庫班要求更改小牛隊中文譯名,於是網友們玩開了!驚喜不?意外不
運動
09-13
昨日,達拉斯小牛隊老闆庫班發布視頻向廣大中國網友徵集小牛隊新的中文譯名。
庫班表示,目前,小牛隊的這個譯名和他本身的英文「Mavericks」沒有任何聯繫。
小牛隊英文名Mavericks,是沒有具體含義的姓氏,用作指代還沒有被烙上歸屬烙印的小牛(也包括其他家畜)的代詞。2000年之後小牛隊的隊標,吉祥物等都突出以馬作為主題,與牛沒有任何關係。
於是,各路網友開始獻上了自己的腦洞!
「我覺得達拉斯銀角隊好一點,一個是隊標顏色銀白色主體,而且那匹馬特別像神話中的獨角獸,所以長出銀角一飛衝天寓意很好,其次就是司機銀角大王的梗了,畢竟司機可以說代表了小牛隊,還跟庫班關係那麼好。」
對於這個理由我也是服氣的......
上面這位朋友,你有能耐把第三個名字給我念一遍......
寶駿隊......贊助商都找好了!
還有別隊球迷走錯片場的!
克利夫蘭有馬隊
印第安納無馬隊~
這很符合邏輯啊!沒毛病老鐵!
怎麼樣庫老闆?這是不是你想要的驚喜?