當前位置:
首頁 > 最新 > 法國人的甜品,是除了調情外唯一學不來的

法國人的甜品,是除了調情外唯一學不來的

要說甜品,我只服法國人,這是除了調情外唯一學不來的。

比起釀酒時講究的那種隱忍的平衡感,他們的甜品不但用料矯情,也能用一下齁兒死你的甜度,彰顯法蘭西貴族的尊貴。

在聯合國一樣的三里屯,有一間依樹而建的玻璃房,陽光能照射到的地方都是吃貨的王國,露台守望者們是這裡最好的調酒師。

開闊的露台讓原本不大的店別有洞天,樓上有各種適合獨處小憇的邊邊角角,視線中空間也隨樹的線條而向上延展,倘若這時有穿著短裙的姑娘獨上西樓,嗯,可以,這很法國....

老闆是個法國人,他曾成功忽悠了米其林三星甜品師,離開貴族區,與自己一同探究甜品,並迅速與法國第一的甜品店齊名。而在帝都,他以中國象棋的元素,開了這家名為將將的法式甜品店。

「人之所以長牙,就是為了吃甜品的呀!」這是老闆用8級中文的原話。這裡有全北京賣相最為妖艷的甜品,咖啡與茶成了永遠的配角。法式甜品可不僅只有A-Cup的馬卡龍,來一回將將,能徹底刷新你的三觀。

法官、督查、修女、老師甚至是乞丐....這的招牌都以古老的西方職業命名,每一款的背後,都有一段或黑暗,或嘲諷的故事。

雖然就算嘗過也不一定能得味知趣,好在老闆很願意給你講述那些毀童年的故事,必定作為一個不喝酒的法國人,你就別指望著他能有多浪漫了。

法官

在慕斯蛋糕上澆裹黑巧克力,

代表著法官在穿著與道德上的黑暗。

法官的肚裡有一層醋栗果醬,相傳古時打贏官司時都要送給法官一瓶醋栗果醬,那是用削尖的鵝毛將每顆果實上的7顆籽剔除製成的奢侈品,所以旁邊的羽毛也正是代表此寓意。所以,這道甜品的正確打開方式是將羽毛插進正中間,代表月亮來制裁這個土肥圓的小黑胖子吧!

督查

一種甜牛奶煮的圓米甜品,

源自法國傳統的甜品牛奶米飯。

一個曾做過警察的藝術家在年輕時想要接近那群名作家,在一次宴會後,嫌棄他的作家們準備了在俚語中有「警察之米」意思的牛奶米飯來嘲諷他,更有甚者將米捏成了狗頭,小伙將嘲諷他的作家按到米飯里,嘲諷他的人連忙說了一句「Comme y serre!」,即有「掐得真給力的意思」,也類似「督查」的發音,於是,小伙一戰成名,牛奶米飯也得名「督查」,並與狗的形象聯繫了起來。

修女

這一大一小的兩顆泡芙球,

是法國每一家甜品店都會有的信仰。

因外形極像修女的罩袍而得名,各大甜品師更是不亦樂乎地為她們定製專屬時裝,至於如何享用一個修女(...),我們需要將「頭」掰下(!),一口咬進嘴裡,而身體則切開(!!),連同奶油一起享用。為什麼強調和奶油一起呢?因為還有一款有名的泡芙甜品,不含奶油,名為:修女的屁...(Excuse me?)

外交官

由英式奶油和魚膠餅做成,

代表著一種非常講究的家常菜

金字塔形狀的外交官代表著法國對北非阿拉伯國家保持的一種特殊密切不健康的外交關係,而蛋殼形狀的頭則是因為法語中諷刺一個人沒有頭腦會叫他「蛋頭」,頭裡填充了在法語中有「玩笑」意思的「餡料」和跳跳糖,意在諷刺外交官傻到像在開玩笑的想法和腐敗的外交政策,所以我還是把頭留給小夥伴先吃吧。

老師

不同口味的小泡芙組合

源自布列塔尼亞語中的「禮物」

老師看上去比較像修女大腦拼盤,在法語中發音為Professeur,簡短一些就和英文Puff很像,所以才會是泡芙的樣子。在布里塔尼亞語中Puff則為禮物的意思,所以每一位老師都有不同的味道。等等,為什麼這個故事這麼正能量?我還沒解釋禮物的意思呢,因為其中有一顆據說是苦的....

乞丐

包括四種不同乾果的巧克力

那是中世紀傳教士們的辛酸史

乞丐的由來比較有說服力的一種說法是,中世紀時法國有些傳統的傳教士過的如乞丐一般,每天四處乞討,他們的衣服只有4種顏色,這和一些乾果的顏色一樣,而這裡的乞丐還加入了一些如枸杞或黑芝麻的中國元素,做成了更接地氣的中式乞丐。(喂喂,確定不能再給我們加一個餅乾做的二胡么?)

TIENS TIENS將將

工人體育場北路4號北京機電院10號樓

攝影:菜花、Moon

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 三里屯阿哥 的精彩文章:

TAG:三里屯阿哥 |