當前位置:
首頁 > 最新 > 讀經典-論語衛靈公篇

讀經典-論語衛靈公篇

前言

繼每天讀經典系列《道德經》開讀之後,深受大家好評,感謝朋友們的鼎力支持和堅持閱讀,在接下來的時間裡小編將繼續和您分享其他國學經典,平台將會陸續推出每天讀經典之《論語》、《大學》、《中庸》、《黃帝內經》、《莊子》、《弟子規》等系列經典,每天學習一點,汲取國學精髓,改變人生命運!

論語·衛靈公篇

7

子曰:「直哉史魚!邦有道,如矢;邦無道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,則仕;邦無道,則可卷而懷之。」

釋義及注釋

孔子說:「史魚真是正直啊!國家有道,他的言行像箭一樣直;國家無道,他的言行也像箭一樣直。蘧伯玉也真是一位君子啊!國家有道就出來做官,國家無道就(辭退官職)把自己的主張收藏在心裡。

【注釋】

史魚:衛國大夫,名,字子魚,他多次向衛靈公推薦蘧伯玉。

如矢:矢,箭,形容其直。

卷:同「捲」。

經典評析

從文中所述內容看,史魚與伯玉是有所不同的。史魚當國家有道或無道時,都同樣直爽,而伯玉則只在國家有道時出來做官。所以,孔子說史魚是「直」,伯玉是「君子」。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 和合國學 的精彩文章:

讀經典-論語憲問篇

TAG:和合國學 |