解憂雜貨店?我看是鬧心鬼屋!
文丨文森特
沒割耳朵的梵高
日本當代小說界有兩位暢銷作家,一位是諾貝爾文學獎常年陪跑的村上春樹,一位是寫推理非常不得了的東野圭吾。
兩位作家的共通點就是,非常高產。
擅於寫推理的東野圭吾轉型之作,也被很多人稱為拿走村上春樹風格的,就是這部《解憂雜貨店》。
最近國產版的《解憂雜貨店》上映,今天我們就來聊一聊這部可怕的作品。
東野圭吾的原著,這本在中國賣的非常好,截止2016年初,中文版銷量就已突破100萬冊,也在中國榮獲2014年度中國影響力圖書大獎,2012年獲第7屆中央公論文藝獎。
眾所周知,東野圭吾寫推理是行家,代表作拿出來也飽受好評,無論是《嫌疑人X的獻身》還是《白夜行》,都被多個國家拍成各個版本的影視作品。
《解憂雜貨店》東野圭吾不寫推理,還寫溫情奇幻,不只在中國和日本賣得好,所以「解憂雜貨店」也算是一個巨大的IP。
其實,早在今年9月份,日本就製作出了一個版本。
但是礙於影視改編並無突破,再加上無論是演員還是製作班底都並不精良,也就只能算是一次平庸的改編,難能成為佳作,自然被湮沒。
如果說原著是100%的作品,日本版的則要打一半的折扣,而這個國產版,則要再打上對摺。
至於為什麼這麼爛?
我們首先來說一下這個原著的故事。
《解憂雜貨店》主要講的是在日本靜僻的街道旁,有一家叫浪矢的雜貨店,它的店主叫浪矢雄治,是一位70多歲的老爺爺,在他生命的末期,他開啟了替人解答生活中的各種疑難。
每一個問題,他都極為用心的解答,無論是空白的紙還是惡作劇,因此被人稱為「解憂雜貨店」。
而更為奇妙的是,浪矢雄治在去世的時候留下了——雜貨店復活的消息。
原著小說中主要虛構的5個故事因此展開,「解憂雜貨店」過去與未來發生連結的科幻故事也就由此誕生。
在《引爆點》一書里,曾以「六步分離法則」來說明:世界上每一個人與其他人之間,最多僅僅隔著六個人的關係。
我想在現代科技發達,信息發布如此快捷的年代,大概人與人之間的距離,僅一步之遙。
而《解憂雜貨店》則企圖用「反」現代化的路線為虛構的核心,以「信件、文字」被認真對待的態度,來溫暖和揣測人心,及人性。
但說到底,這本銷量頗佳的《解憂雜貨店》,不過就是披著奇幻風格的雞湯故事匯。
原著中五個故事,既是獨立的,也是圍繞「解憂雜貨店答疑解惑」所衍生出的多維空間故事。
這五個故事的主角,可能是現代的三人組,可能是解憂雜貨店的店家,也可能是有煩惱的人。
但國產版《解憂雜貨店》就縮減成三個故事,分別把原著中的第一章《回答在牛奶箱里》和第二章的《深夜的口琴聲》縮成了《小城音樂人》。
把第三章《在思域車上等到天亮》和第四章的《聽著披頭士默禱》改成了第二個故事的《解憂爺爺與傑克遜先生》。
最後一個《迷途的汪汪》則算是與原著最後一章《來自天上的祈禱》具有同等妙處,解答所有故事疑惑的完結。
只不過原著中的披頭士,被國產版本改成了MJ,自然那些原著中詳細描寫的披頭士細膩感觸,也就被浮皮潦草的帶過。
原著為了音樂夢想和家庭煩惱,不知抉擇的松崗克郎,在這裡被替換成了喜歡MJ的浩博。
然後電影大量篇幅都在講MJ,而畫畫的片段卻非常少。前面做了這麼多鋪墊,最後一點都沒用,顯得頭重腳輕,這就成了電影改編的最大槽點。
浩博那麼熱愛MJ都沒能成為音樂人,而關於畫畫的部分,則是因為當初第一封信,是用繪畫的方式,于是之後他通過(沒有被了解到的)努力,就那麼一點點就讓他成為了畫家。
這根本完全沒有說服力,在觀眾眼中形成強大的割裂感,很多人表示看不懂。
