《星際特工》背後的法國漫畫世界
(本文來自影視生活第一站 時光網)
電影《星際特工》海報
時光網特稿在熬過了另影迷們痛不欲生的國產電影保護月後,號稱"每秒燒掉18萬人民幣"的《星際特工:千星之城》總算是趕在這個夏天的尾巴上與大家見面了。呂克·貝松集結了維塔技術(《阿凡達》)、工業光魔(《星球大戰》)和Rodeo FX(《權力的遊戲》)三大特效巨頭,耗資2.1億美元,在片中呈現出2734個特效場景以及超過3000種外星生物。
這般天文數字的預算費用和目眩神迷的特效奇觀給劇組帶來了極大挑戰。這絕不僅僅只是大片時代被逼出來的揮金如土和特效炫技,更重要的是,他還背負著超越曾經帶來了電影革命的《阿凡達》與戰勝即將上映的《阿凡達》續集的雄心。
但實際上,《星際特工》還有另外一個不得不如此大費周章的充分緣由,便是導演呂克·貝松對其漫畫原著的執念。上個世紀的六七十年代,由皮埃爾·克里斯坦(Pierre Christin)編著、讓-克洛德·梅齊埃(Jean-Claude Mézières)繪製的法國知名科幻系列漫畫《韋勒瑞恩和洛瑞琳》(Valérian and Laureline,下譯《星際特工》)風靡歐洲。當時還只有十歲的呂克·貝松「每個星期里有六天都在等待著它更新」,故事女主角洛瑞琳更是他和整整一代歐洲青少年的夢中情人。
後來具有劃時代意義《星球大戰》在1977年率先走入觀眾視野,但其中眾多的設定卻與出版早其十年的《星際特工》系列漫畫的雷同度高得驚人,雖然《星球大戰》團隊否認曾經受到過《星際特工》的影響,喬治·盧卡斯也澄清根本沒看過《星際特工》,但或許我們也可以這樣認為,屬於《星球大戰》的巨大榮譽,本有可能,在一定程度上也應當是屬於前者的。
《星球大戰》與《星際特工》系列漫畫的雷同度驚人
為童年起便意往神馳的《星際特工》正名,是長久縈繞於呂克·貝松心頭的夢想,可是數十年來他一直認為「要拍一部這樣的電影是不可能的」。早在20年前他就請梅齊埃擔任過已成經典的《第五元素》的美術設計,卻從來不敢把《星際特工》搬上大銀幕,直至今天。這是因為《星際特工》漫畫原作的驚人藝術實在太過於光怪陸離、色彩斑斕,而孕育它的法國漫畫傳統與藝術世界正如同樣偉大的法國電影般獨樹一幟、驚心動魄且遍布榮光。
誕生於1967年《星際特工》漫畫,至今已經走過整整半個世紀。本以為他是個飽經風霜的老人,但其溫暖艷麗的畫風,幽默機智的人物形象,簡潔卻又雋永的故事情節,在今日看來依然毫不過時,他恰如一個翩翩少年即使人到中年依舊擁有著智慧涌動的光芒。
光怪陸離的法漫世界
藝術造詣遠超美漫
《製造漫畫》中從技術層面上總結了Comics的一些普遍特點
法漫,顧名思義,主要是指以法國和比利時漫畫為主的法語漫畫,漫迷們往往簡稱之為BD(bande dessinee),與日漫(Manga)和美漫(Comics,另一個常見的術語Comix則主要指歐美地下漫畫)相對應。
美國漫畫的特色鮮明,卻著實說不上高明。1954年,超級英雄們被美國眾議院指責宣揚了不正常的性觀念、有嚴重的種族優越感和暴力傾向。漫畫書隨之被憤怒的人們自發焚燒,當局也對其展開了嚴格審查。
