當前位置:
首頁 > 天下 > 廣瀨鈴:如果不做女演員,我會......

廣瀨鈴:如果不做女演員,我會......


広瀬すずが演じる「妙に色っぽい」中學生!? 思春期時代の反省も告白

廣瀨鈴出演不思議的魅力中學生,是對青春期的反省也是告白

岩井俊二の伝説的なドラマを大根仁腳本、新房昭之総監督でアニメーション映畫化した『打ち上げ花火、下から見るか?橫から見るか?』。同作で主人公?なずなの聲を擔當しているのが女優?広瀬すず(19)だ。聲の仕事は『バケモノの子』(2015年)以來2度目という広瀬が、作品への思いや、自身の「もしも」について語った。

被動畫電影化的岩井俊二指導的傳奇電視短片《升起的煙花,從下面看還是從側面看?》,由大根仁擔任腳本改編,新房昭之擔任導演。為本作主人公奈砂配音的是女演員廣瀨鈴(19歲)。自《怪物之子》(2015)以來第二次參與配音工作的廣瀨,對我們述說了她對這部作品的思考,以及她對自已的「如果假設」。



「普段の自分の発聲に近い」、気持ちよかったなずな役

「與自己的聲調相近」,演起奈砂來感覺不錯

聲のトーンを抑えたアンニュイな部分もある印象を受けました。

壓低音調而展現的百無聊奈的樣子讓人印象深刻。

広瀬すず 私は結構弾ける役とか、ハイテンションな役が多いのですが、普段は聲のトーンは落ち著いてしゃべることが多いので、今回の役は演じていてとても気持ちがよかったです。普段の自分の発聲に近い感じでした。

廣瀨鈴:以往演繹的角色中雖然情緒高漲的人物比較多,但是自己日常說話時的音調是平穩的,所以這次角色演起來感覺不錯,與自己平時的聲調很相近。

テクニカルな部分でも意識したことはありますか?

也有特別注意配音工作的技巧嗎?

広瀬すず 息を多めにしたりとか、ふいに出る聲とか、お腹から出していない大きな叫びみたいな部分を意識していました。

廣瀨鈴:學習到了怎樣多次喘氣、怎樣突然出聲、不借用腹部力量怎樣大聲喊叫等等。

新房監督からはどんな演出があったのでしょうか?

新房導演是怎樣的表演指導?

広瀬すず 新房監督からは「こうしてほしい」ということは本當になかったんです。ただ新房監督をはじめ、みなさんなずなに対して愛情が深いので、それについていけるようにと思って演じました。

廣瀨鈴:新房導演真的沒有說過「希望能這樣演」這種話,但是因為感受到了以導演為首的大家對奈砂的深深愛意,我就抱著「有大家的愛,只要跟著大家,一定能演好」這樣的想法來演繹。



        

松田聖子の名曲を歌って…「しばらくは歌のお仕事はいいかも(笑)」

演唱了松田聖子的名曲…「也許暫時不會接受唱歌的工作了」



原作の岩井俊二さんはもちろん、腳本の大根仁さんをはじめ作品を愛している人たちの思いが詰まっていますが、原作ドラマを見た感想はいかがでしたか?

這部作品彙集了原作者岩井俊二先生,以及編劇大根仁為首的喜愛這部作品的人們的想法,你看了原作電視短片後有什麼感想呢?

広瀬すず 夏の、赤いようなオレンジのような暖色の畫面から汗や體溫、匂いが伝わってくるような質感だなと思いました。畫面を觸ったらザラザラしているドキュメンタリーを見ているような感じですが、一人ひとりの心情がしっかり描かれているので、そこはドラマなんですよね。私はそういうテイストの作品が大好きなので、とても引きつけられました。

廣瀨鈴:它有著能把夏天的橘得泛紅的暖色調畫面以及夏天的汗水、體溫和味道都傳遞過來的質感。雖然畫面粗糙得如同是在看紀錄片一樣,但是它充分地描繪出了每個人的心情,這才是電視短片呢。我非常喜歡這種風格的作品,被它深深吸引住了。




岩井さんとはどんなお話をされたのですか?

對岩井先生有說些什麼嗎?

