當前位置:
首頁 > 最新 > 跟著聲優老師學日語:頑張ります——加油!

跟著聲優老師學日語:頑張ります——加油!

例(たと)え願(ねが)いが屆(とど)けなかったとしても、別(べつ)な小(ちい)さな幸(しあわ)せが、どこかで待(ま)っててくれたりするんだろうか 。

即使無法實現願望,在某個地方也會有其他小小的幸福,等待著我們吧。——《蜂蜜與四葉草》

【例え】:在作副詞時有「即使;不管」的意思,也有「舉例」的意思。

【願い】:名詞,「願望,心愿」。

【小さな幸せ】:小幸福。

夢(ゆめ)を見(み)る事(こと)が出來(でき)なければ、未來(みらい)を変(か)える事(こと)は出來(でき)ません。

不懷揣夢想,就無法改變未來。——萬俵鉄平 《華麗一族》

【夢を見る】:做夢,懷揣夢想。

【未來を変える】:改變未來。

桜(さくら)があんなに潔(いさぎよ)く散(ち)るのは來年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。

櫻花這麼毅然飄散是因為她知道明年還會再開——《花樣奈穗》

【潔く】:純潔,清高,果斷。

夏(なつ)の花(はな)の如(ごと)く艶(つや)やかに生(い)き、秋(あき)の枯葉(かれは)の如(ごと)く穏(おだ)やかに終(おわ)りを迎(むか)えよ。

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。——泰戈爾

春(はる)、夏(なつ)、秋(あき)、冬(ふゆ)

【穏やか】:(形容動詞)平穩,平靜。

この世(よ)に偶然(ぐうぜん)なんてないわ。あるのは、必然(ひつぜん)だけ。

這個世界上沒有偶然,有的只是必然。——「×××HOLIC」

小(ちい)さな一歩(いっぼ)を恐(おそ)れるときは、大(おお)きな一歩(いっぼ)を踏(ふ)み出(だ)すときである。

畏懼跨出一小步的時候,就是應該跨出一大步的時候。——《白熊カフェ》

【恐れる】:(自動詞?一段/二類)怕,害怕;惟恐。

【踏み出す】:(他動詞?五段/一類)邁出,出發,開始。

奇跡(きせき)を待(も)つより、捨(す)て身(み)の努力(どりょく)よ!

與其等待奇蹟,不如豁出命來努力!——葛城 ミサト《新世紀エヴァンゲリオン士》

【捨て身】:(名)捨身,拚命,奮不顧身。

生(い)きる意味(いみ)なんて、一人(ひとり)じゃ見(み)つからないよって、どんなに一人(ひとり)だと思(おも)っても、絶対(ぜったい)一人(ひとり)じゃないから、遠(とお)くに見(み)えても、本當(ほんとう)はすぐそばにいるから。

生存的意義,一個人是找不到的,不管怎麼認為孑然一身,但絕不是孤單一人,即使看起來相隔千里,但其實就在身邊。——伊婭《戦う司書》

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 標準日本語 的精彩文章:

TAG:標準日本語 |