這些指控與行為雖然荒唐透頂,卻頗可從中一窺Comics都給讀者帶來了怎麼樣的一般印象。隨著當下漫威與DC商業帝國的構築完成,眾多超級英雄隨著漫改大片的成功而盡人皆知,電影產業又反過來進一步催長著美漫的興旺繁榮。
大名鼎鼎的漫畫學者斯科特·麥克勞德在《製造漫畫》(編者註:一本非常貼近漫畫創作的教學用書,作者通過形象化的角色來敘述自己的創作觀點,循序漸進地帶領讀者探索漫畫的創作方式)中則從技術層面上總結了Comics的一些普遍特點:表達清晰、圖表化的布局、飽滿的身材、平滑流暢的線條等等。Comics多為長年連載,它們印製粗劣、成本低廉,每本內容極少,程式化也相當嚴重。
而與之相對應的,法語意指「裝訂成冊的圖畫」的法漫(BD、bande dessinee)則完全不同,它們往往是精裝大開本、印製精良,場景細緻豐富、表現手法自由多元,並且具有高度發達的解說性審美與人文關懷。影響最大的法漫自然是比利時漫畫大師喬治·埃爾熱繪製的《丁丁歷險記》,與一眾基本靠漫改電影打廣告的Comics不同,它本身的風靡程度可絲毫不弱於動畫與斯皮爾伯格的電影。
《雪國列車》電影海報、給予奉俊昊《殺人回憶》靈感的法漫《來自地獄》封面
法漫的歷史上有著無數閃耀高光的名字與作品,不勝枚舉。除了幾乎與《丁丁》齊名的《藍精靈》,勒內·戈西尼的《高盧英雄歷險記》也同屬法國三大漫畫。讓·雅克·桑貝與他的《小淘氣尼古拉的故事》是兒童漫畫的最高傑作;雅克·塔蒂《阿黛拉的非凡冒險》與《戰俘營1680天》具有嚴肅文學的深度,前者同樣被呂克·貝松改編過電影;
比利時天才藝術家馮索瓦·史奇頓的《朦朧城市》系列被譽為迷人的紙上建築,是許多建築設計師或電影工作者最佳的靈感來源;雅克·馬丁的《阿利斯》被認為是最傑出的歷史漫畫。
艾瑪紐埃爾·勒巴熱的《革命之路》、《切爾諾貝利之春》具有令人震驚的寫實性;而法國最偉大的漫畫家墨比斯(Moebius)一直都站在眾神之巔,他的創作幾乎影響了以後所有的科幻類型作品與漫畫藝術,呂克貝松與《星際特工》當然也在其中。
宮崎駿在《風之谷》中向墨比斯的《阿扎克》致敬
在為數不少的法漫改編電影中,相對晚近與出眾的一部,是韓國導演奉俊昊籌備了多年的《雪國列車》。學生時代的奉俊昊便是漫畫迷。據其自述,他一直是阿蘭·摩爾的書迷,後者最重要的作品之一《來自地獄》(From Hell)更是那部被譽為韓國影史NO.1的《殺人回憶》劇本的靈感源泉。他在一次逛書店時偶然看到了《雪國列車》,這本經典的科幻漫畫讓他著迷,他站在原地,一口氣就翻完了。
他回憶道,"2005年的某一天,我第一次拿起這本漫畫,那個瞬間我意識到,這將吞噬掉我整個一段時期的生命。從那時起,我的一段危險異常的電影冒險就已經開始了"。之後的故事盡人皆知:另一位韓國大師級導演朴贊郁買下了改編權並成為了電影製片人,而奉俊昊則又為我們奉獻了一部邪典級作品。
科幻與漫畫的初次碰撞
畫師梅齊埃與編著者克里斯坦
《星際特工》導演呂克·貝松(中)與漫畫編著者克里斯坦(左)、繪製者梅齊埃
1967年,《星際特工》開始在法國漫畫雜誌《舵手》(Pilote)上連載,至2013年連載完結時,故事被合訂成了23冊圖像小說,均由歐洲最重要的漫畫出版商之一達高推出,總銷售量累積250餘萬冊。
