日本愛情動作片開頭為什麼總會出現FBI WARNING?
娛樂
09-23
所謂日本愛情動作片,你懂的……
特別是老司機與宅男……
有它的存在,很多時候我們的生活不在那麼寂寞。
伴隨迅雷的一聲「滴滴滴……」,我們又下好了一部,著急看片的我們,總是會錯過影片開頭的這段英文字幕,如下:
雖然總是錯過,但每每看到卻又總是熟悉又陌生,不是嗎?
日本這類電影會什麼開頭老是會出現英文字幕,而不是日文字幕?
重點是部部如此,大夥看了那麼多,難道就沒有好奇過嗎?
今天我就來給大家解密……
首先我們先翻譯一下這段英文字幕:
根據聯邦法律規定,凡對未經授權,而對受版權保護的電影作品進行複製、發行或公開展出者,可導致嚴厲的民事或刑事處分(美國聯邦法典第17篇,第501條與508條)。美國聯邦調查局負責調查侵犯版權的投訴 (美國聯邦法典第17篇,第506條)
看到這,是不是突然豁然開朗了。
最後一個問題…
這跟美國聯邦法律為什麼會扯上關係呢?
其實是這樣的:
在日本,他們的法律明確規定這類電影不準露X,但偏偏他們的這類電影又火爆,不XX的話又會影響銷量。
所以他們想了一個辦法,把該類電影出口到美國,又從美國進口回來,利用美國對電影分級的相關規定,達到了他們想露X的效果。
這樣一來,影片開頭便出現了那段我們既熟悉又陌生的英文字幕。