吃了這麼多年的米其林一星的日料店,居然又是山寨日本?
吃貨界最近被爆出一則勁爆的大消息。東京的米其林一星餐廳「銀座鮨一」在其官方網站上驚現一則聲明——《關於中國山寨店的聲明》,如此點名道姓的在官網發聲明,到底發生了什麼?迅速圍觀起來!
「在中國國內,使用「鮨一」兩字作為店名的山寨店鋪有兩家。一家在上海市內,另一家在南京市內。以上兩家店鋪與「銀座鮨一」沒有任何關係。現在「銀座鮨一」的直營店只有新加坡店、曼谷店和雅加達店(2016年5月開業),請多關照。」
這份聲明言之鑿鑿地強調中國的兩家「鮨一」都是山寨店,那麼
「上海鮨一」與「南京
鮨一
」分別是怎樣的兩家店鋪呢?上海鮨一
圖片來源官網介紹
南京鮨一
圖片來源於網路
現在中國的兩家
鮨一被指責是山寨假店,
難不成國內的高檔日料竟是頂著「日本米其林餐廳分店」的名號、昧著良心大賺吃貨的錢?首先我們來看看,「銀座鮨一」憑什麼這樣指責中國的鮨一。商標相似
「銀座鮨一」
VS
上海鮨一
日本的鮨一和中國的鮨一不僅巧合地重名,就連商標也很難看出有什麼區別。
價格定位高檔
「銀座鮨一」的價格從4000日元(約240元人民幣)-30000日元(1800元人民幣)不等。
VS
「上海鮨一」的價格從680元-1980元不等。
作為高檔的日料店,上海的鮨一在價格上完全不輸給「銀座鮨一」。在國內的某美食點評網站上,網友的
人均消費達到1685元
!菜單相似
「銀座鮨一」
VS
上海鮨一
除了握壽司的8貫改成了5貫,兩份套餐是失散海外的「雙胞胎」嗎?從這兩個菜單上,「連連看」的老司機的一定注意到了「牡丹」這兩個字!
對於菜品的命名,為何都執念「牡丹」這兩個字?上海店簡直是謎一樣的存在,不僅跟人撞了店名,還撞了菜單,真是太巧了。
針對「銀座鮨一」的發聲,上海方也做出回應。
中國鮨一的聲明現在中國國內的「鮨一」日本料理店,與日本銀座鮨一之間完全沒有關係,也不產生任何的偽裝嫌疑。2012年上海鮨一成立初期時兩家店是合作關係,之後由於日本總店沒有取得米其林星級的同時也對中國的餐廳淡出管理,故經過雙方商量於2014年解除合作關係。
他們不僅在自己官網上發布了聲明,還請了律師發布聲明,希望能夠澄清此事。
根據律師函的內容可知,
2011年
的時候,中日兩家「鮨一」確實存在過合作。當時雙方協定,「東京鮨一」向「上海鮨一」委派坂本先生作廚師長,並推薦其他運營管理人員5-6人,按約定收取經營管理費。但,「東京鮨一」始終沒有出資。且,
2012年7月
「上海鮨一」正式開業後不到三個月,「東京鮨一」就單方面將除廚師長坂本先生以外的其他經營管理人員悉數撤回。隨後,「上海鮨一」重新組織經營團隊,並通過自有渠道在日本重新招募管理人員,使「上海鮨一」繼續保持高品質運營水平。儘管「上海鮨一」通過律師發布聲明,在網路上也積極澄清,然而從網友的評論來看,大家似乎並不買賬。
據悉「上海
鮨
一」在中國的註冊公司為「詣
一餐飲管理(上海)有限公司」,小編在上海工商局的公開信息中查到,確實有一家名叫「詣一餐飲管理(上海)有限公司
」的公司在從事餐飲類經營活動。其實,單從法律的角度上來看,在中國使用「鮨一」這兩個字來註冊商標並沒有毛病~商號、商標都是實行國別保護。所以,儘管在日本你叫了「鮨一」,我們在中國也可以重名。此外,日後如果「銀座鮨一」來中國開店,那可就是侵權了。
目前,上海徐匯市場監督管理局已經獲悉並介入調查。
然而,兩家店之間的真假品牌之爭早在去年就已經開戰,到底誰真誰假?
【版權與免責聲明】如發現內容存在版權問題,煩請提供相關信息,我們將及時溝通與處理。本站內容除非註明原創,否則均為網友轉載,涉及言論、版權與本站無關。
熱門文章
中國女排大勝後日本球迷的行為又刷新了我的三觀!
廣州海關截獲日本114批進口食品!
9月13日匯率:
0.059397


※中國妹子冒死闖進日本最恐怖鬼屋拍下了這段令人背後發涼的視頻…
※昨天,這張圖片在日本化妝品界內轉瘋了!果然是揭露業內真相!
※日本「出國稅」最新進展!真的要實行了,馬上將被提上日程…
TAG:東京新青年 |