當前位置:
首頁 > 美食 > 記住:black coffee千萬不要翻譯為黑色咖啡

記住:black coffee千萬不要翻譯為黑色咖啡

文/英語老師劉江華

學習英語如果不懂背後的文化,那麼就會很吃力。尤其是背後的引申義讓人匪夷所思。比如之前劉老師分享confidence man不是自信的人,而是騙子,black tea 不是黑茶而是紅茶的意思。old cat不是老貓,而是老女人。

記住:black coffee千萬不要翻譯為黑色咖啡

今天和戰友繼續分享一個短語white coffee ,這個短語按字面意思就是白色咖啡。white是白色,coffee是咖啡。但是戰友千萬不要這樣翻譯哦,white coffee是一個引申的短語,意思是牛奶咖啡。

記住:black coffee千萬不要翻譯為黑色咖啡

white coffee西方人解釋是加牛奶或者稀奶油的咖啡,戰友會反問不任何的咖啡可以叫做black coffee。black coffee(不加牛奶或糖的濃咖啡 )服務員一般會問你Would you like black or white coffee?您的咖啡要不要加奶?

記住:black coffee千萬不要翻譯為黑色咖啡

black coffee也不是黑色咖啡的意思,而是原汁原味的濃咖啡。所以通過這樣是不是去喝咖啡就分得清哪種是你喜歡喝得,white coffee是加牛奶的咖啡,black coffee是不加任何東西的濃咖啡。

其他平台轉載請聯繫劉老師微信公眾號:實戰英語口語交流 授權開白名單

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |