當前位置:
首頁 > 最新 > 為什麼中國取代了美國的地位?你可能有什麼誤會

為什麼中國取代了美國的地位?你可能有什麼誤會

每周推薦實用好書

今天要說的書,是一本近兩年大熱的、講美國現狀的書,它叫《大停滯》

The Great Stagnation

副標題比較長,叫:

美國是如何吃完了近代史上所有的低垂果實然後生病的,以及它(最終)將如何好起來

How America Ate All the Low-Hanging Fruit of Modern History, Got Sick, and Will (Eventually) Feel Better

國內能買到的中文版長這樣:

的確是同一本書,不過副標題改了,改成了:

科技高原下的經濟困境:美國的難題與中國的機遇

The Economic Malaise at a Technological Plateau: Problems of the United States and Opportunities for China

也算是因地制宜。

這本書的作者,是美國的經濟學家、《紐約時報》的專欄作家泰勒·科文(Tyler Cowen)

這本書里有個很有趣的概念,那就是英文版副標題里提到的「低垂的果實」(low-hanging fruit)

它是一個英語成語,說的是:這有一棵果樹,上面結滿了果子,高處的果子很難摘到,而低處的果子則伸手就能摘到。

所以,這個成語相當於中文裡的「唾手可得」。

對應到經濟增長上來講,「低垂的果實」就是那些你不怎麼費勁就能得到的增長;而沒有低垂果實的時候呢,不管你怎麼努力,都不會有太大的增長;

換句話說也就是我們在中文裡常說的「紅利」

在過去的100年里,美國顯然是世界經濟的領頭羊,提到這個時期的美國,多數人都會覺得是一種「無比能幹」的樣子;美國人自己也普遍這麼覺得,他們覺得這段時間的增長源自那一代人的本事,因此很多人很有優越感。

現在的「讓美國再次偉大」喚起的也是這方面的情懷。

不過,這本書里的觀點則完全不同,裡面認為,美國的這段順利增長實際上是因為摘了3個「低垂的果實」

1.免費而富饒的土地

只要你願意出點力氣,就能夠獲得。於是很多勤勞的歐洲人移居了過來。

2.技術進步

由於新鮮血液的不斷聚集,當時的大量重要技術進步都發生在美國:電力、燈、汽車、鐵路網、大眾傳媒、通訊……

3.教育

100年前,美國上高中的人是很少的,而教育普及之後,這些人就能成為合格的工人,這就進一步推動了社會和經濟發展的速度。

而現在,這些果實都已經吃完了。

已經找不到無主之地了;

技術問題越來越複雜,沒那麼好突破,而且全球的科研力量還在不斷平均化;

高中教育也已經不再算高學歷,而想讓更多人上大學並且順利畢業就沒有那麼容易了。

本書的觀點就是,正式因為這種現狀,美國才進入了一個這麼大的停滯期(plateau)

我們推薦這本書,並不是為了對美國的現狀幸災樂禍,而是為了在美國的故事中找失敗經驗,從而借鑒到我們自己身上。

現在的中國就像從前的美國一樣,坐擁著許多「低垂的果實」,比如我們空前的市場規模,以及在商業模式上難得的後發優勢(很多成功模式只要借鑒就好了,不用從頭摸索),我們這幾年的神速發展很大程度上得益於此。

但是,我們的前方是不是也有一個「大高原」在等著我們呢?我們會在什麼時候開始停滯呢?當停滯真的到來的時候我們又該怎麼辦呢?

另外,對於我們每一個單獨的人來講,現在應該做什麼才能成為「吃到果實的那群人」呢?

這些問題,或許都要在美國的故事中找找答案。

OK,我們來講講今天的詞plateau

大家應該都在中學課本里看到過它,釋義是「高原」,英語中常把它引申為「停滯期」、「平穩期」

這也不難理解,你要爬升到一個高度才能到達高原,而上到高原之後的很長時間內,就只能在平地上移動了。

那麼,我們來造個句子吧~

If you feel a sense of crisis rather than comfort when you enter aplateau, you are meant to do great things.

當你進入一個平穩期的時候,如果你感受到的是危機感而不是舒適感,那你是個干大事的人。


點擊展開全文

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江英語 的精彩文章:

實用英語:跟川普沒關係的 Trump Card
中國要被「李王張」3個姓淹沒了,你猜美國呢?
用英語到底怎麼說?
「熱搜常駐代表」薛之謙,他的英文名太符合人設了……
最受國外年輕人歡迎的10個社交APP!你知道幾個?

TAG:滬江英語 |