論古人到底有多愛說粗口
深夜寫點有趣的東西,保證是語文老師不會講的真相,有圖有真相:
也字是一個象形字
且字也是一個象形字
是的,也和且這兩個都是象形字,一陰一陽,就是那麼赤裸直白。話說我當年看某本古文字學入門,第一次看見這兩個字真相的時候,並沒有多想。嘖嘖稱奇了一下就過去了。但今晚一個念頭划過我的腦海:原來古人說話最後帶個「也」字相當於我們用粗口加強語氣嗎?那「且」呢?當時我就想起一句曾經不能索解的詩經:
狂童之狂也且。(詩·鄭風·褰裳)
能找到的詩經註解里基本都是把句尾的也和且當作語氣助詞講,但現在「狂也且」 的意思頓時有了鮮明的可以理解的含義,尤其考慮到這首《褰裳》是首貨真價實描寫偷情的情詩。
說文解字里明明白白的注了「也」是女陰,說明古人就知道這個。但古人是不是把它當粗口用,還是一個猜想,為了驗證這個猜想,我做了一點簡單探索。
找到《春秋左氏傳》,其中的[經]是孔子作的《春秋》,每段都是簡簡單單幾句話,微言大義得很。而[傳]就是左丘明給春秋追加的一段段故事。
簡單的幾次Ctrl-F之後(感興趣的同學可以自己驗證),[經]裡面一個也字也沒有。而[傳]里出現了許多個「也」。這就是所謂的文體差異,孔老夫子在寫春秋的時候還是挺嚴肅的么。
先寫到這,有空再接著分析四書五經的嚴肅程度也(詩經最不正經,毫無爭議)。
--------
Update:
1,空空如也。強力證實「也」是名詞。所以不要隨便罵人腦袋空空如也。
2,發現"也且" 這個強力粗口其實不僅在詩經里出現,諸子百家都有。只是古文無標點,而後世斷句的人不知道也且應該在一起,把也和且斷開了。所以找一下這些被錯斷開的也且,還能找到不少,重新斷句之後:
彼仁人何其多憂也且,夫駢於拇者,決之則泣。(莊子·外篇·駢拇)—— 斷錯的人居然企圖讓「且夫」連用做語氣詞....= =
而誅無罪之臣, 不察之患也且。人所急無如其身,(韓非子)
婦人為制也且,不樂治人,而樂治馬 (晏子)
3,漢之後的「也」和「且」確實只是語氣詞了,所以醉翁亭記啥的就不要怪歐陽修同學了。
TAG:每天一篇經典短篇 |