當前位置:
首頁 > 時尚 > 對合唱感興趣嗎?帶你了解歐洲合唱文化的印跡!

對合唱感興趣嗎?帶你了解歐洲合唱文化的印跡!

LIFE STYLE

今天準備給大家分享一篇轉載的文章~

問:歐洲合唱與中國合唱有啥不同?

答:定語不一樣。

其實問題的根本就在這裡,一方水土養一方的人,不同的地域、歷史文化、種族語言和人文價值觀,自然就會造就不同的音樂文化和形式,雖然中國近百年的合唱基本上就是西方合唱的「舶來品」,然而也在短短的時間內打上了不同時期中國的烙印,不過,今天先不說這個。

要說的是西方合唱的「發展」,當然,小蟲沒那個本事講這些耶穌,只是想分享在聆聽Arezzo國際復調合唱比賽眾多曲目的過程當中所得到的一點感受。

沒錯,就只有一點:西方合唱的發展,其實就是一部文化傳承的歷史,或曰:文化的印跡。

幾百年前,文藝復興鼎盛時期的合唱也許是這樣的:

Thomas Tallis:Spem In Alium,電影Boychoir片段

幾百年後,在Arezzo復調合唱比賽上我們聽到下面兩首歌:

1、Anna Roc?awska-Musia?czyk: ave maris stella

演唱:波蘭Art N Voices人聲組合,C1B及C4組別兩項二等獎

2、Stephanie Simon:O voi che travagliate

演唱:義大利GVE人聲組合,C1B、C3、C4組別三項一等獎及C2三等獎,外加兩項作品最佳演繹獎

你能聽出上面兩首歌都是什麼時期的室內合唱作品?

鑒於作曲者的名字都很陌生,估計大家可以猜想出是現代西方(宗教)作品,沒錯,現代得不能再現代(說的是創作時間,不是合唱技法),前者Anna Roc?awska-Musia?czyk是那支波蘭室內團的始創人之一也是駐團作曲家,而後者是2015年本科期間在Arezzo藝術學院進修一年、目前剛大學畢業一年在卡內基梅隆擔任助教的美國小女孩Stephanie Simon(右側小圖是她在Arezzo的生活照)。

非常好聽的兩首歌,特別是Stephanie的那一首,融合了聖詠和抒情的美。

其實你會發現義大利人一點兒都不死板,居然把一位「乳臭味干」的作曲家的作品拿來作為一項有悠久歷史的復調合唱賽事的指定曲目當中的一首!為什麼?因為這就是文化的力量。

歐洲的合唱文化,是在滲透中發展的,只要根在那裡,不斷汲取時代的養分,就能開枝散葉,中國合唱也當如此,只是目前我們的「根系」尚且不確定。

記得華南師範大學合唱團蘇嚴惠老師說過的一個故事,她曾於2007年留學於義大利,在徜徉西方合唱文化的過程中,發現文藝復興時期的復調多聲部作品對練習合唱隊員的音準以及相互間聆聽配合的能力十分有幫助,於是在回國時帶回了若干套蒙泰威爾第的牧歌集,準備在合唱指揮主修生的小課上作為必要的練習,結果發現,很難行得通,學生能力是一方面,還有就是對音樂裡頭語言、文化的不理解,完全品不出味道。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 靖一Jenn 的精彩文章:

Hoegaarden啤酒創意市集!
如果不做這個,P圖都救不了你!
這款氣墊粉底到底好不好用!YSL蕾絲超模氣墊粉底評測!
秋天,就該給自己點顏色看看!
快節奏生活中,我能想到最不費力的放鬆方式,就是它了!

TAG:靖一Jenn |