如今它早已被翻譯為十餘種語言,簡體中文版也已由後浪出版。由於漫畫過於膾炙人口,據統計,從1970年起法國的新生人口中,有1852名男性和2062名女性被分別取名為韋勒瑞恩和洛瑞琳--這部漫畫中男女主人公的名字。
豐富的想像力、絢麗的圖畫以及無處不在的幽默與調侃為漫畫贏得了巨大的聲譽。其中就包括歐洲最重要的漫畫節安古蘭漫畫節的肯定。
安古蘭漫畫節在漫畫界的地位與電影界的戛納電影節相仿,它對全世界的漫畫家開放,代表了漫畫藝術的最高榮譽,而《星際特工》系列漫畫就曾三次在漫畫節中收穫殊榮。而前文提到的《雪國列車》的作者也曾受到該獎項的青睞。
畫師梅齊埃
《星際特工》在法漫歷史上的重要地位大半要歸功於梅齊埃,這位在1984年榮獲「安古蘭終身成就獎」的作畫大師平日里性情開朗而友好,可是在畫桌前,他被譽為好鬥的頑固症患者。這位苛刻的藝術家的畫板就像戰場,"劃掉、擦掉、嘗試、修正--構建了一個真正的線條迷宮"。
那些未知星球上無以計數的外星人、宏偉壯麗的銀河城與其中的一切都經由他無數次的修改。終於,那充滿"不間斷的驚喜,多樣性,主題和視覺上的豐富性"的千星之城得以展現在世人眼前。
墨比斯的成名作《藍莓上尉》對梅齊埃的影響巨大
梅齊埃的創作深受法國漫畫史上最偉大的藝術家墨比斯的影響。而《星際特工》中就能看到許多後者代表作《藍莓上尉》的影子。
本名叫做讓·吉羅的墨比斯1954年考入了巴黎藝術學校,梅齊埃正是在這裡與之結識。1963年,墨比斯創作了他的成名作《藍莓上尉》(Lieutenant Blueberry),這部有著濃郁西部風格的作品講述的是戴著一頂標誌性破帽子的美國陸軍"藍莓上尉"不可思議冒險旅程。
與他以後以"墨比斯"為筆名創作的那些匪夷所思、因為過於具有思辨性與實驗性而常常讓人摸不著頭腦的漫畫相比,《藍莓上尉》對讀者就親和多了。無論是整體的風格、繪圖的技法、表現的手段還是作品主題的呈現方式,墨比斯對梅齊埃的影響無處不在。更公正地說,或許所有墨比斯之後足夠優秀的畫師從他那裡得到的教益都和梅齊埃一樣多。
12歲時,墨比斯就已經瘋子般地認為自己的漫畫是世界上最好的,而在今天,恐怕敢說他不是的人才會被認為是瘋子。宮崎駿稱讚他的畫"以最單純的線條來描繪人物,包含了各種要素,呈現出既孤獨、又高傲的空間感";"日本的墨比斯"大友克洋在看過他的作品後自愧不如道,"在我們小心翼翼地描繪現實世界的時候,墨比斯先生卻創造了一個屬於他自己的世界"。
手塚治虫甚至把自己的陰影畫法稱作"墨比斯之線",線與線形成的陰影稱作"墨比斯之雲"。他為無數科幻電影創作過故事板,進行過概念設計,雷德利·斯科特的《異形》和呂克·貝松的《第五元素》算是其中知名度最高的兩部。
編著者克里斯坦
《星際特工》漫畫內頁
相較而言,《星際特工》在科幻的星河中竟散發出了更奪目的強光。漫畫編著者克里斯坦擁有巴黎政治學院文學博士學位,卻對20世紀60年代高壓的政策下僵化的學院派教條提不起興趣。
彼時他還是一個隨時都有可能被辭退的某美國大學文學課程代課教師,而當時的法國對科幻小說有著同十年前的美國對漫畫一樣嚴格的限制,幾乎僅有的可以刊登科幻作品的雜誌都幾近地下刊物。
彼時也是整個20世紀變革最劇烈的年代,美國的民權運動、女權主義、地下文化無不熱鬧得如火如荼。克里斯坦卻沉迷於科幻黃金時代的偉大作品中不能自拔。
克里斯坦曾經說過:"科幻是展現現代世界的大變革的理想載體,同時也是描寫人類社會向現代化過渡歷程的絕妙手段",所以他篤信"科幻是現實的絕妙加熱器"。克里斯坦除了是漫畫編劇,更是位優秀的科幻小說作家。
最終也正是梅齊埃和克里斯坦這樣兩位藝術家的天合之作使得科幻被引入了漫畫的領域。以後的科幻史上有著無數的經典作品對其進行模仿,《星球大戰》即是其中最典型的例子。
世界觀沿用《千星之城》
故事改編自《影子大使》
《千星之城》和《影子大使》漫畫封面
《星際特工》漫畫和電影預告片對比
早在2010年,呂克·貝松就根據雅克·塔蒂的法漫作品《阿黛拉的非凡冒險》拍攝了同名電影。《千星之城》是他的第二部法漫改編之作,故事的背景設定在公元2720,那時候的人類早已踏出地球,建立了銀河帝國——銀河城。
科技的進步讓工作的概念在這個星球逐漸消失,大部分人在"夢管理署"監控下愉快的做著美夢,只剩下時空管理局的星際特工和技術員還在工作。星際特工的任務是在歷史的長河中巡邏,防止時間黑客們的"非法穿越",同時他們也會到遙遠的星際探險,為地球尋求新的資源。
星際特工韋勒瑞恩在一次行動中被派往12世紀的法國追捕一名異端分子。在那裡他被一位美麗的法國女孩救了,也就是女主角洛瑞琳。
這次行動中,韋勒瑞恩和洛瑞琳配合的天衣無縫,在韋勒瑞恩的幫助下洛瑞琳也成為一名星際特工。一千零一夜般的故事就此拉開了序幕——在隨後的日子裡,他們逐漸產生情愫,一起以星際特工的身份跨越時間與空間。
《星際特工》宏大的世界觀設定在發表於1971年的故事《千星之城》中初步定型。呂貝·克松的電影就沿用了這個基本的設定,並主要在1975年的故事《影子大使》的基礎上進行了改編。
《影子大使》被公認為《星際特工》系列的大手筆,這是部具有冷硬派推理小說特質的作品。梅齊埃天馬行空般徹底放飛了自己的圖畫想像力,他在無垠的太空布景里創造了令人目不暇接的古怪生物,包括半馬人卡姆尼克族,形態多變的蘇夫斯族、目不能視的巨大古波族、水族形狀的祖爾和造夢者捏哈弗族等等等等。不但如此,兩位主角感情的"官宣"也發生在這個故事裡。
韋勒瑞恩和洛瑞琳的愛情故事是呂克貝松非常想在電影中展現的一部分內容
呂克·貝松自述過他執意要拍《影子大使》這個故事的理由:"它被構思成了一次偵探調查,這使得整個故事都籠罩著神秘氣氛,另一個有趣的點是韋勒瑞恩和洛瑞琳的愛情。故事提出了一個鑒別真愛的問題:你會不會愛一個人愛到願意不惜一切代價拯救他?"
當然,我們有充分的理由相信呂克·貝松的執念更多的源自於這個故事中呈現了系列裡最多的外星生物,它們恰恰是他特效炫技的最佳載體。《影子大使》雖然點燃這位大導演的慾望,卻苦了整個電影劇組。然而兩位主角初吻的一幕雖然打動了呂克·貝松,卻苦了梅齊埃自己。
在講述這一幕時,梅齊埃痛苦地表示,"那一格我畫的格外痛苦。畫家會用一面鏡子來模仿人物的姿勢和表情。但是要我一邊接吻一邊畫,這就太不方便了!"當呂克·貝松無語地提出請夫人來幫忙的事後建議時,他尷尬地說道,"沒那麼簡單,這需要三個人,她和別人擁吻時,我在一邊畫……我覺得畫親吻的場景實在太可怕了"!
