活著:近十年來俄羅斯最令人震撼的歌曲!
這是兩年來聽到的最令人震撼的俄國歌曲。2015年10月31日,一架俄羅斯客機遭遇襲擊,墜毀在埃及西奈半島,217名乘客和7名機組人員無一生還。
為紀念西奈半島俄羅斯空難一周年,俄羅斯最偉大的作曲家,柳拜樂隊的製作人,伊戈爾·馬特維延科寫了這首歌。由27位俄羅斯最具人氣歌星獻唱,從而也成為2016年最震撼人心的俄羅斯歌曲。
珍惜現在,活在當下,這是一首關於希望和信仰的歌,它能給人帶來力量和鼓舞。伊戈爾·馬特維延科號召大家去幫助那些正處於困境中的人們。目前這首歌在俄羅斯和西方社交媒體平台都取得了不俗的點擊量,甚至被譽為2016年最好的俄羅斯歌曲。
珍惜現在,活在當下。人們無法得知,自己的生命還能持續多久。但我們唯一能夠選擇的是,如何度過餘生。生活,就是生下來,活下去!
作者獨白:
我一輩子都在寫歌,有一些是歡樂的,還有一些是悲傷的。有為年輕人寫的,也有一些愛國歌曲。但是我總想創作這樣一首作品,它能夠反映這個世界正發生著什麼。
這首歌,確切的說,並不僅僅是一首歌,我不知道該如何將它歸類。這是來自於生活本身的旋律,它誠懇而又親切。演唱這首歌曲的藝術家們,他們不是在表演,而是感同身受地將歌詞的內涵傳遞出來,這種發自內心的力量才是聽眾真正能感受到的。
有一些作品能夠讓生命變得更美好,也有一些正好相反。如果說,我們的歌,我們的項目能夠幫助某一個人戰勝生活中的苦難,我想,我們的目的就達到了。
Жить
譯:樹
Как можно отнять жизнь?
怎能剝奪鮮活的生命
Как можно выключить свет?
怎能熄滅所有燈光
Как можно отнять мать
У ребенка, которому пять лет?
怎能剝奪一位母親的生命,她的孩子只有五歲
Нет, нет, нет!
不要這樣
Нет, нет, нет!
不要這樣
Человеку знать не дано
人們無法得知
Сколько времени будет он жить.
自己的生命還能持續多久
Но дано выбирать одно:
但我們唯一能夠選擇的是
Как ему с этим временем быть – жить!
如何度過餘生
Жить, жить, жить,
活下去
Жить, жить, жить,
活下去
Жить, жить, жить!
活下去
Жить, жить, жить!
活下去
Как научиться в мире жить?
怎樣能學會在這世間生存
Уметь любить, уметь прощать,
學會愛,學會原諒
И до конца себя отдать,
最後學會奉獻自己
И до конца себя отдать!
最後學會奉獻自己
Жить, жить, жить;
活下去
Как научиться просто жить,
如何學會生存
С людьми родными рядом быть,
與親人相伴
Вместе мечтать, вместе любить
攜手追夢,相親相愛
И каждым мигом своим дорожить.
珍惜每一個瞬間
Как можно простить врагу,
怎樣可以原諒敵人
Как не перейти черту?
怎樣才能不越過界限
Как слезы сдержать в груди,
怎樣抑制奪眶而出的淚水
Видеть рассвет впереди,
黎明即將到來
Надеяться и верить?
你會期待並相信嗎?
Прошлый день уже не вернуть,
昨日一逝永不回
В этом будущей жизни суть:
未來的真諦在於
Передать, сохранить, простить
奉獻,珍惜並原諒
Нашим детям здесь еще жить.
我們的孩子也生活在這個世界
Жить, жить, жить,
活下去
Жить, жить, жить
活下去
Жить, жить, жить!
活下去
Жить, жить, жить!
活下去
Нам с тобою от счастья по небу кружить.
讓幸福圍繞在你我身旁
И вновь поднимется заря,
朝霞再次映紅了天空
За ним обнимется Земля;
擁抱整個大地
За ним обнимется Земля!
擁抱整個大地
Жить, жить, жить,
活下去
Как нам учиться в мире жить?
怎樣能學會在這世間生存
В объятьях утренней зари
在朝霞的映照中
Просто любить, просто мечтать;
相親相愛,共同追夢
Сердцем своим этот мир согревать.
用自己的心靈照亮世界
Я помню себя в свои 18
我還記得年少時的自己
Музыка, спорт, стремление меняться.
熱愛音樂和運動,喜歡改變
Тогда в мой успех никто не верил,
那時未曾有人相信我會成功
Но вопреки сумел я подняться.
但我卻學會了堅持
Я помню, как все мне кричали "Мимо!"
我仍記得,人們曾對我大喊:走開!
Учеба, работа – невыносимо.
學習與工作讓人不堪重負
Единственный сын, единственный шанс:
我是父母唯一的兒子,唯一的機會就是
Диплом МГУ – это мой стимул.
獲取莫斯科大學的畢業證,這是生活的動力
В моей истории все по-другому:
但我的故事與眾不同
Вылетел с курса – не одобрили дома.
未徵得家人的允許,擅自退學
Тогда мне сказал один мой знакомый,
那時曾有人對我說
Что самый богатый в стране из детдома.
這個國家最富有的人是孤兒院的孩子
Я слышал диагноз, я был там в больнице,
我聽了他的勸解,來到孤兒院
Смотрел им в глаза, смотрел прямо в лица:
看著他們的眼睛和稚嫩的臉龐
Уныния – ноль, желание жить,
所有灰心喪氣都煙消雲散,活下去的希望如此強烈
Не парочку лет, а минимум тридцать.
不是兩年,而至少是三十年
Минимум тридцать? Минимум сто
三十年就夠了嗎?我要一百年
Никаких если, никаких но
無需任何如果,但是
Уныние якорем тянет на дно
沮喪將你拖入谷底
Пора все менять, все решено.
是時候改變一切,一切困難皆可解決
Я сделал себя, чем ты хуже
我可以成為更好的自己,那麼你也可以
Ты можешь так, ну чем ты хуже
我能做到的,你也同樣可以
Хватайся за шанс своими руками
請用自己的雙手把握每一個機會
Меняй свою жизнь вместе с нами.
與我一起改變生活
Жить, жить, жить (нам с тобою)
活下去(與我攜手!)
Как научиться просто жить?
如何學會生存?
Не воевать, не убивать
沒有戰爭,沒有傷害
А человеком просто стать
簡單地做個普通人
А человеком просто стать.
簡單地做個普通人
Просто жить!
活下去
※中國戰鬥機上可以帶私人物品嗎?飛行員隨身行李扔哪了?
※舌尖上的俄羅斯:黑麵包如同鈍器,能當板磚戰鬥!
※我們中出了一個共產主義者:西點軍校和第10山地師都驚動了!
※戰鬥機上可以帶私人物品嗎?飛行員隨身行李放哪了?
※俄第二國歌令人震撼:當音樂響起,所有人都會起身肅立!
TAG:科羅廖夫 |