広瀬すず 皆さんから「なずな愛」は伝わってきましたが、なかでも一番強いのはやっぱり岩井さんなのかなって思いました。ドラマとは違った重要なアイテム「不思議な玉」も岩井さんのアイディアだとお聞きしました。そんなヒロインを演じさせていただきとてもうれしかったです。

廣瀨鈴:雖然感受到了大家傳達過來對奈砂的愛,但其中最強烈的我想肯定還是岩井先生了。與電視短片中不同,本作中加入的重要物品「不可思議的珠子」,聽說也是岩井先生的主意。我能夠扮演這部作品的主人公真是太高興了。

実寫作品をアニメにするという部分で感じたことはありますか?

對於真人作品被動畫化有什麼感想?

広瀬すず アニメから実寫というのは、すでにキャラクターは生まれていて、それを演じるのは俳優さんしかいないんですよね。例えば『ちはやふる』で千早ちゃんの動きをするのは私しかできないのですが、この作品の場合、実寫で奧菜さんが演じていたなずなを、新房監督のなずな、大根さんのなずな、岩井さんのなずな、そして私のなずなと、みんなで作り上げていったという部分が、今までにない経験でした。
廣瀨鈴:動畫真人化的話,角色已經活生生立在那裡,能演繹它的只有演員而已。比如

《花牌情緣》中千早醬的動作只能由我來做,但是這部作品,是將寫實作品中奧菜前輩演繹的奈砂,通過新房監督的理解、大根編劇的改編,岩井先生的助力、以及我的演繹等等,大家一起來塑造的一個角色,這是我至今為止沒有過的經歷。



なずなのビジュアルを見てどんな感想を持ちましたか?


看到奈砂的動畫形象之後有什麼想法?

広瀬すず もともと色っぽいんだろうなとは想像していたのですが、絵が出來上がった瞬間、新房監督ってこういう絵を描く方なんだなって思いました。自分の知らないなずなを見ることができた感覚でした。

廣瀨鈴:原本自己就想像她應該是很有魅力,但當動畫電影形象出來那一瞬間,才發覺原來新房導演想像的奈砂是這個樣子的,感覺見到了一個自己未曾知曉的奈砂。

劇中では、松田聖子さんの「瑠璃色の地球」を歌っていますね。

在電影中演唱了松田聖子前輩的《琉璃色的地球》呢。

広瀬すず まさか自分が松田聖子さんの曲を歌うなんて思っていませんでした。カラオケで練習はしたのですが、なずなとして歌うので歌い方が獨特過ぎて、難しかったです。もう心臓が疲れてしまうので、しばらくは歌のお仕事はいいかもしれません(笑)。

廣瀨鈴:沒想過自己竟然會唱松田聖子前輩的歌。雖然在卡拉OK練習了,但是奈砂的唱歌方式太獨特了,還是很困難的。現在已經心累了,也許暫時不會接受唱歌的工作了(笑)。




「文化祭に出たことがない」広瀬、戻れるなら學生時代を希望!

沒參加過文化祭的廣瀨鈴 時光倒退的話希望能回學生時代


作品のように「もしも」があれば、どこに立ち戻りたいですか?

電影中的「如果」能存在於現實中的話,你希望倒回到哪裡去呢?

広瀬すず 仕事を始める前に戻りたいですね。私は部活でバスケを真剣にやっていたのですが、中學生の頃からお仕事も始めていたし、ちょうど思春期で「もういいし」みたいな感じで投げだしちゃったんです。しかも、中學3年の誕生日に辭めるという(笑)。もともとは「みんなで楽しく」というタイプの人間だったのですが、真剣に何かをするようなことが、當時はとても格好悪いことと感じてしまったんです。すごくそれは反省していて、もう一度戻って、しっかりやり遂げたかったなって思いがあります。

廣瀨鈴:希望回到開始工作之前。我在社團活動時有認真地打籃球,但是中學就開始工作了,正好青春期也有些厭煩的不想幹了的情緒,就在初三生日時退部了。我本來就是想大家在一起開心的那種人,當時的我覺得動真格地去做什麼事情遜斃了。現在有對當時的想法進行好好反省,如果能再回到過去的話,我想要有始有終地做好。

そうしていれば、違う人生になっていたかもしれない?

