當前位置:
首頁 > 最新 > 超超超超超級實用的英語句子

超超超超超級實用的英語句子

首發於微信號 精彩不斷

微信ID:北京新語社

微博:@北京新語社

喜馬拉雅FM:新語社

GIF/376K

國慶中秋假期馬上到,小夥伴們應該都在蠢蠢欲動了吧?上個月就開始做的出遊攻略,眼瞅著就要付諸實際了,想想就灰常激動啊!為了能讓小夥伴度過一個高質量的假期,今天小編為計划出國游的小夥伴們以及在星級酒店工作的朋友的超級實用的英語句子,適用於各種場景,不管你是酒店客人還是酒店服務人員,以下用語絕對實用!不僅教會你如何說,還教你聽懂對方在說什麼!是不是已經迫不及待了!!!

Booking預定

What the customer says:

客人說:

"I booked a table for two for … (8pm). 我訂了2個人的桌子,是8點的。

"It s under the name of …" 預訂人的名字是……

"A table for two please." 我們有2個人。

What the waiter says:

服務員說:

"Of course. Please come this way." 沒問題,請跟我來這邊。

Or…

"Your table isn t quite ready yet." 您的桌子還沒有準備好。

"Would you like to wait in the bar?" 您想在bar等一下嗎?

"We re fully booked at the moment. Could you come back a bit later?" 我們餐廳目前全部滿了,您可以稍後再來看一下嗎?

Asking about the menu詢問菜單

These are phrases you can ask the waiter if you aren t sure of something on the menu.當客人對菜單里的菜有些疑問時,他們會問……

"What s … exactly?" 這個到底是什麼?

"Is this served with … (salad)?" 這個配菜是什麼?(沙拉嗎?)

"Does this have any … (seafood) in it?" 這個菜裡面有……嗎?(有海鮮嗎?)

"What do you recommend?" 有什麼推薦的嗎?

Ordering點單

What the waiter says:

服務員說:

What the waiter says:

"Are you ready to order?" 準備好點單了嗎?

"Can I take your order?" 我可以為你點單嗎?

"Anything to drink?" 想喝點什麼?

"Would you like … (chips) with that?" 你想順帶著來點……?(薯片嗎?)

What the customer says:

客人說:

What the customer says:

"I ll have…" 我想要……

"I d like…" 我想要……

"Can I have …" 我想要……

"We d like to order …" 我想要……

(人家真的很想要!)

If there are problems with the order, the waiter can say:

如果點單過程中遇到問題,服務員說:

"I don t think we have any more … (lobster) left. I ll check with the kitchen." 我們應該沒有龍蝦了,我去廚房看一下。

"I m sorry, but the king prawn soup is finished." 很抱歉,大蝦湯沒有了呢。

Dealing with problems處理問題

What the customer says:

客人說:

"Excuse me, but I didn t order this." 不好意思,我沒有點這個。

"I m sorry, but this is cold." 不好意思,這個菜是冷的。

"Can I change my order please?" 我可以換菜嗎?

What the waiter says:

服務員說:

"I m so sorry about that…" 很抱歉……

"Let me take it back for you." (take it back = return it to the kitchen) 讓我把它退回廚房去。

"Let me change it for you." 我幫你換一個。

Getting the bill買單

What the customer says:

客人說:

"Can we have the bill please?" 我可以買單嗎?(其實就是口頭的,服務員!買單!)

"Could we get the bill?" 我可以買單嗎?

"Could we pay please?" 我可以買單嗎?

("bill" in British English; "check" in American English.) Bill是英式英語中的賬單,check是美式英語中的。

What the waiter says:

服務員說:

Sure, let me get bill for you, I will be right back. 好的,我去給你拿賬單,馬上回來。

Yes sure. How would you like to pay? 當然,您想如何支付?

Would you like to pay in cash or credit card? 您想用現金還是信用卡支付?

最後獻上文末彩蛋一個,^(* ̄(oo) ̄)祝大家假期愉快:

距離決定堅持

英日韓法俄,語種多樣化

——回龍觀【環球新語】

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 環球新語GET 的精彩文章:

韓國旅遊帶貨最強攻略
可以用於哪些情況下使用?
李小龍一生追求的境界:像水一樣,靈活,無形
如何用韓語來表達「可以不可以」?
外企職場老鳥們總結出的七大協商關鍵詞:成熟的職場人都應該知道的

TAG:環球新語GET |