當前位置:
首頁 > 天下 > 初演1500場、14個語言版本,這部神劇早超越了倫敦西區

初演1500場、14個語言版本,這部神劇早超越了倫敦西區

與《歌劇魅影》《悲慘世界》《獅子王》並駕齊驅,在倫敦必看的音樂劇種草列表中,《媽媽咪呀!》(Mamma Mia!),是一部由英國劇作家Catherine Johnson創作的音樂劇。

"Mamma Mia"為義大利語,本意是 「我的媽媽」,用於驚嘆,相當於漢語「我的媽呀!」

截至2005年,它已創造了百老匯初演一千五百場的演出記錄。到2010年,該劇在全球240個城市完成巡演,已有超過4200萬人次看過,票房超過20億美元

(圖片來自DT財經)

故事簡介:

1999年,英國劇作家CatherineJohnson根據ABBA樂團的1975年年度排行榜冠軍的同名單曲創作了這一音樂劇作。

《媽媽咪呀!》的故事發生在一次婚禮前夕,女主角蘇菲請來母親的三位舊情人,試圖在他們中找到自己的親生父親,由他引領自己走上紅毯。

GIF/957K

這部劇時長2小時30分鐘左右,現在在倫敦西區的Novello Theatre上演。除了在英國,Mamma Mia還有在中國、美國、日本等有2018全球巡演2017年,《媽媽咪呀》會在全英國諸如愛丁堡、利茲、紐卡、卡迪夫等等城市進行巡演。

顯而易見,經典音樂劇《媽媽咪呀》從倫敦西區逐漸走向世界舞台,除了舞台劇本身,《媽媽咪呀》也同時實現了由台前幕後向電影銀幕的精彩改編。

2008 年,這部改編自同名音樂劇的電影上映,並成為美國史上上映首周末票房最高的音樂劇電影。

在英國上映期間,這部投資僅5200萬美元的影片獲得了將近6.1億美元的全球票房。之後,環球一直在試圖延續這個擁有超高票房吸引力的作品。

而影片《媽媽咪呀!》大獲成功,不僅源於原作音樂劇的世界影響力,很大程度上也因為它彙集了一眾英國大牌演員。影片中,梅麗爾·斯特里普出演單身母親唐娜,皮爾斯·布魯斯南和科林·費斯等則飾演參加她女兒婚禮的三位舊情人。

環球影業宣布將於2018年7月20日推出10年前的影片《媽媽咪呀!》續集《Mamma Mia: Here We Go Again!》。

時隔10年,它此次推出的續集將是一部「前傳」,其故事發生在《媽媽咪呀!》之前,講述主角唐娜和她的三位舊情人間的青春往事。

在這部歌舞電影中,曾經接受過歌劇訓練的梅麗爾·斯特里普親自演唱了一部分歌曲。據環球影業發布的最新公告透露,幾位主要演員均回歸續集

除了可以再次「欣賞」皮爾斯·布魯斯南的唱功外,觀眾還將在續集電影《Mamma Mia: Here We Go Again!》聽到延續自原作的配樂, 一些2008年版中沒有出現的ABBA的歌曲都將在續集中播放

另外,該片將由《涉外大飯店》的編劇歐·帕克自編自導,舞台劇的製片人Judy Craymer和Gary Goetzman將繼續擔任電影製片。

(圖片截取自IMDB網站)

環球世界旅行的各種版本的《媽媽咪呀》:

音樂劇《媽媽咪呀》加上中文版本,已擁有14個語言版本。目前有10個不同的演出版本在世界不同地方同時上演音樂劇《媽媽咪呀》,包括倫敦、百老匯,墨西哥、澳洲、荷蘭、西班牙、韓國、日本、美國和國際巡演。

《媽媽咪呀!》中文版,中國面孔加入音樂劇國際大家族。曾在《媽媽咪呀!》電影版中指導好萊塢明星皮爾斯?布魯斯南的音樂老師,有著倫敦「音樂教父」之稱的馬丁(Martin)親臨現場。

中文改編的驚喜:

田水出演的「唐娜」表現精湛,而老牌歌星沈小岑、台灣資深音樂劇演員曾慧誠和上海話劇演員賈邱、傅震華等都深受觀眾好評。當母親唐娜唱到《錢錢錢》(money,money,money)這首歌時,中文版歌詞將賭城名字由「拉斯維加斯」改成了「澳門」,劇情里還調侃了「新婚姻法」。

在這次成功的本土化里,《媽媽咪呀》中文版的製作按照全球化的統一標準執行,此外,更有《媽媽咪呀》英文版世界巡演導演保羅·加靈頓、有倫敦「音樂教父」之稱的音樂總監馬丁·羅威和舞蹈總監莉亞·蘇·莫蘭德組成的外方製作團隊現場指導。

劇迷們對這部戲的劇情夠熟,音樂唱段又是曾經給了一代人回憶的迪斯科樂風,這樣,混合了上世紀70年代記憶的故事和「阿巴」(ABBA)的旋律把人們帶回了一個敘事空間里,語言的障礙也就消失了。

音樂劇《媽媽咪呀!》韓國版創下了上演一千場、觀眾130萬人次和票房8千億韓元的紀錄。韓文版里飾演「唐娜」一角的朴海美出演《媽媽咪呀!》後受到熱烈追捧,一舉成名。韓國版《媽媽咪呀!》成功,亮起了所謂的「韓流音樂劇」的綠燈。