如果真的回到了過去,那可能會走上不一樣的人生道路嗎?

広瀬すず 小さい頃から子役として活躍されている方もいるので、私が芸能界に入った中學生という年齢は特別早いというわけではないのかもしれません。今こうして振り返ってみると、もっと遅くても良かったのかなと思うことがあります。

廣瀨鈴:因為小時候就作為童星活躍的大有人在,所以對於中學才踏入演藝圈的我來說,可能不算特別早。現在回過頭來看,會思考如果當時再晚一點入圈會不會好一點。

後悔しているということですか?

是覺得後悔了嗎?

広瀬すず いえ。そういうわけではないです。こういうお仕事をしているからこそ、経験できることもたくさんありますから。ただ、學生時代にみんなが當たり前に感じているものを、経験できていないんだなって思うことがあるんです。例えば、私は文化祭に出たことがないんです。イメージとしてはあっても、実際に経験したことがないので、演じている自分に自信が持てなかったりするんです。その時にしか経験できないことをせずに、あっという間に通り過ぎてしまったなって。

廣瀨鈴:沒有,那倒不是。正因為從事了這份職業,才能體驗許許多多的經歷。但同時,也沒能體驗那些在學生時代大家覺得理所當然應該做的事情。比如,我就沒有參加過文化祭。雖然有拍下照片,但因為沒有實際演出過,所以現在演戲時,自己會沒有自信。那段時光里我沒能做應做之事,就任它轉瞬即逝了。

そんな學生生活も終わり、4月からは女優業一本になりましたね。

那樣的學生生活也結束了,從4月開始就專註於做女演員了呢。

広瀬すず 進路を決める時期にずっと作品に入っていたので、気がついたら卒業していたという感覚なんです。自らの意志で決めたというよりは、自然に今の狀況になっているというのが正直な気持ちですね。もっと葛藤すればよかったなと思う部分もあります。

廣瀨鈴:我感覺,在自己決定人生前進方向的時候一直有作品要出演,而等到察覺到是這樣的狀態時卻已經畢業了。與其說是自己的意向決定的前路,不如說是自然而然就發展成了現在的狀況,由自己誠實的內心決定了前路。也會有「如果多糾結一下會更好」的想法。

社會人になって何か変化がありましたか?

成為社會人了,自已有什麼變化嗎?

広瀬すず 高校の友だちに會いたいなと思っても、大學や専門學校に行っている人が多いので、なかなか時間が合わないんです。社會人になって、地元の友だちの大切さを痛感しました。みんなにもっとかまって欲しいです(笑)。

廣瀨鈴:雖然很想見高中同學朋友們,可是繼續上大學和專門學校的人很多,所以跟他們的作息時間有了衝突。成為社會人之後,深刻感受到老家朋友的重要性。我想要多多關心大家呀。(笑)




在公眾號對話框內回復【課程】兩字


0至千元優質好課助你輕鬆學日語


本周熱門文章




山崎賢人這些年除了晒黑和撩妹還幹了什麼?


●日本「不給別人添麻煩」的教育是否正確?


●日本人選出的國民男友TOP10


●2017年秋季日劇速報!


●武井咲xTAKAHIRO閃婚!5姑娘確認懷孕!


●真木陽子事件:她最近這是被下降頭了嗎?!


●她穿什麼都好看,哪怕是一件普通T恤!


●現實生活中日本人是這樣嬌慣孩子的


找到想看的、得到想學的


滬江教育科技(上海)股份有限公司


官網:jp.hjenglish.com


微信:hujiangjp


微博:@滬江日語


戳閱讀原文,去看


2017秋季日劇速報!今年最好看的劇可能都在這裡了

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江日語 的精彩文章:

玩轉京都:避開旅行團可做的十件有趣之事
日本這些姓氏聽著就是有錢人!
爭做鏟屎官!聊聊日本藝人的吸貓日常
被稱為日本最沒特點的縣:不服我們不服!
日本暑期電影票房前10:反映了什麼問題?

TAG:滬江日語 |