元旦、中國的元旦、古代元旦迎新詩
關於公曆
公曆又稱陽曆,標準名稱為格里高利曆,是現在國際通用的曆法。陽曆是太陽曆的簡稱,這種曆法與地球環繞太陽的周年運動有關,與月相無關。格里高利曆為西方的曆法,並非中國所創,故又名"西曆"。
中國從辛亥革命後即自民國元年採用格里高利曆,故又名曰"國曆"。為與中國舊有之歷相對稱,故又名曰"新曆"。
1949年正式規定採用公元紀年。
關於元旦
元旦,即世界多數國家通稱的"新年",是公曆新一年的第一天。
中華民國起以公曆1月1日為元旦。1949年中華人民共和國以公曆1月1日為元旦,因此元旦在中國也被稱為"陽曆年"。
中國的元旦
中國的元旦,據傳說起於三皇五帝之一的顓頊,距今已有3000多年的歷史。「元旦」一詞最早出現於《晉書》:「顓帝以孟夏正月為元,其實正朔元旦之春」的詩中。
中國最早稱農曆正月初一為「元旦」,元是「初」、「始」的意思,旦指「日子」,元旦合稱即是「初始的日子」,也就是一年的第一天。正月初一從哪日算起,在漢武帝以前也是很不統一的。因此,歷代的元旦月、日也並不一致。夏朝的夏曆以孟喜月(元月)為正月,商朝的殷歷以臘月(十二月)為正月,周朝的周曆以冬月(十一月)為正月。秦始皇統一中國後,又以陽春月(十月)為正月,即十月初一為元旦。從漢武帝起,才規定孟喜月(元月)為正月,把孟喜月的第一天(夏曆的正月初一)稱為元旦,一直用到清朝末年。
中國傳統的元旦用的是夏曆,亦即農曆或陰曆,還不是我們今天所說的元旦。
中國古代的迎新詩
中國古代的迎新詩詞中的元旦,指的是傳統意義里的元旦,與今天的元旦不是一回事。
例如
甲午元旦 (清)孔尚任
蕭疏白髮不盈顛,守歲圍爐竟廢眠。
剪燭催干消夜酒,傾囊分遍買春錢。
聽燒爆竹童心在,看換桃符老興偏。
鼓角梅花添一部,五更歡笑拜新年。
簡析
孔尚任的這首《《甲午元旦》》是他六十六歲時在家鄉曲阜簡居時所作。
前四句描寫除夕圍爐守歲,飲酒消夜的情景,並借借分贈「買春錢」暗示舊年已去,新歲已來。
後四句轉入寫元旦迎新情景——點爆竹,換桃符,聽樂曲.拜新年。字裡行間,躍動著孔尚任一顆赤誠的童心,反映出他脫離官場後心情的恬靜和愉悅。
※同學少年多不賤——莫非杜甫也有同學會
※紅葉題詩——版本很多,但都是最浪漫的愛情故事
※世人皆欲殺,吾意獨憐才——李白為什麼淪落到這種地步
※讀一讀這首詩,你會進一步了解什麼叫虛實相生
※前不見古人,後不見來者——看名家是怎麼理解的
TAG:三養齋 |