電影版本與舞台劇區別:

2008年,「時尚女魔頭」梅麗爾·斯特里普攜手「007」皮爾斯·布魯斯南出演了電影《媽媽咪呀!》,讓中國觀眾對風靡全球的音樂劇《媽媽咪呀!》有了初步認識。

時隔三年,由倫敦西區原班團隊打造的音樂劇《媽媽咪呀!》中文版來到中國大劇院,連續上演32場。

如今,電影版本《媽媽咪呀》以各種不同姿態的華麗身段在世界各地大放異彩,展現其不同版本的獨特魅力。然而較之電影版,舞台版《媽媽咪呀!》具有自己獨特的魅力。

GIF/558K

【音樂】選擇性VS完整呈現 ABBA的22首歌

ABBA(????)是一支瑞典的流行樂樂隊,在當時他們是瑞典最出名的樂隊。他們經典名曲包括《媽媽咪呀》(Mamma Mia)和《跳舞皇后》(Dancing Queen)。

電影版的歌曲場景,由於畫面的過度切割而使得歌曲失去了完整性,同時受到時長影響,並未收錄音樂劇里所有歌曲。而舞台版卻能最完整地呈現ABBA的音樂,歌曲一氣呵成。

與《悲慘世界》《貓》《歌劇魅影》等採用原創音樂的音樂劇不同,《媽媽咪呀!》是在已成名的金曲上改編的。這種音樂劇模式被稱為「點唱機音樂劇」。《媽媽咪呀!》也因此獲得了「首部音樂點唱機式音樂劇」的美譽。

在12年的演出中,每場演出都以觀眾自發全體起立合唱而結束。麥當娜曾說,「想要站著不動聽ABBA的歌,是不可能的」!

GIF/72K

最出名的原聲帶曲目:

1. Honey, Honey

2. Money, Money, Money

3. Mamma Mia

4. Dancing Queen

5. Our Last Summer

6. Lay All Your Love On Me

7. Super Trouper

8. Gimme! Gimme! Gimme!

9. The Name of the Game

10. Voulez-Vous

11. SOS

12. Does Your Mother Know

13. Slipping Through My Fingers

14. The Winner Takes It All

15. When All Is Said And Done

16. Take a Chance on Me

17. I Have a Dream/Thank You For The Music

【演員】影視明星強大陣容VS實力派唱將

電影版《媽媽咪呀!》是史上音樂劇改編電影中好萊塢巨星加盟最多的一部,梅麗爾·斯特里普、皮爾斯·布魯斯南、科林·費爾斯、阿曼達·西弗雷德等可謂大腕雲集,但他們畢竟不是專業音樂劇演員,在唱功方面略顯不足。

舞台版《媽媽咪呀!》雖然沒有大腕明星,但個個都是實力派唱將、舞王,不管是哪個版本的《媽媽咪呀!》,演員都讓人過目不忘。

【場景】鏡頭下的「希臘小島」VS想像力十足的旋轉舞台

電影版《媽媽咪呀!》選在希臘的小島拍攝,雖然在電影攝像機鏡頭下的畫面顯得無比唯美,但是在扁平化壓縮到每一幀鏡頭畫面的影響下,導致故事帶給人的想像力在一定程度上受限。

舞台版《媽媽咪呀!》則以巧妙到位的旋轉式舞台布景營造了一座「希臘小島」,給觀眾留下更大的想像空間。

簡單的兩塊普通白色弧形牆壁,僅僅通過變換角度就可以組合出5個完全不同的場景,實現了「1加1等於5」。角色在漫不經心的散步間,移步換景已經完成,瞬間已經是另外一個世界。

【結尾】電影結尾沉浸式感動VS返場加演的現場互動感

雖然故事結局相同,在電影版滾放字幕和花絮時,觀眾可以自由自在地沉浸在自我的小世界中細細回味故事中的無數感動細節。而舞台版《媽媽咪呀!》卻正是最激動人心的時刻——「返場加演」正是舞台版的最大亮點。

此時,台下觀眾從座位上跳起來,隨演員的舞動拍手、尖叫,「衝上舞台,和演員們一起跳舞」幾乎是所有觀眾此刻的心聲。

GIF/681K

如果說快樂是能夠n次方相互傳染的話,大概《媽媽咪呀》就是最好的詮釋。

倫敦購票信息:

名稱:

Novello Theatre

地址:

Aldwych, LondonWC2B 4LD

最近地鐵站:

Covent Garden或者Temple

購票鏈接:https://www.officialtheatre.com/novello-theatre/

(英倫圈綜編,編輯:Betty, 內容參考中國日報網、新浪網等,圖片均來自網路,轉載請註明。)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 英倫圈 的精彩文章:

洛杉磯到上海真只要36分鐘?「矽谷鋼鐵俠」又立了一個flag
全英最大供應商被曝賣過期雞肉,4大超市緊急下架!
Tinder把她3年聊騷印成800頁黑歷史,看完你還敢約嗎?
用一件50鎊的風衣跟乞丐學穿搭,竟打臉了一群時尚博主
蘇格蘭糙漢子們對格紋小裙裙的執念,到底怎麼來的?

TAG:英倫圈 |