當前位置:
首頁 > 最新 > 歐萊雅繼承人利利亞納.貝當古離世,享年94歲

歐萊雅繼承人利利亞納.貝當古離世,享年94歲

L』Oreal heiress Liliane Bettencourt dies at 94

導讀:化妝品巨頭歐萊雅繼承人、世界上最富有的女人利利亞納.貝當古因患老年痴呆離世,享年94歲。

Liliane Bettencourt, the heiress to cosmetics firm L』Oreal, has died aged 94.

化妝品巨頭歐萊雅的繼承人利利亞納.貝當古離世,享年94歲。

A statement said she had died at home "peacefully".

聲明中稱她在家中安詳離世。

With an estimated 2017 net worth of 33bn euros (?30bn; $40bn), she was the world』s richest woman.

2017年她以凈資產330億歐元(約300億英鎊或400億美元)成為世界上最富有的女人。

She left the company』s board in 2012 and was rarely seen in public afterwards, but remained in the news because of a high-profile exploitation case following her dementia diagnosis.

2012年她離開公司董事會,之後很少在公開場合露面,但是在她診斷為老年痴呆後,卻因為一起引人注目的剝削案,關於她的新聞報道接連不斷。

In a statement, the company』s chairman and CEO Jean-Paul Agon said: "We all had a deep admiration for Liliane Bettencourt who has always watched over L』Oreal, the company and its employees, and who was very attached to its success and development."

公司董事長兼CEO讓-保羅.安鞏在聲明中表示:「一直以來,我們十分欽佩利利亞納.貝當古,她從未離開過歐萊雅,她關心公司及其員工,重視公司的成功與發展。」

"She personally contributed a lot to its success for very many years. A great woman of beauty has left us and we will never forget her."

「多年來,就她個人而言對公司的成功做出了巨大貢獻。一位貌美且偉大的女人離開了我們,我們永遠也不會忘記她。」

The heiress became embroiled in a public feud with her estranged daughter, Francoise Bettencourt-Meyers, in 2007.

2007年,利利亞納.貝當古深陷與她漸漸疏遠的女兒弗朗索瓦絲.貝當古-邁耶斯的公開爭執之中。

Ms Bettencourt-Meyers filed a lawsuit over concerns that her mother was being exploited by members of her entourage amid declining health.

考慮到母親每況愈下的身體狀況,貝當古-邁耶斯擔心母親被其隨行成員剝奪權利而提起訴訟。

It was revealed in 2008 that a photographer who had befriended the heiress, Fran?ois-Marie Banier, was gifted items worth hundreds of millions of dollars - including paintings by Picasso and a 670-acre island in the Seychelles.

2008年揭露出利利亞納.貝當古的一位攝影師朋友弗朗索瓦-瑪麗.巴尼耶曾收到她價值數億美元的禮物,其中包括畢加索的畫和塞席爾670英畝的小島。

Ms Bettencourt-Meyers said she took legal action against Mr Banier after learning from her mother』s household staff that she was allegedly considering adopting him.

貝當古-邁耶斯稱,從母親家庭員工那得知據說母親正在考慮收養他,貝當古-邁耶斯便拿起了法律武器來反對巴尼耶。

The mother and daughter reconciled their relationship in 2010, and a French judge ordered Ms Bettencourt be put under the guardianship of her family a year later because of her failing health.

2010年母女關係緩和,一年後考慮到她的身體狀況,法國法官令貝當古夫人處於家人的看護之下。

But the family exploitation case then escalated to a political scandal after it was claimed that Ms Bettencourt』s financial manager, Patrice de Maistre, had extracted money from her to go towards former French President Nicolas Sarkozy』s 2007 election bid.

但是不久家庭剝削案上升至政治醜聞。據稱貝當古夫人的理財經理Patrice de Maistre從她那提取錢財來幫助前法國總統尼古勞斯.薩科齊2007年的大選。

The alleged illegal funding was investigated, although Mr Sarkozy consistently rejected all accusations of impropriety and French prosecutors dropped all charges relating to him in 2013.

即便薩科齊先生一直否認存在違法行為,2013年法國檢察官也撇清了所有與薩科齊先生有關的指控,但是非法行賄的指控仍被調查。

The rest of the exploitation case was eventually resolved in May 2015 when eight people, including Mr Banier, were convicted and instructed to pay millions in damages to the family.

2015年5月,包括巴尼耶先生在內的八人被判向其家族支付數百萬賠償金,剝削案最終得以解決。

The L』Oreal empire

歐萊雅帝國

Ms Bettencourt』s assets, including her holding stake in the cosmetics company, were placed in a trust controlled by her daughter.

貝當古夫人的資產(包括其在化妝品公司所持股份)全部放在信託機構,由其女兒掌管。

One of her two grandchildren, Jean-Victor Meyers, succeeded her on L』Oreal』s board as vice chairman, and was named to guard her personal affairs.

其中一個外孫讓-維克托.邁耶斯繼承了她在歐萊雅董事會的身份成為副董事長,任命其處理她的個人事務。

Her father, Eugène Schueller, founded a hair dye company in 1909, which then turned into the L』Oreal group.

她的父親歐仁.舒萊爾於1909年創立了一家染髮劑公司,之後發展成歐萊雅集團。

It is now the world』s largest cosmetics company.

歐萊雅集團現為世界上最大的化妝品公司。

點擊展開全文

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 英語頭條 的精彩文章:

艾美獎明星時尚穿著有多搶眼?
九一八!豈能忘!忘則亡!
88歲裸模大爺徵婚,稱自己一個人太孤獨
你絕對意想不到的十個低薪白領職業
中國——世界最大汽車市場,計劃禁止生產和銷售柴油、汽油車輛

TAG:英語頭條 |