現實主義的太空歌劇
龐大的星系暗示整個地球
"最有人間煙火氣息的太空歌劇「《星際特工》漫畫內頁
《星際特工》漫畫在出版後被評論家認為是"最有人間煙火氣息的太空歌劇"。太空歌劇(Space Opera)是科幻文學中一個重要與古典的類型,泛指將傳奇冒險故事的舞台設定在外太空的史詩科幻作品。
《星球大戰》與代表著科幻文學最高成就的阿西莫夫的《基地》系列都是代表作,晚近在中國成為超級IP的《三體》也是其中的佼佼者。
這類以宇宙或異星文化為背景的故事具有中世紀英雄羅曼史詩的美學特質和冒險基調。即使在最嚴格的意義上,《星際特工》都屬於太空歌劇的行列,可是它每個故事的結尾卻總會把讀者拉回現實,每個故事的內核都灌注著政治、社會與其他充滿人文關懷的嚴肅議題。
《星際特工》的想像與虛構汪洋恣肆,最終卻以思想實驗的方式更好地思考與回應那個時代的精神痼疾。它以無盡的宇宙為背景,探討了諸多宏大的現實議題——工業對人的影響、女性主義、環保主義、言論自由等人文問題在硬科幻的外殼包裹下輪番登場。
作者以龐大的星系暗示整個地球,而各種星球之前的故事也比喻國家之間的關係。可以說作者對未來社會形態的寓言耐人尋味,人們無需工作靠美夢維持生命。
這一方面體現了共產主義的最終社會形態,一方面開始質疑科技發達到一定階段,是否還需要物質和精神上的勞動。在這樣的社會才會有妄想改變歷史統治宇宙的野心家,才會有政教合一搖搖欲墜的星球,才會有和地球如出一轍的各種矛盾。
後記
萊納公主和天行者「客串」《星際特工》漫畫
在《星際特工》開始連載十年後的1977年,《星球大戰》上映。參加了首映式的梅齊埃感嘆"我好像看到《星際特工》被搬上了銀幕",從諸多的人物服飾到飛船、外星人的造型,兩者在設定上的雷同之處是如此之多,也如此明顯。
有傳言稱梅齊埃與克里斯坦都給盧卡斯寫過一些"內容不詳"的信件,後者與《星球大戰》團隊始終都沒有回復過。兩人後來創作過一副絕妙的諷刺漫畫,在一家夜總會的"巧遇"中,韋勒瑞恩和洛瑞琳對萊納公主和天行者說,"我們老早以前就是這家店的常客了呢!"
直到今天的日本動畫中仍可以看到《星際特工》的影子。鬼才渡邊信一郎在2014年以前幾乎是沒有任何黑點的導演,《太空丹迪》更是完美體現了渡邊風格的天才之作。同樣是穿越時空的設定,同樣充滿了極具想像力、花式繁多的外星生物造型,也同樣是科幻與幽默、戲虐元素天衣無縫的結合。在某種意義上,這些都可謂是《星際特工》留給世人的遺產。
(更專業的影視媒體,更全面的票務周邊服務,盡在時光網)
點擊展開全文


※《極致追擊》發布會「精靈王子」被示愛
※《銀翼殺手2049》發布前傳短片
※從沒見過這麼騷氣的施瓦辛格!
※小李監製「羅賓漢」改檔避開「環太平洋2」
※馬特達蒙太小夫妻生活不和諧?
TAG:Mtime時光網 |
※漫畫《蠱的世界》
※韓國漫畫《深山工廠後的大洞》
※人性漫畫《瘋狂的世界》
※他為動畫電影《大世界》設計海報,借鑒歐漫畫風奇特
※午夜怪談漫畫《紀念戰》,世界上最偉大的魔術師
※韓國漫畫《身體的秘密》
※韓國輕恐漫畫|《熒幕》
※懸疑漫畫《紀念戰》魔術師之間的暗戰
※中國漫畫家——洪琥
※治癒漫畫《貓貓王國的奇幻冒險》
※中國國際少兒漫畫大賽國際巡展——馬來西亞、泰國採風寫生展
※韓國漫畫《我的姐姐》
※韓國漫畫《妻子的疑問》
※韓國漫畫《妻子的謊言》中年危機
※韓國漫畫《被束縛的繪畫才能》
※韓國人性漫畫《從事特別工作的夫妻》
※韓國漫畫《公園裡的窈窕盲人美女》
※暗黑美式漫畫風 動視旗下法國原畫師最新藝術圖
※韓國漫畫《丟骰子轉運勢的方法》
※漫畫:郵箱里的世界