《大家的日語1》第3課 語法解釋
1.ここ/そこ/あそこ/こちら/そちら/あちら
在第二課學習了表示物體的指示代詞「これ」「それ」「あれ」,而「ここ」「そこ」「あそこ」則是表示場所的指示代詞。「ここ」是指說話人所在的場所,「そこ」是指聽話人所在的場所,「あそこ」是指離兩者都遠的場所。
此外,「こちら」「そちら」「あちら」是表示方向的指示代詞,但可以取代「ここ」「そこ」「あそこ」指示眼前的場所。這時的語氣更為鄭重。
〔注〕說話人把聽話人也視為自己的領域內時,兩者所在的場所為「ここ」,稍遠一些的地方為「そこ」,更遠為「あそこ」。
2.名詞1は名詞2(場所)です
使用這個句型,可以表示物體、人等存在的場所。
お手洗いはあそこです。洗手間在那裡。
電話は2階です。電話在二樓。
山田さんは事務所です。山田先生在辦公室。
3.どこ/どちら
「どこ」「どちら」是分別表示場所和方向的疑問詞。詢問場所時也可以用「どちら」,這時比「どこ」更鄭重。
お手洗いはどこですか。洗手間在哪裡?
あそこです。… …在那裡。
エレベーターはどちらですか。電梯在哪裡?
あちらです。… …在那裡。
此外,在詢問國家、公司、學校等所屬的場所和組織名時,疑問詞應該是「どこ」或「どちら」,而不是「なん(什麼)」。「どちら」比「どこ」更鄭重。
學校はどこですか。學校在哪裡?
會社はどちらですか。公司在哪裡?
4.名詞1の名詞2
名詞1是國家的名稱,名詞2是產品名時,「名詞1の」是指這個國家製造的。而名詞1是公司名,名詞2是產品名時,「名詞1の」是指該公司生產的。這時疑問句中的疑問詞用「どこ」。
これはどこのコンピューターですか。這是哪裡的計算機呢?
日本のコンピューターです。…這是日本的計算機。
IMCのコンピューターです。…IMC的計算機。
5.「こ/そ/あ/ど」(指示詞)一覽表
6.お國
接頭語「お」加在與聽話人或第三者有關的事物前,表達說話人的敬意。
〔お〕國はどちらですか。您是從哪裡來的?


TAG:大家一起學日語 |