另外,國產版直接去掉了兩個角色——運動員月兔,以及那位母親,他們出現在原著的兩個章節里(分別是第一章和第三章),視角都沒有放在他們身上,而是解憂人的身上。
換句話說,國產版團隊認為他們並不是必不可少的角色,所以為了壓縮篇幅,去掉他們是合情合理的。
如果說刪去月兔的角色故事,是因為觸碰到了原著東京抵制奧運會的時代背景,造成了漢化的困難。
但母親「晴美」這個角色,則被國產版強行地一筆帶過:從陳都靈飾演的舞女。
鏡頭一轉,搖身一變,靠著努力學習,成為了郝蕾那樣的女強人,除非陳都靈是股神巴菲特,否則這讓我十分難理解。
剛剛說了,他們出現的章節,視角都是放在解憂人的身上的。
第一章,是提出過去和未來連接的這個設定,又從現在看過去。而第三章,是進一步解釋解憂的規則,是過去看未來。
月兔那個角色很重要的一個功能性,就在於她要幫助主角了解時空連接的設定,小說中花了一整個章節來解釋這件事,而電影中,只花了十幾分鐘。
這樣難免顯得倉促。而且在去掉了兩個人物之後,原著那種多線敘事和時空交錯的奇妙感和驚喜感也會削弱一點。
簡言之,國產版《解憂雜貨店》就變成是一個沒有主線,沒有邏輯,沒有人物,沒有節奏,沒有主題的垃圾片。
影片最扯的,是開頭也是結尾小波領人砸晴美的房子,因為晴美要強拆彩虹之家。
可是,之前電影明明說的是:晴美去彩虹之家得到了院長的熱烈歡迎,和創辦人的家屬也其樂融融,根本看不出她與彩虹之家有什麼矛盾。相反,她是來拯救彩虹之家的。
但電影的邏輯則變成了:小波不知從哪得出的消息,晴美要強拆,毀了彩虹之家。
其實在原著中實際的院長已經換人,接替的是一個反派角色,他散播謠言「晴美要為了建情人酒店拆除孤兒院」,這才激發了三人組的憤怒。
沒想到電影就這樣直接拿來用了,前面也完全沒有情節上的鋪墊。
不過恕我直言,這次爛片還真不能推給是小鮮肉沒演技。因為,這部什麼都沒有的改編片,根本不需要演技。
這就要談到這次國產版的編劇部分,豆瓣上顯示編劇只有一位,就是《解憂雜貨店》的原著,東野圭吾先生。
但據我所知,這部電影和他本人根本一點兒關係都沒有,實則是三位編劇宋嘯、孫思雨、朱思溢,和作為導演也是編劇的韓傑共同努力的結果。
等等,怎麼這麼熟悉?好像我還落了一位,那就是這部電影,也是出品方亭東影業的老闆——韓寒。
要知道,在2017年初的《乘風破浪》,2017年9月的《縫紉機樂隊》,以及這部年末元旦檔的《解憂雜貨店》,都和韓寒本人有關,而且究其班底,是如出一轍。
就像有人說,國產版的《解憂雜貨店》戲外比戲裡有意思。影片宣稱三大「領銜」主演,是王俊凱,董子健和迪麗熱巴,他們的粉絲為這部電影瘋狂點贊宣傳。
與此相反,眾多路人網友狂罵王俊凱和迪麗熱巴演技尷尬,相對來說罵董子健的網友比較少。
可在這部電影里,實際上他們所佔的戲份比重並不很多,因此也並不需要他們多麼精湛的演技。
《解憂雜貨店》向大家證明,一部爛片並非出於流量明星的雞肋演技,有時候,可能是整個電影團隊的失誤。
就像黃磊版的《深夜食堂》,
趙文瑄版的《孤獨的美食家》,成為了水土不服的漢化版「日式獨家」。
也進一步證明,要想拍這種質樸又帶有人情味的日式文化作品,還要帶有奇幻色彩,那還需要很多年,不是一部《妖貓傳》可以概括得了。
當然,我也十分期待有朝一日不管哪個國家的導演,可以去拍村上春樹的《1Q84》,那個故事則要比這些都複雜得多。
- FIN -


※凱特尼斯 燃燒的女孩兒
※2017最不容錯過的光影瞬間
※12月影片回顧,哪個才是你的最愛?
※劉亦菲都不美了,這個電影還能看嗎?
※脫單、暴富、變美、減肥,這份片單都給你
TAG:小鮮電影 |