

一般來說,只要日語文章里漢字比較多,我們中國人就能大概理解文章的意思。




那麼,一個普通日本人,在漢語方面的能力如何呢?日本人給我們進行了一波示範…




昨天晚上,日本論壇2ch一條帖子火了,標題為:我日本人,中國語會話可能。






相信大家都不難理解這句話的意思:「我是日本人,可以用漢語交談。」




原本以為只是一個想要學漢語的日本人發的帖子,沒想到裡面全是日本人在「強行說漢語」。







比如上面這一位,「再履修」是日語,意為「重修」……




顯然這三個字勾起了下面這位網友的不好回憶,直接讓2樓「下地獄」。日語動詞一般都放在賓語後面,「行」這個漢字在日語中有「去」的意思,所以「下地獄」就變成了「地獄行」這樣奇怪的「漢語」。






有網友直接對樓主的「我日本人」用法提出質疑,表示正解應當是「我是日本人」,讓他去「再履修」。







「好」在日語中有「喜歡」的意思,按照動詞後置原則,「豆腐好」就是「喜歡豆腐」。







馬上有人強行用「漢語」問,「你喜歡豆腐?」






豆腐粉宣布佔領這條帖子。








「韓國是偉大的國家」,這話應該這麼說。







日語中的「野球」即漢語里的「棒球」,「面白」是「有趣」,「監督」是「領隊」,看來要讀懂日本人的「漢語」,先要懂日語才行……






這位同學用的就比較符合規範了。






有幾個莫名其妙的用法,歪打正著出了點味道,比如下面兩句……








看來日本人對於工作真的是深惡痛絕,「我討厭勞動」。







考一考大家,下面這句話是啥意思?(註:「不細工」意為「丑」)







日語「欲」是「想要」的意思,這段話訴說了一則悲傷的故事:「我想要妻子,但我丑,很傷心。」




這樣看來,日本人這「強行說漢語」的本事並不到家,中日的漢字有許多是同字不同義的,太過勉強的話就會像上面幾位那樣讓人啼笑皆非了。









這是群好奇、好玩、好色的

傢伙搗騰的微信號


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 城牆上的守夜人 的精彩文章:

颱風「天鴿」太可怕了,不會武功就不要出門了!
中國有嘻哈?Rapper們除了票子馬子還唱啥?
鋼鐵般的維斯特洛男人,一樣需要泡滿枸杞的保溫杯
印度為何視中國為天然宿敵
猶太人看完《二十二》憤怒咆哮:為什麼日本不認錯?!

TAG:城牆上的守夜人 |

您可能感興趣

「土匪」本性畢露,強行霸佔韓國固有領土,為此甚至歪曲歷史
《獨孤天下》宇文贇登基強行佔有麗華,而麗華卻這樣說,徹底惹怒了他!
超模爆料,流行傳奇麥當娜對她進行性騷擾,強行舌吻,跟蹤,寫情書……
萬聖街:「變性惡魔」強行與天使同居?尼爾:這是我們的基本課程
中國唯一禁止日本人進入的景點,有兩日本人強行硬闖,結果悲催了
追TVB《逆緣》,兩個完全不相干的故事強行粘在一起,真的好嗎
海賊中強行黑化的他,尾田的第一大伏筆,傳說中的武器竟與他有關
超溫馨的情侶日常插畫,強行喂狗糧!
日本為何挺身而出,強行插手委內瑞拉,可不光是為了石油
眾叛親離!美對伊強行制裁引不滿,歐盟與日本打響反抗第一槍
在日本景區塗鴉「生日快樂」的不是中國人,為什麼日本鍵盤俠還要強行潑髒水?
強行「續命」!一聲巨響,蘑菇雲在美國本土升起
我的英雄學院:人設純屬惡搞,後期強行洗白?
日本人垂涎滿地鳥屎的島嶼,強行佔領,清朝第一次硬氣出兵升龍旗!
鄧文迪第二:她強行把整容成歐美大妞,當小三拿下傳媒大佬,如今……
強行「蹭會」的蔡英文,你歇會行嗎?
《如果愛》大結局也滿是套路,劇中所有的反派都被強行洗白
首鋼強行讓曉川打封閉復出?本人否認:沒有的事 我有根韌帶斷了
唐門英雄傳:唐三不惜代價,強行開啟神識對接,只為和愛子相認!
葉赫那拉氏誓言的應驗,是歷史的巧合,還是強行附會的說法?